Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter zake doende richtlijnen volledig » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft Bulgarije, Griekenland en Slovenië formeel verzocht om hun verplichtingen uit hoofde van de visserijcontroleverordening van de EU volledig na te komen en met name te zorgen voor de rechtstreekse elektronische uitwisseling van ter zake doende visserijgegevens met andere lidstaten.

Die Kommission hat Bulgarien, Griechenland und Slowenien offiziell aufgefordert, für die uneingeschränkte Befolgung der Fischereikontrollverordnung der EU zu sorgen und insbesondere ihrer Verpflichtung zur Gewährleistung des elektronischen Austauschs relevanter Fischereiinformationen mit anderen Mitgliedstaaten nachzukommen.


a bis) of het voertuig technisch verenigbaar is met het traject, en wel op basis van het infrastructuurregister, de betrokken TSI's of iedere andere ter zake doende informatie die de infrastructuurbeheerder gratis en binnen een redelijke termijn moet verstrekken als het infrastructuurregister niet bestaat of niet volledig is; en

aa) dass die technische Kompatibilität zwischen dem Fahrzeug und der Strecke gegeben ist, und zwar auf der Grundlage des Infrastrukturregisters, der einschlägigen TSI oder anderer, vom Infrastrukturbetreiber gebührenfrei und innerhalb einer angemessenen Frist bereitzustellender Informationen, falls das Infrastrukturregister nicht besteht oder unvollständig ist, und


(b) of het voertuig technisch verenigbaar is met het traject, en wel op basis van het infrastructuurregister, de betrokken TSI's of iedere andere ter zake doende informatie die de infrastructuurbeheerder gratis en binnen een redelijke termijn moet verstrekken als het infrastructuurregister niet bestaat of niet volledig is; en

(b) dass die technische Kompatibilität zwischen dem Fahrzeug und der Strecke gegeben ist, und zwar auf der Grundlage des Infrastrukturregisters, der einschlägigen TSI oder anderer, vom Infrastrukturbetreiber gebührenfrei und innerhalb einer angemessenen Frist bereitzustellender Informationen, falls das Infrastrukturregister nicht besteht oder unvollständig ist, und


(35 bis) De voor deze richtlijn ter zake doende geharmoniseerde normen moeten volledig recht doen aan het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, dat op 23 december 2010 door de Europese Unie is ondertekend.

(35a) In den für diese Richtlinie relevanten harmonisierten Normen sollte auch das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen berücksichtigt werden, das von der Europäischen Union am 23. Dezember 2010 unterzeichnet wurde.


Dit Parlement heeft opnieuw uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over het verlies van biodiversiteit door middel van zijn desbetreffende resolutie van 22 mei 2007, maar ik ben bang dat het gebrek aan effectieve actie van de Commissie en de Raad een van de voornaamste obstakels is die het tot staan brengen van het verlies aan biodiversiteit in de weg staan. Beide wekken ze de indruk dat ze eigenlijk alleen in theorie met de kwestie begaan zijn en dat het ze, in de praktijk, ontbreekt aan de wil en vastberadenheid om er, in praktische termen, voor te zorgen dat de ter zake doende richtlijnen volledig ten uitvoer worden gelegd en dat interna ...[+++]

Dieses Parlament hat seine Besorgnis über den Verlust der biologischen Vielfalt in seiner diesbezüglichen Entschließung vom 22. Mai 2007 wiederholt, aber ich muss leider sagen, eines der größten Hindernisse bei der Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt ist das Fehlen wirksamer Maßnahmen sowohl der Kommission als auch des Rates. Beide vermitteln den Eindruck, dass ihnen die Angelegenheit nur in der Theorie sehr am Herzen liegt und dass es ihnen in der Praxis an Willen und Entschlossenheit fehlt, wenn es darum geht sicherzu ...[+++]


actief informatie uit te wisselen over beproefde methoden en maatregelen ter bevordering van duurzaamheid in het toerisme op economisch, sociaal en milieugebied; regelmatig op alle niveaus initiatieven ter verbetering van de regelgeving te ondernemen, teneinde tot een beter regelgevingskader inzake toerisme te komen; het gebruik van Europese financiële instrumenten voor projecten met toeristische inslag te bevorderen; bijzondere aandacht te schenken aan het vergroten van ter zake doende ...[+++]

aktiv Informationen über bewährte Praktiken und Maßnahmen zur Förderung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit im Tourismus auszutauschen; auf allen Ebenen Übungen in der besseren Rechtsetzung durchzuführen, um das Regelungsumfeld für den Tourismus zu verbessern; die Nutzung europäischer Finanzierungsinstrumente für tourismusbezogene Projekte zu fördern; der Verbesserung der einschlägigen Qualifikationen durch Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen besondere Beachtung zu schenken und die Industrie aufzufordern, dies ebenfalls zu tun;


19. BENADRUKKEN het belang van een gecoördineerde reactie van de donoren op exogene schokken, onder meer middels FLEX , op de markt gebaseerde instrumenten zoals de verzekeringsfaciliteit "Global Index Insurance Facility", de faciliteit voor exogene schokken en andere ter zake doende instrumenten, per geval bepaald en met volledige gebruikmaking van de bestaande instrumenten.

19. HEBEN HERVOR, welch große Bedeutung einer abgestimmten Reaktion der Geber auf exogene Schocks zukommt, unter anderem durch den FLEX-Mechanismus , marktorientierte Instrumente wie die Versicherungsfazilität "Global Index Insurance Facility", die Fazilität für exogene Schocks und andere relevante Instrumente, die einzelfallbezogen zu bestimmen sind, und dass die vorhandenen Instrumente umfassend genutzt werden müssen.


7. De lidstaten en de toetredende staten wordt verzocht ten volle met de Commissie samen te werken en alle ter zake doende informatie te verstrekken zodat er een volledige beoordeling kan worden gemaakt van de situatie in het land.

7. Die Mitgliedstaaten und die beitretenden Staaten sind aufgefordert, uneingeschränkt mit der Kommission zusammenzuarbeiten und alle einschlägigen Informationen weiterzuleiten, damit eine umfassende Einschätzung der Sachlage in dem betreffenden Land möglich ist.


Deze personen mogen uitsluitend als bemiddelaar optreden indien een verzekeringstussenpersoon die aan het vereiste van de eerste alinea voldoet, of een verzekeringsonderneming de volledige verantwoordelijkheid voor de werkzaamheden van deze personen op zich neemt en deze tussenpersoon of onderneming hem een adequate en ter zake doende basisopleiding verstrekt.

Eine solche Person darf nur vermitteln, wenn ein die Voraussetzungen dieses Artikels erfüllender Versicherungsvermittler oder ein Versicherungsunternehmen uneingeschränkt die Haftung für das Handeln dieser Person übernommen hat und ihr eine angemessene fachliche Grundausbildung zukommen lässt.


Om ervoor te zorgen dat de elektronische handel volledig tot ontplooiing kan komen, moet het mogelijk zijn online-contracten te sluiten zonder hierbij gehinderd te worden door niet ter zake doende regels (zoals het vereiste dat contracten op papier moeten worden gesteld).

Damit sich das Potential des elektronischen Geschäftsverkehrs voll entfalten kann, darf der elektronische Abschluß von Verträgen nicht durch unangemessene Anforderungen (z.B. Papierform für Verträge) eingeschränkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake doende richtlijnen volledig' ->

Date index: 2021-04-03
w