Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter zake worden getroffen terdege onderbouwd " (Nederlands → Duits) :

60. is van mening dat de klimaatverandering een bijzonder gecompliceerd probleem is waarbij vele wetenschappelijke disciplines zijn betrokken, en dat de politieke besluiten die ter zake worden getroffen terdege onderbouwd moeten worden met wetenschappelijke argumenten; verzoekt de Commissie daarom het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van alle nieuwe ontwikkelingen en wetenschappelijke vorderingen op dit gebied;

60. ist der Ansicht, dass der Klimawandel eine sehr komplexe Angelegenheit ist, in die zahlreiche wissenschaftliche Disziplinen einbezogen sind, und dass politische Entscheidungen in diesem Bereich auf fundierte wissenschaftliche Argumente gestützt sein müssen; fordert die Kommission deshalb auf, das Europäische Parlament ständig über alle relevanten wissenschaftlichen Neuerungen oder Fortschritte zu informieren;


60. is van mening dat de klimaatverandering een bijzonder gecompliceerd probleem is waarbij vele wetenschappelijke disciplines zijn betrokken, en dat de politieke besluiten die ter zake worden getroffen terdege onderbouwd moeten worden met wetenschappelijke argumenten; verzoekt de Commissie daarom het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van alle nieuwe ontwikkelingen en wetenschappelijke vorderingen op dit gebied;

60. ist der Ansicht, dass der Klimawandel eine sehr komplexe Angelegenheit ist, in die zahlreiche wissenschaftliche Disziplinen einbezogen sind, und dass politische Entscheidungen in diesem Bereich auf fundierte wissenschaftliche Argumente gestützt sein müssen; fordert die Kommission deshalb auf, das Europäische Parlament ständig über alle relevanten wissenschaftlichen Neuerungen oder Fortschritte zu informieren;


60. is van mening dat de klimaatverandering een bijzonder gecompliceerd probleem is waarbij vele wetenschappelijke disciplines zijn betrokken, en dat de politieke besluiten die ter zake worden getroffen terdege onderbouwd moeten worden met wetenschappelijke argumenten; verzoekt de Commissie daarom het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van alle nieuwe ontwikkelingen en wetenschappelijke vorderingen op dit gebied;

60. ist der Ansicht, dass der Klimawandel eine sehr komplexe Angelegenheit ist, in die zahlreiche wissenschaftliche Disziplinen einbezogen sind, und dass politische Entscheidungen in diesem Bereich auf fundierte wissenschaftliche Argumente gestützt sein müssen; fordert die Kommission deshalb auf, das Europäische Parlament ständig über alle relevanten wissenschaftlichen Neuerungen oder Fortschritte zu informieren;


33. Samen, waar nodig, met de nationale veiligheidsinstantie van de betrokken lidstaat, is het Europees Parlement, als aanbestedende instantie, op basis van contractuele bepalingen gerechtigd bezoeken af te leggen aan vestigingen van contractanten/subcontractanten om na te gaan of, zoals in de opdracht wordt vereist, de beveiligingsmaatregelen ter zake zijn getroffen voor de bescherming van gerubriceerde EUCI van het niveau „RESTREINT UE/EU RESTRICTED”.

33. Gegebenenfalls im Benehmen mit der Nationalen Sicherheitsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats ist das Europäische Parlament als Vergabebehörde berechtigt, Besuche in den Anlagen von Auftragnehmern/Subauftragnehmern auf der Grundlage vertraglicher Bestimmungen durchzuführen, um zu überprüfen, dass die nach dem Vertrag erforderlichen einschlägigen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von EU-VS des Geheimhaltungsgrads RESTREINT UE/EU RESTRICTED getroffen wurden.


De Commissie wordt op de hoogte gesteld van de ter zake getroffen maatregelen.

Die Kommission wird über die in dieser Hinsicht ergriffenen Maßnahmen unterrichtet.


De Commissie wordt op de hoogte gesteld van de ter zake getroffen maatregelen.

Die Kommission wird über die in dieser Hinsicht ergriffenen Maßnahmen unterrichtet.


X. overwegende dat er nog grote uitdagingen bestaan ten aanzien van het toezicht op en de tenuitvoerlegging van wettelijk bindende bepalingen over de mensenrechten in de internationale overeenkomsten van de EU; overwegende dat de opschorting van een internationale overeenkomst tussen de Unie en een partnerland in reactie op ernstige schendingen van de mensenrechten of de democratie een instrument is dat bedoeld is om in bepaalde situaties te worden gebruikt; overwegende dat ondanks het feit dat de bepaling over de mensenrechten en de democratie vaak wo ...[+++]

X. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Überwachung und Umsetzung rechtsverbindlicher Menschenrechtsklauseln in den internationalen Abkommen der EU nach wie vor große Probleme bestehen; in der Erwägung, dass die Aussetzung eines internationalen Abkommens zwischen der Union und einem Partnerland als Reaktion auf gravierende Verletzungen der Menschenrechte oder der Demokratie ein Instrument darstellt, das in bestimmten Situationen herangezogen werden kann; in der Erwägung, dass – trotz häufiger Verletzungen ...[+++]


na te gaan of er op deze gebieden maatregelen getroffen moeten worden en, zo nodig, voorstellen ter zake te doen.

zu prüfen, ob auf den betreffenden Gebieten Handlungsbedarf besteht, und gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vorzulegen.


De maatregelen die ter zake zijn getroffen, met name in het kader van programma's voor de aanpassing van de vloot ("meerjarige oriëntatieprogramma's"), hebben het op verre na niet mogelijk gemaakt de doelstellingen te verwezenlijken waarop zij theoretisch gericht waren, en werden door de betrokken sector terecht sterk bekritiseerd.

Die getroffenen Maßnahmen im Zusammenhang mit MAP, Programmen zur Regelung der Flotte, haben bei weitem nicht die Ziele erreicht, auf die sie theoretisch ausgerichtet waren, und wurden vom Sektor umfassend und zu recht kritisiert.


3. Ingevolge het bepaalde in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en binnen de aldaar bedoelde grenzen (artikel 28, lid 5, van de statuten van de Bank), is het Hof van Justitie van de Europese Unie bevoegd ter zake van geschillen over de door de organen van het Fonds getroffen maatregelen.

(3) Gemäß den Bestimmungen und innerhalb der Grenzen, die im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (Artikel 28 Absatz 5 der Satzung der Bank) festgelegt sind, fallen die Rechtsstreitigkeiten, die die von den Organen des Fonds ergriffenen Maßnahmen betreffen, in die Zuständigkeit des Gerichtshofs der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake worden getroffen terdege onderbouwd' ->

Date index: 2022-03-09
w