Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «terechtgekomen hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AD. overwegende dat gezinnen die het risico lopen op armoede vaker in ongezonde, onveilige gebieden wonen en dat 17 % van de kinderen in de EU28 nog steeds in zulke omstandigheden leeft, met vijftien landen boven het gemiddelde; overwegende dat door het stijgende aantal uitzettingen doordat mensen hun woning niet meer kunnen betalen, verschillende kinderen in steeds onstabielere huisvesting zijn terechtgekomen, hetgeen weer negatieve gevolgen heeft voor de ontwikkeling en de kansen in het leven van het kind;

AD. in der Erwägung, dass von Armut bedrohte Familien eher in Gegenden mit schlechten hygienischen und unsicheren Bedingungen leben, und dass 17 % der Kinder der EU-28 noch immer in diesen Bedingungen leben, wobei 15 der Länder über diesem Durchschnittswert liegen; in der Erwägung, dass die zunehmende Zahl von Zwangsräumungen wegen der Unfähigkeit, die Miete für ein Zuhause zu bezahlen, dazu geführt hat, dass zahlreiche Kinder in zunehmend instabilen Wohnverhältnissen leben, was wiederum negative Auswirkungen auf die Entwicklung und die Lebenschancen der Kinder hat;


AD. overwegende dat gezinnen die het risico lopen op armoede vaker in ongezonde, onveilige gebieden wonen en dat 17 % van de kinderen in de EU28 nog steeds in zulke omstandigheden leeft, met vijftien landen boven het gemiddelde; overwegende dat door het stijgende aantal uitzettingen doordat mensen hun woning niet meer kunnen betalen, verschillende kinderen in steeds onstabielere huisvesting zijn terechtgekomen, hetgeen weer negatieve gevolgen heeft voor de ontwikkeling en de kansen in het leven van het kind;

AD. in der Erwägung, dass von Armut bedrohte Familien eher in Gegenden mit schlechten hygienischen und unsicheren Bedingungen leben, und dass 17 % der Kinder der EU-28 noch immer in diesen Bedingungen leben, wobei 15 der Länder über diesem Durchschnittswert liegen; in der Erwägung, dass die zunehmende Zahl von Zwangsräumungen wegen der Unfähigkeit, die Miete für ein Zuhause zu bezahlen, dazu geführt hat, dass zahlreiche Kinder in zunehmend instabilen Wohnverhältnissen leben, was wiederum negative Auswirkungen auf die Entwicklung und die Lebenschancen der Kinder hat;


Daarnaast zijn conventionele wapens in woningen van burgers terechtgekomen, hetgeen in een omvangrijk aantal conventionele wapens in particulier bezit in de Libische samenleving heeft geresulteerd.

Außerdem sind konventionelle Waffen zunehmend auch in die Hände von Zivilpersonen gelangt, was dazu führte, dass sich in der libyschen Gesellschaft weit verbreitet Privatpersonen im Besitz konventioneller Waffen befinden.


40. Het sanctiebeleid heeft bijgedragen tot de slechte situatie van de Iraakse economie en van de infrastructuur van het land, hetgeen heeft geleid tot een verarming van de bevolking, die volgens een rapport uit 1996 in een pre-hongersnoodfase is terechtgekomen.

40. Die Sanktionspolitik hat zu einer Verschlechterung der irakischen Wirtschaft und der Infrastruktur dieses Landes beigetragen und zu einer Verarmung der Bevölkerung geführt, die laut einem Bericht aus dem Jahr 1996 in einigen Fällen kurz vor dem Verhungern ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad blijft met andere woorden bij zijn voornemen om beide partijen te helpen de weg naar de hervatting van de bilaterale onderhandelingen te vinden, hetgeen overigens, zoals u allen weet, in december jongstleden is gelukt. Wij hopen dat het nieuwe vaarwater waarin de betrekkingen met Syrië in de internationale context zijn terechtgekomen hieraan zal bijdragen, temeer daar in het Midden-Oosten alle vectoren onderling met elkaar zijn verbonden.

Wir hoffen, daß das neue Moment, das international in den Beziehungen Syriens sichtbar ist, auch eine gewisse Entwicklung in diese Richtung ermöglicht, denn wir wissen um die wechselseitige Abhängigkeit aller Teile im Nahost-Gefüge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terechtgekomen hetgeen' ->

Date index: 2022-09-09
w