Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande gebruiken
CASE-tools gebruiken
Collectief-term
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gebruiken en tradities
Geheel-term
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
S43
Te gebruiken bladspiegel
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tijdens het werk te gebruiken projector
Traditie
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "term te gebruiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

rechnergestützte Softwareentwicklungswerkzeuge verwenden






tijdens het werk te gebruiken projector

Arbeitsscheinwerfer


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

S43 | zum Löschen...(vom Hersteller anzugeben)verwenden(wenn Wasser die Gefahr erhöht,anfügen: Kein Wasser verwenden )


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Verzicht auf den Ersteinsatz von Nukearwaffen




gebruiken en tradities [ traditie ]

Sitten und Gebräuche [ Tradition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het eerste middel, omdat het niet duidelijk zou maken waarom de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zouden zijn geschonden, en omdat de verzoekende partijen in hun verzoekschrift de term « subdelegatie » gebruiken, een term die niet meer wordt vermeld in hun memorie van antwoord.

Der Ministerrat stellt die Zulässigkeit des ersten Klagegrunds in Abrede, weil darin nicht verdeutlicht werde, warum gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoßen werde, und weil die klagenden Parteien in ihrer Klageschrift den Begriff « Subdelegierung » verwendeten, während dieser Begriff im Erwiderungsschriftsatz nicht mehr angeführt werde.


Door omstandigheden is het niet altijd mogelijk/wenselijk de term „HIJACK” te gebruiken.

Die Verwendung des Codeworts „HIJACK“ kann unter Umständen nicht möglich oder angeraten sein.


Zoals ik vele malen in deze Kamer heb gezegd is uitlevering, of beter gezegd gerechtelijke overlevering om de juiste term te gebruiken, nu een zuiver bureaucratische formaliteit.

Wie ich bereits mehrfach in diesem Plenarsaal gesagt habe, ist die Auslieferung – oder besser die Überstellung durch die Justiz, um den korrekten Begriff zu verwenden – im Rahmen des Europäischen Haftbefehls jetzt eine reine Formsache.


AT, BE, BG, DE, EE, IT, NL, PL en SK gebruiken de term "openbare orde" (public order) en AT, BE, BG, EL, FR, IT en PL vermelden de term "volksgezondheid" niet.

AT, BE, BG, DE, EE, IT, NL, PL und SK verwenden den Begriff „öffentliche Ordnung“, AT, BE, BG, EL, FR, IT und PL verwenden nicht den Begriff „öffentliche Gesundheit“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel is de tekst te vereenvoudigen door de in artikel 2 gedefinieerde term te gebruiken en het criterium in verband met het AOC naar artikel 6 te verschuiven

Es wird vorgeschlagen, den Text durch die Verwendung des in Artikel 2 definierten Begriffs zu vereinfachen und das Kriterium betreffend das Luftverkehrsbetreiberzeugnis in Artikel 6 zu verlagern.


Het recht om de term „BUDWEISER” commercieel te gebruiken voor bier, is in Duitsland en in Oostenrijk reeds aan de Tsjechische brouwerij Budějovický Budvar toegekend.

Das Recht zur kommerziellen Nutzung des Begriffs „Budweiser“ für Bier wurde nämlich in Deutschland und in Österreich bereits der tschechischen Brauerei Budějovický Budvar zugewiesen.


Voorts heeft de Raad vorige week (14 februari) een verordening (houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004) aangenomen waarin de term "Europees Partnerschap" voor Kroatië wordt veranderd in "Toetredingspartnerschap", om dezelfde term te gebruiken als voor het partnerschap met Turkije, aangezien beide landen kandidaat-lidstaten zijn waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.

Darüber hinaus nahm der Rat am 14. Februar 2006 eine Verordnung (zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004) an, mit der die Bezeichnung der "Europäischen Partnerschaft" mit Kroatien zu "Beitrittspartnerschaft" geändert wird, um den Namen an die für die Partnerschaft mit der Türkei verwendete Bezeichnung anzugleichen, da beide Bewerberländer sind, die die Beitrittsverhandlungen aufgenommen haben.


Hoewel de term "contractsluitende luchtvaartmaatschappij" alleen voor deze verordening wordt gebruikt, is het beter een juridisch neutralere term te gebruiken, zoals "contractant van het luchtvervoer".

Wenn der Begriff „vertragschließendes Luftfahrtunternehmen“ auch nur für die Zwecke dieser Verordnung gilt, sollte doch lieber ein juristisch neutralerer Begriff verwendet werden, wie „Vertragspartner für den Lufttransport“.


Informatie- en communicatietechnologie (ICT): de term ICT dekt een ruime lading aan diensten, toepassingen, technologieën, uitrustingen en software, m.a.w. instrumenten zoals telefonie en internet, afstandsonderwijs, televisie, computers, netten en software die nodig zijn om deze technologieën te gebruiken. Deze technologieën brengen een revolutie teweeg in de sociale, culturele en economische structuren doordat ze een nieuwe houding bewerkstelligen ten aanzien van de informatie, de kennis, de beroepsactiviteit en ...[+++]

Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT): Der Begriff IKT wird zur Bezeichnung einer breiten Palette von Diensten, Anwendungen, Technologien, Geräten und Softwareprogrammen verwendet wie z. B. Telefonie und Internet, Fernunterricht, Fernsehen, Computer, Netzwerke und die für diese Technologien erforderlichen Softwareprogramme. Diese Technologien führen zu tief greifenden Veränderungen der gesellschaftlichen, kulturellen und wirtschaftlichen Strukturen und bringen neue Verhaltensweisen gegenüber den Informationen, dem Wissen ...[+++]


Tot slot, teneinde elk mogelijk misverstand te vermijden, adviseert de EDPS om in plaats van de term „privacybeschermingsautoriteiten” de term „gegevensbeschermingsautoriteiten” te gebruiken en te verduidelijken wie deze autoriteiten zijn door een verwijzing op te nemen naar zowel artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG als de EDPS, zoals bepaald in Hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 45/2001.

Abschließend empfiehlt der EDSB zur Vermeidung etwaiger Missverständnisse, den Begriff „Datenschutzbehörden“ zu verwenden und durch die Aufnahme eines Verweises auf Artikel 28 der Richtlinie 95/46/EG und Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 zum EDSB klarzustellen, um welche Behörden es sich dabei handelt.


w