Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «termen van betere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

verbesserte Sorte


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung




bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

in der Lebensmittelherstellung die Verbesserung des Nährwertgehalts anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In operationele termen betekent beter en nauwer samenwerken vooral dat alle betrokken actoren — EU-instellingen en -agentschappen, lidstaten of nationale rechtshandhavingsinstanties — de bestaande instrumenten volledig ten uitvoer leggen.

In der Praxis bedeutet eine bessere und engere Zusammenarbeit vor allem, dass alle beteiligten Akteure – seien es die EU-Organe und -Agenturen, die Mitgliedstaaten oder die nationalen Strafverfolgungsbehörden – die bestehenden Instrumente vollständig umsetzen und anwenden.


Op de top van Lissabon is het ambitieuze doel geformuleerd (eEurope) om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie te maken in termen van duurzame economische groei, betere banen, meer werkgelegenheid en een grotere maatschappelijke samenhang.

Beim Gipfel von Lissabon hat die Union eine ehrgeizige Strategie formuliert (e-Europe) und sich bis zum Jahr 2010 das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft in der Welt zu werden, die zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt fähig ist".


142. „zichtweersomstandigheden” (VMC): meteorologische omstandigheden, uitgedrukt in termen van zicht, afstand tot wolken en wolkenbasis, die gelijk zijn aan of beter zijn dan de voorgeschreven minima.

142. „Sichtwetterbedingungen“: Wetterverhältnisse, ausgedrückt in Werten für Sicht, Abstand von den Wolken und Hauptwolkenuntergrenze, die den festgelegten Mindestwerten entsprechen oder darüber liegen.


In operationele termen betekent beter en nauwer samenwerken vooral dat alle betrokken actoren — EU-instellingen en -agentschappen, lidstaten of nationale rechtshandhavingsinstanties — de bestaande instrumenten volledig ten uitvoer leggen.

In der Praxis bedeutet eine bessere und engere Zusammenarbeit vor allem, dass alle beteiligten Akteure – seien es die EU-Organe und -Agenturen, die Mitgliedstaaten oder die nationalen Strafverfolgungsbehörden – die bestehenden Instrumente vollständig umsetzen und anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de auteur van het onderzoek tot een beter vermogen (ongeveer 10 %) in termen van afgeleid verkeer, van het zogenaamde « Centraal » ontwerp-tracé (en van al de alternatieven ervan) ten opzichte van het zogenaamde « Noordelijke » tracé (en van al de alternatieven ervan) concludeert; dat die conclusie afhankelijk is van de breedte van de weg;

In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer geschlussfolgert hat, dass der Trassenentwurf genannt « Zentral » (und alle seine Alternativen) eine bessere Leistung (ca. 10%) für das Verkehrsabfangen im Verhältnis zu dem Trassenentwurf genannt « Nord » (und allen seinen Alternativen) aufweist; dass diese Schlussfolgerung von der Grösse des Strassennetzes unabhängig ist;


13. De communautaire wetgever is van mening dat de nationale wetgeving termen in een vreemde taal moet toelaten, bijvoorbeeld op etiketten van producten, indien deze termen de consument beter helpen voorlichten of indien ze alleen in de oorspronkelijke taal bestaan (antwoord van de heer Bolkestein namens de Commissie op schriftelijke vraag P-3785/02 van Europees Parlementslid Bruno Gollnish).

Er ist ferner der Auffassung, dass es gemäß den nationalen Rechtsvorschriften erlaubt sein muss, z.B. bei der Kennzeichnung eines Erzeugnisses einen fremdsprachlichen Ausdruck zu verwenden, wenn dies der besseren Information der Verbraucher dient oder der fragliche Ausdruck nur in der Ausgangssprache existiert (Antwort von Kommissionsmitglied Bolkestein vom 20. Januar 2003 im Namen der Kommission auf die schriftliche Anfrage P-3785/02 des Europaabgeordneten Bruno Gollnish).


Op de top van Lissabon is het ambitieuze doel geformuleerd om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken in termen van duurzame economische groei, betere banen, meer werkgelegenheid en een grotere maatschappelijke samenhang.

Beim Gipfel von Lissabon hat die Union eine ehrgeizige Strategie formuliert (eEurope) und sich bis zum Jahr 2010 das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft in der Welt zu werden, die zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt fähig ist".


Tenslotte, het benaderen van de behoefte aan water in termen van problemen en oplossingen leidt misschien tot de ontwikkeling van methoden met een betere verhouding tussen kosten en effectiviteit; in veel gevallen is het verstandig een beter gebruik van de bestaande infrastructuur (bijvoorbeeld door beperking van waterverliezen) serieus in overweging te nemen voordat er nieuwe plannen gemaakt worden.

Schließlich kann die Suche nach Problemen und Lösungen bei der Behandlung des Wasserbedarfs die Entwicklung kostenwirksamerer Methoden fördern; in vielen Fällen sollte erst die Verbesserung der Nutzung bestehender Infrastrukturen (z. B. Verringerung von Wasserverlusten) umfassend geprüft werden, bevor neue Systeme entwickelt werden.


13. De communautaire wetgever is van mening dat de nationale wetgeving termen in een vreemde taal moet toelaten, bijvoorbeeld op etiketten van producten, indien deze termen de consument beter helpen voorlichten of indien ze alleen in de oorspronkelijke taal bestaan (antwoord van de heer Bolkestein namens de Commissie op schriftelijke vraag P-3785/02 van Europees Parlementslid Bruno Gollnish).

Er ist ferner der Auffassung, dass es gemäß den nationalen Rechtsvorschriften erlaubt sein muss, z.B. bei der Kennzeichnung eines Erzeugnisses einen fremdsprachlichen Ausdruck zu verwenden, wenn dies der besseren Information der Verbraucher dient oder der fragliche Ausdruck nur in der Ausgangssprache existiert (Antwort von Kommissionsmitglied Bolkestein vom 20. Januar 2003 im Namen der Kommission auf die schriftliche Anfrage P-3785/02 des Europaabgeordneten Bruno Gollnish).


13. De communautaire wetgever is van mening dat de nationale wetgeving termen in een vreemde taal moet toelaten, bijvoorbeeld op etiketten van producten, indien deze termen de consument beter helpen voorlichten of indien ze alleen in de oorspronkelijke taal bestaan (antwoord van de heer Bolkestein namens de Commissie op schriftelijke vraag P-3785/02 van Europees Parlementslid Bruno Gollnish).

Er ist ferner der Auffassung, dass es gemäß den nationalen Rechtsvorschriften erlaubt sein muss, z.B. bei der Kennzeichnung eines Erzeugnisses einen fremdsprachlichen Ausdruck zu verwenden, wenn dies der besseren Information der Verbraucher dient oder der fragliche Ausdruck nur in der Ausgangssprache existiert (Antwort von Kommissionsmitglied Bolkestein vom 20. Januar 2003 im Namen der Kommission auf die schriftliche Anfrage P-3785/02 des Europaabgeordneten Bruno Gollnish).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termen van betere' ->

Date index: 2025-01-19
w