Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn de lidstaten genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal spoedig oplossingen voorstellen om standaarden te ontwikkelen binnen een termijn die kort genoeg is om rekening te houden met de zeer korte innovatiecycli, maar toch volledige interoperabiliteit mogelijk maakt.

Die Kommission wird so schnell wie möglich die Wirtschaft konsultieren und Vorschläge unterbreiten, die dafür sorgen, dass die Normensetzung mit sehr kurzen Innovationszyklen Schritt halten kann und volle Interoperabilität gewährleistet ist.


Tevens geeft de termijn de lidstaten genoeg tijd om zo nodig in actie te komen.

Gleichzeitig lässt sie den Mitgliedstaaten genug Zeit, erforderlichenfalls tätig zu werden.


Deze termijn moet lang genoeg zijn om daadwerkelijke toegang tot de rechter te waarborgen.

Die Verjährungsfrist sollte lang genug sein, um einen echten Zugang zur Justiz zu ermöglichen.


Het is namelijk van wezenlijk belang om tot de tussentijdse herziening van de Europa 2020-strategie in 2014 te zorgen voor een stabiel beleidskader, zodat de lidstaten genoeg tijd hebben om de vereiste hervormingen door te voeren.

Es ist in der Tat von entscheidender Bedeutung, bis zur Halbzeitüberprüfung der Strategie Europa 2020 im Jahr 2014 einen stabilen politischen Rahmen sicherzustellen, sodass die Mitgliedstaaten genügend Zeit zur Umsetzung der erforderlichen Reformen haben.


· Minimumperiode voor bezwaaraantekening: De termijn moet lang genoeg zijn om afdoende controle op de bevoegdheidsdelegatie mogelijk te maken en moet per geval in elke basishandeling worden vastgelegd.

· Mindestfrist für die Erhebung von Einwänden: Die Frist muss ausreichend bemessen sein, um eine wirksame Kontrolle der Befugnisübertragung zu ermöglichen, und sollte von Fall zu Fall geregelt und in jedem einzelnen Basisrechtsakt festgelegt werden.


(ii) Beklemtoont dat de lidstaten vrij invulling kunnen geven aan de te nemen maatregelen op nationaal niveau, maar dat zowel halverwege de gestelde termijn als aan het einde van deze termijn de lidstaten zullen rapporteren aan de Europese Commissie over de geboekte voortgang in de bestrijding FAS en FASD,

(ii) betont, dass die Mitgliedstaaten unbeschadet etwaiger Verpflichtungen, aufgrund von Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf einzelstaatlicher Ebene die zu ergreifenden Maßnahmen inhaltlich eigenständig festlegen können, dass sie aber der Kommission über die bei der Bekämpfung von FAS und FASD erzielten Fortschritte Bericht erstatten sollten,


b)indien de Commissie een maand na afloop van de in lid 6 bedoelde termijn de lidstaten nog niet heeft meegedeeld dat zij schriftelijke opmerkingen heeft ontvangen of dat zij voornemens is overeenkomstig lid 6 de aanneming van een besluit voor te stellen.

b)wenn die Kommission die Mitgliedstaaten einen Monat nach Ablauf der Frist gemäß Absatz 6 nicht davon in Kenntnis gesetzt hat, dass ihr schriftliche Bemerkungen vorliegen oder dass sie beabsichtigt, die Annahme einer Entscheidung gemäß Absatz 6 vorzuschlagen.


indien de Commissie een maand na afloop van de in lid 6 bedoelde termijn de lidstaten nog niet heeft meegedeeld dat zij schriftelijke opmerkingen heeft ontvangen of dat zij voornemens is overeenkomstig lid 6 de aanneming van een besluit voor te stellen,

wenn die Kommission die Mitgliedstaaten einen Monat nach Ablauf der Frist gemäß Absatz 6 nicht davon in Kenntnis gesetzt hat, dass ihr schriftliche Bemerkungen vorliegen oder dass sie beabsichtigt, die Annahme einer Entscheidung gemäß Absatz 6 vorzuschlagen,


b)indien de Commissie een maand na afloop van de in lid 6 bedoelde termijn de lidstaten nog niet heeft meegedeeld dat zij schriftelijke opmerkingen heeft ontvangen of dat zij voornemens is overeenkomstig lid 6 de aanneming van een besluit voor te stellen,

b)wenn die Kommission die Mitgliedstaaten einen Monat nach Ablauf der Frist gemäß Absatz 6 nicht davon in Kenntnis gesetzt hat, dass ihr schriftliche Bemerkungen vorliegen oder dass sie beabsichtigt, die Annahme einer Entscheidung gemäß Absatz 6 vorzuschlagen,


b)indien de Commissie een maand na afloop van de in lid 6 bedoelde termijn de lidstaten nog niet heeft meegedeeld dat zij schriftelijke opmerkingen heeft ontvangen of dat zij overeenkomstig lid 6 van plan is de aanneming van een besluit voor te stellen.

b)die Kommission die Mitgliedstaaten einen Monat nach Ablauf der Frist gemäß Absatz 6 nicht davon in Kenntnis gesetzt hat, dass ihr schriftliche Bemerkungen vorliegen oder dass sie beabsichtigt, die Annahme einer Entscheidung gemäß Absatz 6 vorzuschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn de lidstaten genoeg' ->

Date index: 2022-07-21
w