Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn dient derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Deze termijn dient derhalve te worden verlengd, teneinde een hoog niveau van consumentenbescherming tot stand te brengen en voor de consumenten en handelaars meer duidelijkheid te scheppen.

Die Frist sollte daher verlängert werden, damit ein hohes Verbraucherschutzniveau und größere Klarheit für Verbraucher und Gewerbetreibende erreicht werden.


Deze termijn dient derhalve te worden verlengd, teneinde een hoog niveau van consumentenbescherming tot stand te brengen en voor de consumenten en handelaars meer duidelijkheid te scheppen.

Die Frist sollte daher verlängert werden, damit ein hohes Verbraucherschutzniveau und größere Klarheit für Verbraucher und Gewerbetreibende erreicht werden.


De in artikel 9 bis, lid 7, bedoelde termijn dient derhalve tot 31 juli 2013 te worden verlengd.

Deshalb muss der in Artikel 9a Absatz 7 genannte Zeitraum bis zum 31. Juli 2013 verlängert werden.


Derhalve dient de bezwaartermijn voor de gedelegeerde handeling waarmee het scorebord voor het eerst tot stand wordt gebracht, bij uitzondering drie weken te bedragen, waarbij deze termijn op initiatief van het Europees Parlement of de Raad met drie weken kan worden verlengd.

Deshalb sollte der Zeitraum, in dem Einwände erhoben werden können, für den delegierten Rechtsakt, der erstmals die Bewertungsmatrix einrichtet, ausnahmsweise drei Wochen betragen; dieser Zeitraum kann auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates um drei Wochen verlängert werden.


EU 2020 zal een ‘groenere’, socialere strategie zijn die de grondslag legt voor duurzame en crisisbestendige groei op lange termijn. Het voorgestelde plan sluit derhalve goed aan bij Chapmans pleidooi voor ‘een strategie voor een duurzaam Europa’, waarin economische groei absoluut hand in hand dient te gaan met milieubescherming en verkleining van de sociale kloof.

EU2020" wird eine "grünere", sozialere Strategie sein, die das Fundament für ein nachhaltiges, langfristiges, krisensicheres Wachstum legen wird - ein Vorschlag, der deutlich in Einklang mit Chapmans Forderung nach einer "Strategie für ein nachhaltiges Europa" steht, die Wirtschaftswachstum an Bedingungen wie Umweltschutz und Verringerung der sozialen Kluft knüpft.


De in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 595/2004 vastgestelde termijn waarin de aan het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) verschuldigde heffing moet worden betaald en gedeclareerd, dient derhalve te worden gewijzigd.

Daher sollte die in Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 festgelegte Frist, in der der geschuldete Abgabebetrag dem Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) zu zahlen und zu melden ist, geändert werden.


Derhalve dient een langere termijn te worden bepaald voor de indiening en het onderzoek van dergelijke verzoeken.

Daher ist für die Übermittlung der Anträge und ihre Prüfung ein längerer Zeitraum vorzusehen.


Een te late indiening van deze aanvragen dient derhalve slechts te worden toegestaan binnen dezelfde extra termijn als die welke bij artikel 21 van Verordening (EG) nr. 796/2004 is vastgesteld voor de te late indiening van welke steunaanvragen dan ook.

Die verspätete Einreichung dieser Anträge sollte daher nur innerhalb derselben zusätzlichen Frist erlaubt werden wie derjenigen, die mit Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 für die verspätete Einreichung der Beihilfeanträge festgesetzt worden ist.


De Europese Unie dient derhalve op de lange termijn het streven te steunen dat de olieprijs in euro wordt uitgedrukt.

Auf lange Sicht sollte die Europäische Union deshalb die Festlegung des Ölpreises in Euro unterstützen.


De betrokken termijn dient derhalve te worden verlengd tot en met 1 november 1999.

Daher ist es erforderlich, diese Frist bis zum 1. November 1999 zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn dient derhalve' ->

Date index: 2023-08-30
w