Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn doel waarbij " (Nederlands → Duits) :

Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerst ...[+++]

Verstößt Artikel 1051 des Gerichtsgesetzbuches, ausgelegt im Lichte von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, in dem das Recht auf ein faires Verfahren verankert ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Berufungsfrist von einem Monat ab dem Datum der an den Sozialversicherten oder an den Sozialversicherungsträger ergangenen Notifizierung des Urteils, mit dem seine Beschwerde zurückgewiesen wurde, laufen lässt, während infolge eines Irrtums seitens der Kanzlei des in erster Instanz erkennenden Rechtsprechungsorgans die Übermittlung einer nicht unterschriebenen Abschrift dieses Urteils an den Rechtsanwal ...[+++]


18. wijst er nogmaals op dat deze resolutie ten doel heeft te reageren op de recente tragische gebeurtenissen in het Middellandse Zeegebied en de conclusies van de Europese Raad van 23 april 2015, alsook om een reeks onmiddellijk te nemen spoedmaatregelen voor te stellen, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat de hiervoor bevoegde Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken momenteel een verslag opstelt met daarin de beleidsoriëntaties van het Parlement inzake migratie voor de middellange ...[+++]

18. weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung auf die tragischen Ereignisse der letzten Zeit im Mittelmeer und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. April 2015 reagiert und eine Reihe von Sofortmaßnahmen vorgeschlagen werden soll, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres – der für diese Themen zuständig ist – derzeit einen Bericht ausarbeitet, in dem die mittel- und langfristigen politischen Leitlinien des Parlaments für die Migration zum Ausdruck kommen;


19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aan de EU-wetgeving moeten weerspiegelen, hetgeen wordt afgemeten aan duidelijke parameters en aan zijn eigen verdiensten; is v ...[+++]

19. fordert eine individuelle Herangehensweise an die einzelnen Partnerländer, insbesondere durch Berücksichtigung ihrer spezifischen geopolitischen Anfälligkeiten, bei der die Prinzipien der Differenzierung und eines leistungsbezogenen Ansatzes bei umfassender Koordinierung umgesetzt werden; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Tiefe und der Umfang der Beziehungen zu jedem Partnerland dessen europäische Ambitionen, Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Fortschritte bei der Anpassung an die EU-Rechtsvorschriften berücksichtigen sollten, wobei die Bewertung auf der Grundlage klarer Vergleichsparameter unter Berücksichtigung der jeweiligen Erfolge sowie unter allgemeiner Koordinierung erfolgt; vertritt die Auffassung, dass die Arch ...[+++]


Ik geloof dat er zowel voor het lange termijn doel (waarbij algemene overeenstemming is) en voor de doelen op middellange termijn overeenkomsten zullen komen. Deze overeenkomsten zijn essentieel om in 2009 in Kopenhagen het gewenste resultaat te bereiken.

Ich glaube, dass Übereinkünfte sowohl bezüglich des langfristigen Ziels, über das allgemein Einigkeit besteht, als auch bezüglich der mittelfristigen Ziele getroffen werden, vorausgesetzt, dass diese Übereinkünfte wesentlich dafür sind, 2009 in Kopenhagen das gewünschte Ergebnis zu erzielen.


Het doel van de onderhavige aanbeveling is het bevorderen van efficiënte investeringen en innovatie in nieuwe en verbeterde infrastructuur, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van daadwerkelijke mededinging, die van groot belang is als stimulans voor investeringen op lange termijn.

Die vorliegende Empfehlung dient der Förderung effizienter Investitionen und Innovationen im Bereich neuer und verbesserter Infrastrukturen und trägt der Notwendigkeit Rechnung, einen wirksamen Wettbewerb aufrechtzuerhalten, um so wichtige Impulse für langfristige Investitionen zu geben.


Het doel van de onderhavige aanbeveling is het bevorderen van efficiënte investeringen en innovatie in nieuwe en verbeterde infrastructuur, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van daadwerkelijke mededinging, die van groot belang is als stimulans voor investeringen op lange termijn.

Die vorliegende Empfehlung dient der Förderung effizienter Investitionen und Innovationen im Bereich neuer und verbesserter Infrastrukturen und trägt der Notwendigkeit Rechnung, einen wirksamen Wettbewerb aufrechtzuerhalten, um so wichtige Impulse für langfristige Investitionen zu geben.


K. overwegende dat buitenlandse bedrijven en staten in ontwikkelingslanden miljoenen hectaren landbouwgrond verwerven met als doel hun voedselvoorziening op lange termijn veilig te stellen, dat de gestage toename van het aantal transacties waarbij staten en ondernemingen landbouwgronden opkopen een nieuwe vorm van neokolonialisme is, waarbij arme landen ten koste van hun eigen bevolking voedsel produceren voor de rijke landen,

K. in der Erwägung, dass ausländische Staaten und Unternehmen sich Millionen Hektar landwirtschaftlicher Flächen in den Entwicklungsländern aneignen, um langfristig ihre Versorgung mit Nahrungsmitteln sicherzustellen, und dass die starke Zunahme der Aufkäufe landwirtschaftlicher Flächen durch Staaten und Unternehmen eine neue Form des Neokolonialismus darstellt, da arme Staaten zu Lasten ihrer Bevölkerung Nahrungsmittel für die reichen Staaten herstellen,


11. benadrukt het strategische belang van het noordpoolgebied voor de EU op het vlak van energiebronnen, milieu en transport; onderstreept dat er gezien de toenemende toegankelijkheid van energiebronnen als gevolg van de klimaatverandering een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het Hoge Noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wil veiligstellen; vraagt om de hernieuwde overweging van een pragmatisch EU-beleid op lange termijn inzake energiezekerheid, transport ...[+++]

11. hebt angesichts des zunehmend leichteren Zugangs zu Ressourcen infolge des Klimawandels die strategische Bedeutung der Arktis für die EU in Bezug auf Energieressourcen, Umwelt und Verkehrsfragen hervor; betont, wie wichtig die Entwicklung einer umfassenden Strategie für Zusammenarbeit im Hohen Norden ist; ist daher überzeugt, dass die EU zur Wahrung ihrer langfristigen Interessen aktiv an einer solchen Strategie beteiligte Partner aus der Region, wie Norwegen und Island, gewinnen sollte; fordert zu einer Wiederaufnahme der Überlegungen zu einer langfristigen pragmatischen EU-Politik unter Einbeziehung weiterer Akteure wie Russlands, Vereinigten Staaten und Kanadas bei den Themen Energiesicherheit, Verkehr und Umwelt, um potenzielle K ...[+++]


[6] Het doel van de Gemeenschap op de lange termijn moet zijn om het migratievraagstuk in een partnerschap met de derde landen bij de wortel aan te pakken, waarbij de juiste waarde moet worden toegekend aan het effect van langlopende ontwikkelingsprogramma's op de migratiestromen, met name door uitbanning van armoede, economische groei ten voordele van de armen, het scheppen van banen, bevordering van behoorlijk bestuur, ondersteuning van de mensenrech ...[+++]

[6] "Die Gemeinschaft sollte langfristig weiterhin das Ziel verfolgen, in Partnerschaft mit den Drittländern die tieferen Ursachen der Migration zu beseitigen, und zwar unter gebührender Berücksichtigung der Wirkung von langfristig angelegten Entwicklungsprogrammen auf dem Gebiet der Migrationsströme, insbesondere im Bereich Armutsbekämpfung, Wirtschaftswachstum zugunsten der Armen, Schaffung von Arbeitsplätzen, Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung, Förderung der Menschenrechte, Förderung bevölkerungspolitischer Maßnahmen, Aufbau von Institutionen und Kapazitäten sowie Konfliktprävention.


Deze richtlijn heeft tot doel voor alle wateren, zowel grond- als oppervlaktewater, binnen een vastgestelde termijn een goede situatie tot stand te brengen en een aanpak van geïntegreerde planning ter bescherming van alle wateren in te voeren, waarbij zowel kwantitatieve als kwalitatieve problemen worden aangepakt.

Die Richtlinie zielt auf einen guten Zustand aller Gewässer, Grundwasser und Oberflächengewässer innerhalb einer festgesetzten Frist und die Anwendung eines integrierten Planungsansatzes für den Gewässerschutz ab, sowohl in bezug auf die Quantität als auch auf die Qualität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn doel waarbij' ->

Date index: 2022-06-10
w