Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn dringt erop » (Néerlandais → Allemand) :

wijst erop dat als de lidstaten een via heffingen gefinancierde energie-efficiëntieregeling vaststellen (artikel 20), hierin voorrang moet worden gegeven aan huishoudens die met energiearmoede kampen; wenst dat de herziene energierichtlijn de lidstaten voor de lange termijn een stabiele beleidsomgeving biedt die een duurzame toename van de investeringen in energie-efficiëntie waarborgt, in het bijzonder op lokaal niveau; verlangt van de EU en de EIB dat zij hun inspanningen op het gebied van capaciteitsopbouw en technische bijstand opvoeren om voor bank ...[+++]

betont, dass im Falle der Einführung eines beitragsfinanzierten Energieeffizienzsystems durch die Mitgliedstaaten (Artikel 20) den von Energiearmut betroffenen Haushalten Vorrang eingeräumt werden sollte; bekräftigt, dass die überarbeitete Energierichtlinie den Mitgliedstaaten ein langfristiges stabiles Politikumfeld bieten sollte, um eine nachhaltige Steigerung der Energieeffizienzinvestitionen, insbesondere auf lokaler Ebene, bereitzustellen; fordert, dass die EU und die EIB ihren Kapazitätenaufbau und die Bemühungen der technischen Unterstützungen steigern sollten, um bankfähige Energieeffizienzprojekte zu entwickeln, die private In ...[+++]


beseft dat het voor de voedselzekerheid op lange termijn noodzakelijk is genetische hulpbronnen in stand te houden en te gebruiken en de genetische basis van moderne teelt- en fokprogramma's te verbreden; beseft dat biologische landbouwbedrijven geconfronteerd worden met een tekort aan nieuwe plaag- en ziektebestendige soorten die geteeld kunnen worden zonder gebruik van gewasbeschermingsmiddelen; steunt het concept van toegang en verdeling van voordelen, maar dringt aan op de toepassing van het Protocol van Nagoya krachtens Verorde ...[+++]

weist darauf hin, dass die genetischen Ressourcen für die langfristige Ernährungssicherheit bewahrt und eingesetzt werden müssen und dass der genetische Grundstock der modernen Pflanzen- und Tierzuchtprogramme erweitert werden muss; räumt ein, dass es den Betrieben des Biolandbaus an neuen Sorten fehlt, die gegen Krankheiten und Schädlinge resistent sind und ohne den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln angebaut werden könnten; unterstützt das Konzept des Zugangs zu genetischen Ressourcen und des gerechten Vorteilsausgleichs, fordert jedoch mit Nachdruck, dass das Nagoya-Protokoll im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 und der Durchführungsverordnung (EU) 2015/1866 umgesetzt wird, damit die Züchter nicht durch die Komplexität und die Kos ...[+++]


Ze dringt erop aan dat de mogelijkheid van een toegang tot de waterweg (kanaal Nimy-Blaton-Péronnes) op middellange termijn behouden wordt.

Der CRAT besteht darauf, dass die Möglichkeit eines Zugangs zur Wasserstrasse (Kanal Nimy-Blaton-Péronnes) mittel- und langfristig aufrechterhalten wird.


23. benadrukt dat de kredietcrisis nog niet voorbij is; beklemtoont in dit opzicht dat een gecoördineerd macro-economisch beleid van vitaal belang is voor het bereiken van een duurzaam wereldwijd economisch herstel, dat de basis moet vormen voor een "Green New Deal" die zorgt voor kwalitatieve ontwikkeling op de lange termijn; dringt erop aan werk te maken van gecoördineerde, degelijk gefaseerde en doeltreffende exitstrategieën, die snel kunnen worden toegepast van zodra het herstel dit toelaat;

23. hebt hervor, dass die Gefahr einer Kreditklemme nicht gebannt ist; betont diesbezüglich, dass eine koordinierte makroökonomische Politik äußerst wichtig ist, um einen nachhaltigen weltweiten Wirtschaftsaufschwung zu erreichen, der die Grundlagen für den Green New Deal schafft, um eine langfristige qualitative Entwicklung zu ermöglichen; fordert die Aufnahme von Arbeiten im Hinblick auf koordinierte, angemessen gestaffelte und wirksame Ausstiegsstrategien, um diese rasch umzusetzen, sobald der Aufschwung dies erlaubt;


15. stelt zich op het standpunt dat het beloningssysteem voor managers en handelaren in de financiële sector een essentieel probleem is dat ter wille van de financiële stabiliteit moet worden aangepakt; is in dit verband verheugd over de bereidheid van de G20 om erop toe te zien dat de vergoedingsstructuren in overeenstemming zijn met doelstellingen en het prudentieel risicobeleid van de ondernemingen op lange termijn; dringt erop aan dat het Bazelse Comité voor Bankentoezicht in dit verband ...[+++]

15. vertritt die Auffassung, dass das Vergütungssystem für Manager und Händler im Finanzsektor ein wichtiges Thema ist, das im Interesse der Finanzstabilität behandelt werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang die Bereitschaft der G20, dafür zu sorgen, dass Vergütungssysteme den langfristigen Zielen der Unternehmen entsprechen und auf vorsichtiges Risikomanagement ausgerichtet sind; besteht darauf, dass der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht diesbezüglich bis Herbst 2009 konkrete Vorschläge unterbreitet;


dringt aan op een efficiënter oliegebruik, met name in de vervoerssector die de grootste consument van deze energie is; dringt erop aan ambitieuze doelstellingen voor de middellange termijn (2020) voor een efficiënte brandstofconsumptie door voertuigen aan te nemen, en tegelijk de lidstaten te stimuleren in het kader van hun beleid voor goederen- en personenvervoer, in het bijzonder in stedelijke regio's, te zoeken naar alternatieve energiebronnen en aandrijvingstechnolog ...[+++]

spricht sich dafür aus, dass Öl effizienter genutzt wird, insbesondere im Verkehrssektor, auf den sich die Verwendung dieses Energieträgers hauptsächlich konzentriert; fordert, dass mittelfristig (bis 2020) ehrgeizige Ziele in Bezug auf die Effizienz der Treibstoffe von Fahrzeugen gesetzt, gleichzeitig aber die Mitgliedstaaten dazu ermuntert werden, nach alternativen Energieträgern und Antriebstechnologien, beispielsweise Elektromotoren, für den Güter- und Personenverkehr zu suchen, insbesondere in den städtischen Ballungsgebieten; ist der Auffassung, dass das Ziel, eine Verkehrsverlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsmittel, zum B ...[+++]


betreurt de onnodige complexiteit van de bepalingen in artikel 28 van het EU-Verdrag met betrekking tot de snelle financiering van EVDB-activiteiten buiten de EU-begroting; dringt erop aan dat het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (7), en de gestructureerde dialoog tussen de Raad en het Parlement die daarin in het vooruitzicht wordt gesteld, volledig worden uitgevoerd; wenst dat het Athena-mechanisme op langere termijn wordt ove ...[+++]

bedauert, dass die Bestimmungen von Artikel 28 des EU-Vertrags in Bezug auf die rasche Finanzierung von GASP-Aktivitäten außerhalb des EU-Haushalts unnötig kompliziert sind; besteht darauf, dass die Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Eruopäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (7) sowie der darin vorgesehene strukturierte Dialog zwischen dem Rat und dem Parlament vollständig umgesetzt werden; fordert langfristig, den Athena-Mechanismus dem GASP-Haushalt zu übertragen, gleichzeitig jedoch die durch Athena ermöglichte Flexibilität zu ...[+++]


5. is van mening dat prioriteit moet worden gegeven aan de beëindiging van het inzetten van kindsoldaten tijdens conflictsituaties, vooral van meisjes die er het slachtoffer worden van een echte seksuele slavernij; dringt erop aan dat voor deze kinderen reïntegratieprogramma's op lange termijn worden ontwikkeld op psychologisch, sociaal, educatief en economisch gebied;

5. gibt der Beendigung des Einsatzes von Kindersoldaten in Konflikten Priorität, was auch für kleine Mädchen gilt, die dort echter sexueller Sklaverei ausgesetzt sind; dringt darauf, dass für diese Kinder langfristige Wiedereingliederungsprogramme psychologischer, sozialer, pädagogischer und wirtschaftlicher Art eingeleitet werden;


4. verwijst naar de voornoemde Raad van Göteborg, waar de loskoppeling van groei van vervoer en economische groei werd erkend als basisbeginsel voor duurzame ontwikkeling; heeft twijfels over de gevolgen van de oproep van de Europese Raad aan de lidstaten "om middelen aan te trekken door infrastructuuractiva naar de markt te brengen", en wil verduidelijking over de potentiële punten die onder de voorgestelde, door de EIB beheerde "securitiseringstrusts" vallen; benadrukt dat openbare activa geen financiële waarborgen voor particulier ondernemen kunnen vormen; dringt aan op een kritische beoordeling van publiek-private partnerschappen ...[+++]

4. verweist auf den bereits erwähnten Gipfel von Göteborg, bei dem die Entkoppelung des Verkehrszuwachses vom Wirtschaftswachstum als grundlegendes Prinzip für eine nachhaltige Entwicklung beschlossen wurde; hegt Zweifel im Zusammenhang damit, wie sich die Aufforderung des Europäischen Rates an die Mitgliedstaaten, „durch Verbriefung von Infrastrukturaktiva Finanzmittel aufzubringen“, auswirken wird, und verlangt eine Erläuterung, welche Mittel von den vorgeschlagenen „Verbriefungsfonds“ der EIB abgedeckt werden könnten; betont, dass öffentliche Güter keine finanzielle Garantie für private Unternehmen darstellen können; fordert eine k ...[+++]


Het Comité dringt erop aan dat zo snel mogelijk aan die ongerijmdheid een einde wordt gemaakt. Daarvoor zouden de voorschriften inzake de referentiebrandstof van die richtlijn van 1977 moeten worden aangepast aan de meer actuele voorschriften van de richtlijn inzake niet voor de weg bestemde mobiele machines van 1997 (waarin de termijn is vastgesteld op 1 januari 2001).

Vor diesem Hintergrund hält es der Ausschuß für wünschenswert, daß diese Unregelmäßigkeit baldmöglichst dadurch beseitigt wird, daß die in der Richtlinie aus dem Jahr 1977 vorgesehenen Bestimmungen für den Referenzkraftstoff an die aktuelleren Bestimmungen der Richtlinie über mobile Maschinen und Geräte aus dem Jahr 1997 (die als Termin den 1. Januar 2001 vorsieht) angepaßt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn dringt erop' ->

Date index: 2023-10-29
w