Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Financiering op lange termijn
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Investering op de lange termijn
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Krediet op lange termijn
Krediet op middellange termijn
Langetermijninvesteringsfonds
Langlopend krediet
Middellang krediet
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «termijn een werkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

Stadtentwicklungsplanung


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

langfristiger Kredit


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

kurzfristige Ziele umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel 57 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), dat bepaalt : « De volgende kosten worden slechts als beroepskosten aangenomen wanneer ze worden verantwoord door individuele fiches en een samenvattende opgave die worden overgelegd in de vorm en binnen de termijn die de Koning bepaalt : 1° commissies, makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard die voor de verkrijgers al dan niet in België belastbare beroepsinkomsten zijn, behoudens de in artikel 30, 3° bedoe ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfragen beziehen sich auf Artikel 57 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992), der bestimmt: « Nachstehende Ausgaben gelten nur als Werbungskosten, wenn sie durch Individualkarten und eine zusammenfassende Aufstellung nachgewiesen werden, die in den vom König festgelegten Formen und Fristen erstellt werden: 1. Provisionen, Maklergebühren, kommerzielle oder andere Ermäßigungen, zufällige oder nicht zufällige Entgelte oder Honorare, Zuwendungen, Vergütungen oder Vorteile jeglicher Art, die für die Empfänger in Belgien beziehungsweise nicht in Belgien steuerpflichtige Berufseinkünfte darstellen, ausschließlich ...[+++]


In die interpretatie van de in het geding zijnde bepaling begint, enerzijds, de termijn voor het indienen van een fiscaal bezwaar te lopen op een ogenblik dat de adressaat van het aanslagbiljet daarvan nog geen kennis heeft kunnen nemen en varieert, anderzijds, de werkelijke termijn voor het indienen van het bezwaar volgens de snelheid of traagheid van de administratieve diensten en postdiensten.

In dieser Auslegung der fraglichen Bestimmung setzt einerseits die Frist zum Einreichen eines Widerspruchs in Steuersachen zu einem Zeitpunkt ein, zu dem der Adressat des Steuerbescheids diesen noch nicht zur Kenntnis nehmen konnte, und variiert die tatsächliche Frist zum Einreichen eines Widerspruchs je nach der Schnelligkeit oder Trägheit der Verwaltungs- und Postdienste.


Maar we weten allemaal dat een werkelijke oplossing voor de lange termijn alleen haalbaar is door de dieperliggende oorzaken aan te pakken, zoals armoede, instabiliteit als gevolg van oorlogen en de crises in Libië en Syrië.

Aber wir alle wissen, dass eine dauerhafte Lösung bei den Ursachen ansetzen muss: bei kriegsbedingter Armut und Instabilität, bei den Krisen in Libyen und Syrien.


Tenslotte - en niet in de laatste plaats – moeten de instanties voor arbitrage en fora voor uitwisseling en dialoog worden uitgebreid, daar deze een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld mogelijk maken en op de langere termijn een werkelijk hefboomeffect kunnen uitoefenen op het intern beleid van de partnerlanden.

Vor allem müssen auch Schiedsstellen und Foren des Austauschs und des Dialogs gestärkt werden, durch die die Zivilgesellschaft stärker eingebunden und dank deren Wirken mittelfristig ein größerer Einfluss auf die Innenpolitik der Partnerländer gewonnen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook kan door prijsstabiliteit worden vermeden dat progressieve nominale belastingschalen op termijn de werkelijke druk van belasting en socialezekerheidsbijdragen vergroten, hetgeen weer zorgt voor een vermindering van de stimulans om te zorgen voor arbeid en vermogen en zo de groeiperspectieven van de economie op de lange termijn inperkt.

Durch Preisstabilität lässt sich zudem vermeiden, dass durch die Progression der Nominalsteuern mit der Zeit die reale Steuer- und Abgabenlast steigt, was geringere Anreize für den Einsatz von Arbeit und Kapital und damit eine Beeinträchtigung der langfristigen Wachstumsperspektiven der Volkswirtschaft zur Folge hätte.


Hoewel het Hof erkent dat de nationale regeling op korte termijn de toegang van jonge juristen tot de betrokken beroepen kan vergemakkelijken, benadrukt het dat de verwachte onmiddellijke effecten, die ogenschijnlijk positief zijn, afbreuk kunnen doen aan de mogelijkheid om tot een werkelijk evenwichtige „leeftijdstructuur” op middellange en lange termijn te komen.

Dabei erkennt er zwar an, dass die nationale Regelung kurzfristig den Zugang junger Juristen zu den betreffenden Berufen erleichtern kann, hebt aber hervor, dass die erwarteten, kurzfristig offenkundig positiven Wirkungen die Möglichkeit in Frage stellen können, mittel- und langfristig zu einer wirklich ausgeglichenen „Altersstruktur“ zu gelangen.


Daarom hebben wij besloten de hoofdlijnen van deze tekst in de vorm van amendementen op dit verslag in te dienen. Ik roep alle democratische fracties dan ook op deze amendementen te steunen opdat we, naast de noodzakelijke bestrijding van het terrorisme, ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid doelmatig kunnen voortzetten, met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, die op termijn, zelfs op de lange termijn, het werkelijke antwoord vormen op ...[+++]

Aus diesem Grund haben wir beschlossen, die Schwerpunkte dieses Textes in Form von Änderungsanträgen zum Bericht erneut einzubringen, und deshalb rufe ich alle demokratischen Fraktionen auf, sie zu unterstützen, damit wir neben der notwendigen Bekämpfung des Terrorismus wirksame Entwicklungspolitiken zur Umsetzung der Millenniumsziele realisieren können, die auf lange Sicht, sogar auf sehr lange Sicht, die richtige Antwort auf den Terrorismus und auf all das Leid darstellen, das er in seinem unheilvollen Sog mit sich bringt.


Daarom hebben wij besloten de hoofdlijnen van deze tekst in de vorm van amendementen op dit verslag in te dienen. Ik roep alle democratische fracties dan ook op deze amendementen te steunen opdat we, naast de noodzakelijke bestrijding van het terrorisme, ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid doelmatig kunnen voortzetten, met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, die op termijn, zelfs op de lange termijn, het werkelijke antwoord vormen op ...[+++]

Aus diesem Grund haben wir beschlossen, die Schwerpunkte dieses Textes in Form von Änderungsanträgen zum Bericht erneut einzubringen, und deshalb rufe ich alle demokratischen Fraktionen auf, sie zu unterstützen, damit wir neben der notwendigen Bekämpfung des Terrorismus wirksame Entwicklungspolitiken zur Umsetzung der Millenniumsziele realisieren können, die auf lange Sicht, sogar auf sehr lange Sicht, die richtige Antwort auf den Terrorismus und auf all das Leid darstellen, das er in seinem unheilvollen Sog mit sich bringt.


41. is verontrust over het ontbreken van prioritaire status voor de transatlantische betrekkingen, die in het WWP van dit jaar zelfs onvermeld blijven; herhaalt dat levendige transatlantische betrekkingen vanuit zijn optiek moeten worden onderbouwd door een sterke kaderovereenkomst tussen de Verenigde Staten en de EU, en door verwijdering van alle belemmeringen die er nog bestaan voor handel en investeringen, om binnen een welbepaalde termijn een werkelijk transatlantische markt tot stand te brengen;

41. erklärt sich besorgt darüber, dass die transatlantischen Beziehungen im diesjährigen Legislativ- und Arbeitsprogramm nicht vorrangig behandelt, ja nicht einmal erwähnt werden; vertritt erneut die Auffassung, dass schwungvolle transatlantische Beziehungen durch ein tragfähiges Rahmenabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der EU und durch die Beseitigung der verbleibenden Handels- und Investitionshemmnisse gestützt werden sollten, sodass innerhalb eines festgelegten zeitlichen Rahmens ein echter transatlantischer Markt entsteht;


Met dit nieuwe systeem hoopt de Commissie het aantal verzoeken om nadere inlichtingen aanzienlijk te kunnen verminderen en aldus de werkelijk termijn waarbinnen zij een beslissing kan nemen, te kunnen verkorten.

Die Kommission hofft, die Zahl der zusätzlichen Auskunftsersuchen mit diesem neuen Verfahren erheblich zu verringern und so die Fristen für die Entscheidungsfindung zu verkürzen.


w