Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn erkende privé-instellingen " (Nederlands → Duits) :

2° zien de voor een bepaalde termijn erkende privé-instellingen waarvan de vervaldatum volgt op de vervaldatum van een termijn van drie die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn, van ambtswege hun erkenning beperkt tot een bepaalde duur van drie jaar, die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn;

2° wird die Zulassung der privaten Einrichtungen, die für eine befristete Dauer zugelassen sind, die nach einer Frist von drei Jahren ab dem Ablaufdatum der in Paragraph 1 erwähnten Frist abläuft, von Amts wegen auf eine befristete Dauer von drei Jahren begrenzt, die ab dem Ablaufdatum der in Paragraph 1 erwähnten Frist läuft;


3° zien de voor een bepaalde termijn erkende privé-instellingen waarvan de vervaldatum van vóór de vervaldatum van een termijn van drie die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn dateert, van ambtswege hun erkenning eindigen tot het verstrijken van haar bepaalde duur.

wird die Zulassung der privaten Einrichtungen, die für eine befristete Dauer zugelassen sind, die vor einer Frist von drei Jahren ab dem Ablaufdatum der in Paragraph 1 erwähnten Frist abläuft, nach Ablauf ihrer befristeten Dauer beendet.


1° zien de voor een onbepaalde termijn erkende privé-instellingen van ambtswege hun erkenning beperkt tot een bepaalde duur van drie jaar, die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn;

1° wird die Zulassung der privaten Einrichtungen, die für eine unbefristete Dauer zugelassen sind, von Amts wegen auf eine befristete Dauer von drei Jahren ab dem Ablauf der in Paragraph 1 erwähnten Frist begrenzt;


Uittreksel uit arrest nr. 145/2015 van 22 oktober 2015 Rolnummers : 5967 en 5971 tot 6014 In zake : de beroepen tot vernietiging van de decreten van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in : - de beheersorganen van de inrichtingen voor bejaarde personen in het Waalse Gewest, ingesteld door de vzw « fédération des Maisons de Repos privées de Belgique » en anderen; - de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, ingesteld door de vzw « Fédération des Centres d ...[+++]

Auszug aus dem Entscheid Nr. 145/2015 vom 22. Oktober 2015 Geschäftsverzeichnisnummern. 5967 und 5971 bis 6014 In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 9. Januar 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Frauen und Männern - in den Geschäftsführungsorganen der Senioreneinrichtungen in der Wallonischen Region, erhoben von der VoG « fédération des Maisons de Repos privées de Belgique » und anderen, - in den Verwaltungsräten der von der Wallonischen Region zugelassenen privaten Einrichtungen für die aufgrund von Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten, erhoben von der VoG « ...[+++]


Art. 6. § 1. De op de inwerkingtreding van dit decreet erkende privé-instellingen alsmede de instellingen bedoeld in artikel 9, tweede lid, beschikken over een termijn van drie jaar vanaf de inwerkingtreding van die decreet om zich aan de regel bedoeld in artikel 2 aan te passen.

Art. 6 - § 1. Die am Tage des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets zugelassenen privaten Einrichtungen, sowie diejenigen, die in Artikel 9, Absatz 2 erwähnt werden, verfügen ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets über eine Frist von drei Jahren, um die in Artikel 2 erwähnte Regel einzuhalten.


Art. 7. De voorlopige uitgaven inzake de samenstelling van activa (openbare leningen en thesauriebewijzen op lange termijn) en de bijkomende kosten, alsook de ontvangsten voortvloeiend uit de tegeldemaking van deze samengestelde activa, de bijkomende uitgaven en de ontvangsten die eruit voortvloeien kunnen geboekt worden op speciaal daartoe geopende bankrekeningen bij een in België gevestigde financiële instelling naar Belgisch recht, waarmee het Waalse Gewest een overeenkomst van financieel agent gesloten heeft, als wettelijk gevolg van het gebruik van de in artikel 6, 1°, bedoelde financiële middelen, inzonderheid de bepalingen van he ...[+++]

Art. 5 - Die vorläufigen Ausgaben zur Aktivabildung (öffentliche Anleihen und langfristige Schatzanweisungen) und die Nebenkosten, sowie die mit der Verflüssigung dieser gebildeten Aktiva verbundenen Einnahmen, die Nebenausgaben und die sich daraus ergebenden Einkünfte können auf besondere Finanzkonten gebucht werden, die zu diesem Zweck in einem Geldinstitut belgischen Rechts eröffnet wurden. Dieses Geldinstitut muss in Belgien niedergelassen sein und mit der Wallonie ein Abkommen als finanzieller Vermittler abgeschlossen haben, als gesetzliche Folge der Verwendung der in Artikel 6 Ziffer 1 erwähnten Finanzierungsinstrumente und insbeso ...[+++]


Art. 6. De voorlopige uitgaven inzake de samenstelling van activa (openbare leningen en thesauriebewijzen op lange termijn) en de bijkomende kosten, alsook de ontvangsten voortvloeiend uit de tegeldemaking van deze samengestelde activa, de bijkomende uitgaven en de ontvangsten die eruit voortvloeien kunnen geboekt worden op speciaal daartoe geopende bankrekeningen bij een in België gevestigde financiële instelling naar Belgisch recht, waarmee het Waalse Gewest een overeenkomst van financieel agent gesloten heeft, als wettelijk gevolg van het gebruik van de in artikel 6, 1°, bedoelde financiële middelen, inzonderheid de bepalingen van he ...[+++]

Art. 6 - Die vorläufigen Ausgaben zur Aktivabildung (öffentliche Anleihen und langfristige Schatzanweisungen) und die Nebenkosten, sowie die mit der Verflüssigung dieser gebildeten Aktiva verbundenen Einnahmen, die Nebenausgaben und die sich daraus ergebenden Einkünfte können auf besondere Finanzkonten gebucht werden, die zu diesem Zweck in einem Geldinstitut belgischen Rechts eröffnet wurden. Dieses Geldinstitut muss in Belgien niedergelassen sein und mit der Wallonie ein Abkommen als finanzieller Vermittler abgeschlossen haben, als gesetzliche Folge der Verwendung der in Artikel 6 Ziffer 1 erwähnten Finanzierungsinstrumente und insbeso ...[+++]


20. onderstreept dat het belangrijk is de FEMIP-steun voor de privé-sector op te voeren, met name voor KMO's, en is van mening dat op middellange tot lange termijn de oprichting van instellingen die de landen van het Middellandse Zeebekken verenigen, zoals een Euro-mediterrane ontwikkelingsbank, de beste garantie voor duurzame vrede en menselijke ontwikkeling zijn; verzoekt de EU-lidstaten alles in het werk te stellen voor de oprichting van deze instellingen, veeleer ...[+++]

20. unterstreicht, dass es wichtig ist, die Unterstützung des Privatsektors durch die FEMIP zu verstärken, insbesondere von KMU, und vertritt die Auffassung, dass mittelfristig die Einrichtung von Institutionen, in denen die Länder des Mittelmeerraumes vertreten sind, wie eine Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank, die beste Garantie für dauerhaften Frieden und die nachhaltige menschliche Entwicklung darstellen wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um eher Institutionen dieser Art zu gründen, als den Abschluss bilateraler Abkommen anzustreben;


Het ESC sluit echter niet uit dat daarnaast op termijn een beperkt aantal leden rechtstreeks benoemd wordt door representatieve Europese organisaties die door de EU-instellingen zijn erkend; daarbij dient rekening te worden gehouden met eventuele veranderingen van soortgelijke strekking die bij andere instellingen zouden worden doorgevoerd.

Der Ausschuß schließt jedoch für die Zukunft nicht aus, daß ergänzend dazu eine begrenzte Anzahl Mitglieder auch von den repräsentativen europäischen Organisationen, die von den Gemeinschaftsorganen anerkannt werden, unmittelbar benannt werden kann und dabei im Bedarfsfall entsprechende Änderungen berücksichtigt werden, die in anderen Institutionen eintreten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn erkende privé-instellingen' ->

Date index: 2023-02-20
w