Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "termijn in concrete voorstellen een vervolg kunnen krijgen " (Nederlands → Duits) :

De betrokkenen krijgen op die manier meer informatie, zodat ze op termijn actief kunnen helpen bij de opsporing van niet-aangemelde maatregelen. Dit ligt in de lijn van de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 1999 over het beginsel van wederzijdse erkenning heeft uiteengezet. [10]

Diese können dann auf lange Sicht aktiv dazu beitragen, nicht gemeldete Maßnahmen ausfindig zu machen und zwar gemäß den Vorschlägen, die die Kommission in ihrer Mitteilung über das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung aus dem Jahre 1999 gemacht hat [10].


Een aantal van de aanbevelingen in de mededeling zou op relatief korte termijn in concrete voorstellen een vervolg kunnen krijgen.

Einige der in der Mitteilung enthaltenen Empfehlungen könnten relativ kurzfristig in konkrete Vorschläge umgesetzt werden.


32. wenst dat migranten, vluchtelingen en asielzoekers makkelijker toegang tot de arbeidsmarkt krijgen, zonder te stuiten op moeilijkheden die deze toegang in de weg staan, en dat zij kunnen rekenen op een snelle en betaalbare beoordeling en, indien van toepassing, erkenning en validering van hun diploma's, kwalificaties en capaciteiten, die zij door middel van formeel, niet-formeel en informeel onderwijs hebben verworven; vraagt de Commiss ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass Migranten, Flüchtlinge und Asylsuchende erleichterten Zugang zum Arbeitsmarkt erhalten sollten, ohne dass sie dabei auf Schwierigkeiten stoßen, und dass sie mit einer zügigen und kostengünstigen Bewertung und gegebenenfalls Anerkennung und Validierung ihrer Abschlüsse, Qualifikationen und Kompetenzen, die im Rahmen der formalen, informellen bzw. nichtformalen Bildung erworben wurden, rechnen können sollten; fordert die Kommis ...[+++]


6. benadrukt de behoefte aan voorspelbaarheid en stabiliteit van de regelgeving op lange termijn, die voor de industrie van essentieel belang zijn om investeringen te kunnen plannen; roept de Commissie daarom op tezamen met het Europees Parlement en de Raad een allesomvattende visie voor de Europese industrie in 2020 te ontwikkelen, die rekening houdt met concurrentievermogen en duurzaamheid van de industrie en richtsnoeren biedt voor bijvoorbeeld energie- en hulpbronnene ...[+++]

6. hält langfristig berechenbare und stabile Regelungen für die Investitionsplanung der Industrie für unerlässlich; fordert die Kommission daher auf, mit Parlament und Rat eine umfassende Zielvorstellung für die europäische Industrie im Jahr 2020 zu entwickeln, die die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Industrie im Blick hat und Leitlinien etwa für Energie- und Ressourceneffizienz festlegt, damit Wachstum und Beschäftigung ansteigen und damit der Wohlstand in Europa generieren; bedauert in diesem Zusammenhang, dass in der Mitteilung der Kommission konkrete ...[+++]


Dat gezegd zijnde blijft ons nog veel te doen en daarom denk ik we door samenwerking tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement de komende maanden of weken tot concrete voorstellen zouden moeten kunnen komen waarmee de Europese Unie een eurozone kan krijgen die meer in lijn ligt met de groeivooruitzichten zoals wij die op basis van de voordelen van een eenheidsmunt mogen verwachten.

Allerdings bleibt noch viel zu tun, doch in dieser Hinsicht dürfte uns ein Zusammenwirken zwischen der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament in den nächsten Monaten, in den nächsten Wochen ermöglichen, zu konkreten Vorschlägen zu gelangen, die ermöglichen, dass die Europäische Union ein Eurowährungsgebiet erhält, das den Wachstumsaussichten, die wir von den Vorteilen einer gemeinsamen Währung erwarten können, stärker entspricht.


Deze op het bieden van directe en concrete bijstand gerichte maatregelen kunnen dankzij Europese projecten en kredieten voor dergelijke concrete voorstellen een plaats krijgen in het Europees actieprogramma.

Diese sofortigen und operativen Unterstützungsmaßnahmen können eigens im Rahmen des europäischen Aktionsplans berücksichtigt werden – dank der Projekte und der Finanzmittel, die die Union für konkrete Vorschläge dieser Art bereitstellen kann.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De betrokkenen krijgen op die manier meer informatie, zodat ze op termijn actief kunnen helpen bij de opsporing van niet-aangemelde maatregelen. Dit ligt in de lijn van de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 1999 over het beginsel van wederzijdse erkenning heeft uiteengezet. [10]

Diese können dann auf lange Sicht aktiv dazu beitragen, nicht gemeldete Maßnahmen ausfindig zu machen und zwar gemäß den Vorschlägen, die die Kommission in ihrer Mitteilung über das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung aus dem Jahre 1999 gemacht hat [10].


Indien men bij al deze hulpmaatregelen de verschillende acties optelt die gefinancierd kunnen worden uit hoofde van de daartoe bestemde begrotingslijnen (vluchtelingen, gedecentraliseerde samenwerking, medefinanciering NGO's, AIDS, enz.) en waarvoor de diensten van de Commissie bereid zijn de haar voorgelegde voorstellen te bestuderen, zal Haïti op korte termijn niet minder dan 210 miljoen ecu aan hu ...[+++]

Wenn man zu allen diesen Hilfen die verschiedenen Maßnahmen hinzufügt, die im Rahmen der angemessenen Haushaltslinien (Flüchtlinge, dezentralisierte Zusammenarbeit, gemeinsame Finanzierung NRO, AIDS usw.) finanziert werden können und für die die Kommissionsstellen bereit sind, die Vorschläge, die ihnen vorgelegt werden, zu untersuchen, macht die Hilfe, die Haiti im Rahmen der von der Europäischen Gemeinschaft gewährten Entwicklungshilfe kurzfristig erhalten kann, nicht wen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn in concrete voorstellen een vervolg kunnen krijgen' ->

Date index: 2021-03-03
w