8. is van oordeel dat voorkoming van een financiële crisis en behoud van financiële s
tabiliteit op lange termijn alleen mogelijk is als de lidstaten zich bereid tonen tot aanpak van de problemen als gevolg van financiële
offshore-centra (om fiscale en regelgevingsredenen vestigingsplaatsen van hedgefondsen),
acht in dit verband krachtige maatregelen vereist voor een doeltreffende voorkoming van belastingfraude en -ontwijking en wen
...[+++]st dat daarbij de fiscale vrijplaatsen binnen de EU worden gesloten en dat zulke locaties buiten de EU onder druk worden gezet; dringt aan op striktere voorwaarden in de richtlijn inzake belastingen en spaartegoeden zodat ook rechtspersonen en alle kapitaalinkomstenbronnen daaronder vallen; 8. ist der Ansicht, dass langfristig nur dann eine Finanzkrise verhindert und die
finanzielle Stabilität gewahrt werden kann, wenn die Mitgliedstaaten bereit sind, das Problem der Offshore-Finanzplätze anzugehen (an denen z. B. Hedge-Fonds aufgrund steuerlicher und gesetzlicher Erleichterungen angesiedelt sind), und dass in diesem Zusammenhang weitreichende Maßnahmen zu ergreifen sind, damit Steuerhinterziehung und Steuerflucht wirksam verhindert werden, indem die Steueroasen in der EU beseitigt und diejenigen in Drittstaaten unter Druck gesetzt werden; fordert, dass die Richtlinie über die Zinsbesteuerung gestärkt wird, damit sie auch
...[+++]juristische Personen und alle Formen von Kapitalerträgen erfasst;