2. Indien de uitvaardigende au
toriteit in het EOB heeft aangegeven d
at, wegens proceduretermijnen, de ernst van het strafbaar feit of andere bijzonder dringende omstandigheden,
een kortere termijn nodig is dan die welke in dit artikel zijn vastgesteld, of indien de uitvaardigende au
toriteit in het EOB heeft aangegeven dat de onderzoeksmaatregel op een bepaalde datum ten uitvoer dient te worden gelegd, houdt de
...[+++]uitvoerende autoriteit daarmee zo veel mogelijk rekening.
(2) Hat die Anordnungsbehörde in der EEA angegeben, dass aufgrund von Verfahrensfristen, der Schwere der Straftat oder anderer besonders dringender Umstände eine kürzere Frist als die in diesem Artikel vorgesehenen Fristen notwendig ist, oder wenn die Anordnungsbehörde in der EEA angegeben hat, dass die Ermittlungsmaßnahme zu einem bestimmten Zeitpunkt durchzuführen ist, so wird dies von der Vollstreckungsbehörde möglichst weitgehend berücksichtigt.