Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Op de huidige geglobaliseerde markt is economisch succes op lange termijn steeds meer afhankelijk van de productie, het beheer en de exploitatie van kennis.

Auf dem heutigen globalisierten Markt richtet sich der langfristige wirtschaftliche Erfolg zunehmend nach der Generierung, Pflege und Nutzung von Kenntnissen.


De positieve effecten van MVO op het concurrentievermogen worden steeds meer erkend, maar bedrijven worden nog steeds met een dilemma geconfronteerd wanneer de maatschappelijk meest verantwoorde activiteiten niet noodzakelijk de financieel voordeligste zijn (althans niet op korte termijn).

Es ist zunehmend anerkannt, dass sich CSR positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirkt. Trotzdem stehen Unternehmen immer noch vor einem Dilemma: Ein sozial besonders verantwortungsvolles Vorgehen ist – zumindest auf kurze Sicht – wirtschaftlich nicht immer am einträglichsten.


Daarnaast is men er zich steeds meer van bewust dat de oorzaken van milieuproblemen op lange termijn aanzienlijke risico's voor de kwaliteit van het leven van Europese burgers met zich mee kunnen brengen.

Neben dem wirtschaftlichen Argument wächst das Bewusstsein, dass die Hauptursachen vieler langfristiger Umweltprobleme große Risiken für die Lebensqualität der Bürger Europas darstellen, wenn diese Ursachen nicht beseitigt werden.


In dit kader verleent Phare steeds meer bijstand (via jumelage - met inbegrip van middellangetermijnjumelage ("Twinning Light") - en technische bijstand voor de korte termijn), om de landen te helpen de noodzakelijke administratieve en budgettaire structuren op te zetten voor de Structuurfondsen.

In diesem Rahmen stellt PHARE zunehmend Heranführungshilfen (durch Twinning, einschließlich Twinning light und kurzfristiger Technischer Hilfe) bereit, um die Länder bei der Einrichtung der für die Strukturfonds erforderlichen Verwaltungs- und Haushaltsstrukturen zu unterstützen.


Het Spaanse antwoord bevestigde wat de Commissie beschouwt als een stelselmatige inbreuk op de EU-verplichtingen, en meer dan 8 jaar na het verstrijken van de oorspronkelijke termijn voldoen nog steeds meer dan 600 kleine agglomeraties niet aan de EU-normen.

Die Antwort Spaniens bestätigte, was die Kommission als systematischen Verstoß gegen EU-Verpflichtungen ansieht; mehr als acht Jahre nach Ablauf der ursprünglichen Frist werden die EU-Standards in über 600 Gemeinden noch immer nicht erfüllt.


Op middellange termijn zullen docenten en leerlingen steeds meer gebruikmaken van open leermiddelen en hybride ontwerpen, die een combinatie van fysieke en virtuele leeromgevingen aanmoedigen.

Mittelfristig werden Lehrkräfte und Lernende verstärkt frei zugängliche Lehr- und Lernmaterialien sowie Hybridmodelle nutzen, bei denen physische und virtuelle Lernumgebungen miteinander kombiniert werden.


Wat evenwel breedband betreft, erkent zij dat het weinig waarschijnlijk is dat de markt binnen een redelijke termijn toegang tot breedbandinternet aanbiedt voor de ultraperifere gebieden van de EU. Daarnaast onderstreept zij dat het sociaal en economisch verkeer steeds vaker online verloopt en dat het breedbandinternet steeds meer wordt gebruikt.

Dagegen spreche we­nig dafür, dass der Markt in einem zumutbaren Zeitrahmen in den entlegensten Gebieten der Euro­päischen Union Breitband-Internetzugänge bereitstellen wird. Mit der Verbreitung von Breitband-Internetzugängen erfolgten jedoch mehr und mehr soziale und wirtschaftliche Vorgänge online.


Er is steeds meer convergentie tussen de overkoepelende langetermijndoelstelling van duurzame ontwikkeling – waarbij de nadruk ligt op levenskwaliteit, kansgelijkheid tussen generaties en levensvatbaarheid van de Europese samenleving op lange termijn – en de doelstelling op middellange termijn inzake groei en werkgelegenheid in het kader van de Lissabonstrategie.

Das übergeordnete langfristige Ziel der nachhaltigen Entwicklung, das die Lebensqualität, die Generationengerechtigkeit und die langfristige Überlebensfähigkeit der europäischen Gesellschaft in den Mittelpunkt rückt, und das mittelfristige Ziel der Sicherung von Wachstum und Beschäftigung im Rahmen der Strategie von Lissabon greifen mehr und mehr ineinander.


In de eerste plaats heeft de Commissie ermee rekening gehouden dat, wat de langere termijn betreft, mede in verband met de invoering van nieuwe technologieën, de markten voor telecommunicatieapparatuur veranderingen ondergaan als gevolg van i) de mogelijke totstandkoming van grote markten vanwege de technologische ontwikkelingen, ii) de omstandigheid dat standaardisatie en wetgeving inzake overheidsopdrachten zullen leiden tot een toenemende openstelling van nationale markten, iii) verdere vooruitgang op het gebied van liberalisatie van diensten en vooral van infrastructurele voorzieningen, wat de totstandkoming van een wereldmarkt voor ...[+++]

Zum einen berücksichtigte die Kommission, daß im Hinblick auf die längerfristige Entwicklung und insbesondere die Einführung neuer Technologien die Märkte für Telekommunikationsausrüstung sich wegen (i) der möglichen Entwicklung großer Märkte als Folge technologischer Entwicklungen, (ii) des Umstands, daß sich die Normung und die Gesetzgebung auf dem Gebiet des öffentlichen Auftragswesens nach und nach stärker auf die Öffnung der nationalen Märkte auswirken werden, und (iii) der weiteren Fortschritte auf dem Wege zur Liberalisierung der Dienste und vor allem der Infrastruktur, die mehr ...[+++]


Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen omklede beschikking af te doen, door de regels inzake interventies door de staten en instellingen bedoeld ...[+++]

Zur Wahrung der Fähigkeit des mit immer mehr Rechtssachen konfrontierten Gerichtshofs, die Sachen, mit denen er befasst wird, in einem angemessenen Zeitraum zu erledigen, müssen außerdem die Bemühungen um eine Verkürzung der Dauer der vor ihm geführten Verfahren fortgesetzt werden, insbesondere durch die Ausweitung der Möglichkeiten für den Gerichtshof, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden, durch die Vereinfachung der Vorschriften über den Streitbeitritt der in Artikel 40 Absätze 1 und 3 der Satzung bezeichneten Staaten und Organe und dadurch, dass für den Gerichtshof die Möglichkeit vorgesehen wird, ohne mündliche Verha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn steeds meer' ->

Date index: 2024-12-31
w