Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn van acht weken waarin commentaar " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zal de mogelijkheid om feedback te geven, ook worden uitgebreid tot voorstellen die al door het college van commissarissen zijn goedgekeurd; nadat voorstellen naar het Parlement en de Raad zijn verzonden, begint daartoe een termijn van acht weken te lopen en de Commissie zal de reacties verzamelen en daarvan een samenvatting maken. Zij zendt deze door naar de medewetgevers, die daarmee in het kader van hun wetgevend werk rekening kunnen houden.

Außerdem wird es künftig auch möglich sein, Feedback zu Vorschlägen zu geben, nachdem sie von der Kommission angenommen worden sind. Nach Übermittlung der Vorschläge an das Parlament und den Rat wird es künftig acht Wochen lang möglich sein, dazu Stellung zu nehmen; die Kommission wird die Reaktionen sammeln und zusammenfassen und an die beiden gesetzgebenden Organe mit der Bitte weiterleiten, sie bei ihrer Gesetzgebungsarbeit zu berücksichtigen.


In het algemeen geldt bij schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.

In schriftlichen Konsultationsverfahren über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken beträgt im Allgemeinen die Frist zur Stellungnahme acht Wochen.


In het algemeen geldt bij schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.

In schriftlichen Konsultationsverfahren über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken beträgt im Allgemeinen die Frist zur Stellungnahme acht Wochen.


In het algemeen geldt bij schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.

Im Allgemeinen beträgt die Frist für den Eingang der Anmerkungen bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken acht Wochen.


In het algemeen moet in schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu rekening worden gehouden met een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.

Im Allgemeinen wird bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken eine Frist von acht Wochen für den Eingang der Anmerkungen vorgesehen.


In het algemeen moet in schriftelijke raadplegingen over een plan of programma in verband met het milieu rekening worden gehouden met een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.

Im Allgemeinen sollte bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne oder Programme eine Frist von acht Wochen für den Eingang der Anmerkungen vorgesehen werden.


Wanneer de Commissie de informatie niet toereikend acht en tot de conclusie komt dat de betrokken lidstaat de krachtens het EU-recht op hem rustende verplichtingen niet nakomt, kan zij een formeel verzoek tot naleving van het EU-recht sturen (een "met redenen omkleed advies"), waarin de lidstaat wordt verzocht de Commissie binnen een bepaalde termijn, meestal twee maand ...[+++]

Hält die Kommission die Auskünfte nicht für ausreichend und gelangt sie zu dem Schluss, dass der betreffende Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen gemäß dem EU‑Recht nicht nachkommt, kann sie ihn (mittels einer „mit Gründen versehenen Stellungnahme“) förmlich auffordern, das EU-Recht einzuhalten und ihr die entsprechenden Maßnahmen innerhalb einer bestimmten Frist, in der Regel zwei Monate, mitzuteilen.


Wanneer de Commissie de informatie niet toereikend acht en tot de conclusie komt dat de betrokken lidstaat de krachtens het EU-recht op hem rustende verplichtingen niet nakomt, kan de Commissie een formeel verzoek tot naleving van het EU-recht sturen (een "met redenen omkleed advies") waarin de lidstaat wordt verzocht de Commissie binnen een bepaalde termijn, meestal twee maand ...[+++]

Reichen die Informationen nicht aus, um die Kommission davon überzeugen, dass der betreffende Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen gemäß dem EU-Recht nachgekommen ist, kann sie ihn mittels einer „mit Gründen versehenen Stellungnahme“ formal auffordern, das EU-Recht einzuhalten und ihr die entsprechenden Maßnahmen innerhalb einer von ihr gesetzten Frist, die in der Regel zwei Monate beträgt, mitzuteilen.


De termijn van acht weken voor raadpleging van de nationale parlementen verstrijkt op 30 maart 2010.

Die achtwöchige Frist für die Konsultation der nationalen Parlamente läuft am 30. März 2010 ab.


Zodra een bemiddelingscomité, bestaande uit vertegenwoordigers van beide instellingen, is bijeengeroepen, beschikt dat comité over een termijn van ten hoogste acht weken om tot een compromis te komen.

Sobald eine Zusam­menkunft eines aus Vertretern beider Organe zusammengesetzten Vermittlungsausschusses einberu­fen ist, hat der Ausschuss maximal acht Wochen Zeit, einen Kompromiss zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van acht weken waarin commentaar' ->

Date index: 2023-08-31
w