Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «termijn van zes maanden geen akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien binnen de vastgestelde termijn van zes maanden geen akkoord tussen Thailand en Nederland en slechts een gedeeltelijk akkoord tussen Thailand en België, Italië en het Verenigd Koninkrijk werd bereikt, moet de Commissie een besluit nemen.

Da innerhalb der vorgegebenen Frist von sechs Monaten keine Einigung zwischen Thailand und den Niederlanden und lediglich eine teilweise Einigung zwischen Thailand einerseits und Belgien, Italien und dem Vereinigten Königreich andererseits erzielt wurde, muss die Kommission eine Entscheidung treffen.


Van deze 80 voorstellen moeten er 3 worden ingetrokken indien binnen zes maanden geen akkoord kan worden bereikt.

Drei dieser 80 Vorschläge sollten zurückgezogen werden, wenn binnen sechs Monaten keine Einigung erzielt wurde.


14. || COM/2014/0180 2014/0100/COD || Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten, tot wijziging van Verordening (EU) nr. XXX/XXX van het Europees Parlement en de Raad (Verordening officiële controles) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 834/2007 || Indien binnen zes maanden geen akkoord, intrekking en vervanging door een nieuw initiatief.

14. || COM/2014/0180 2014/0100/COD || Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die ökologische/biologische Produktion und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen sowie zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. XXX/XXX des Europäischen Parlaments und des Rates [Verordnung über amtliche Kontrollen] und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates || Wenn binnen sechs Monaten keine Einigung erfolgt, wird der Vorschlag durch eine neue Initiative ersetzt.


53. || COM/2014/0344 2014/0176/COD || Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende de verspreiding van gegevens van aardobservatiesatellieten voor commerciële doeleinden || Indien binnen zes maanden geen akkoord, intrekking en vervanging door een nieuw initiatief.

53. || COM/2014/0344 2014/0176/COD || Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Verbreitung der Daten von Erdbeobachtungssatelliten für kommerzielle Zwecke || Wenn binnen sechs Monaten keine Einigung erfolgt, wird der Vorschlag durch eine neue Initiative ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees semester houdt in dat het economisch beleid en het begrotingsbeleid van de lidstaten elk jaar gedurende een termijn van zes maanden gelijktijdig door de Commissie worden bewaakt.

Das Europäische Semester sieht eine gleichzeitige Überwachung der Wirtschafts- und Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten durch die Kommission vor, die alljährlich während eines Zeitraums von sechs Monaten erfolgt.


Bovendien overschrijden de termijnen voor de afgifte van een verblijfskaart aan de familieleden van een EU-burger die de nationaliteit van een derde land hebben ruimschoots de termijn van zes maanden waarin de richtlijn voorziet.

Außerdem müssen Familienangehörige von EU-Bürgern, die aus einem Drittstaat stammen, noch immer länger als nach der Richtlinie zulässig, nämlich mehr als 6 Monate, auf die Ausstellung einer Aufenthaltskarte warten.


Het Europees semester houdt in dat het economisch, het begrotings- en het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten gedurende een termijn van zes maanden per jaar gelijktijdig wordt bewaakt:

Das Europäische Semester sieht eine gleichzeitige Überwachung der Wirtschafts-, der Haushalts- und der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten vor, die alljährlich während eines Zeitraums von sechs Monaten erfolgt:


Als de belanghebbende partijen binnen een termijn van zes maanden een akkoord bereiken, brengen zij de Commissie op de hoogte van alle gegevens die tot het akkoord geleid hebben, met inbegrip van het standpunt van de aanvrager en de opposant.

Wird innerhalb von sechs Monaten eine einvernehmliche Regelung zwischen den betroffenen Parteien erzielt, so teilen sie der Kommission sämtliche Einzelheiten für das Zustandekommen der Einigung einschließlich der Stellungnahmen des Antragstellers und des Einspruchsführers mit.


Als de belanghebbende partijen binnen een termijn van zes maanden een akkoord bereiken, brengen zij de Commissie op de hoogte van alle gegevens die tot het akkoord geleid hebben, met inbegrip van het standpunt van de aanvrager en de opposant.

Wird innerhalb von sechs Monaten eine einvernehmliche Regelung zwischen den betroffenen Parteien erzielt, so teilen sie der Kommission sämtliche Einzelheiten für das Zustandekommen der Einigung einschließlich der Stellungnahmen des Antragstellers und des Einspruchsführers mit.


Dit besluit heeft betrekking op een termijn van zes maanden en zal het verstrekken van medische hulp te Kabul door onze partners MEDECINS DU MONDE (350.000 ecu) en AVICEN (200.000 ecu) mogelijk maken, terwijl de maatregelen welke betrekking hebben op de watervoorziening en de sanering zullen worden uitgevoerd door AFRANE (300.000 ecu), CARE Britain (225.000 ecu) en SOLIDARITE (300.000 ecu).

Dieser für eine Laufzeit von sechs Monaten vorgesehene Beschluß wird es ermöglichen, durch unsere Partner MEDECINS DU MONDE (350.000 ECU) und AVICEN (200.000 ECU) in Kabul eine medizinische Hilfe durchzuführen; die Wasserversorgung und Sanierung sollen von AFRANE (300.000 ECU), CARE Britain (225.000 ECU) und SOLIDARTIE (300.000 ECU) durchgeführt werden.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     termijn van zes maanden geen akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van zes maanden geen akkoord' ->

Date index: 2021-09-29
w