Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn vast te stellen waarbinnen alle lidstaten kandidaten moeten voordragen » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van mening dat het om praktische en politieke redenen nuttig zou zijn een termijn vast te stellen waarbinnen alle lidstaten kandidaten moeten voordragen;

4. ist der Auffassung, dass es aus praktischen und politischen Gründen hilfreich wäre, eine Frist festzulegen, innerhalb der sämtliche Mitgliedstaaten Kandidaten vorschlagen müssen;


1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden ...[+++]

1. stellt fest, dass sich die Bildung der Kommission unter Jean Claude Juncker verzögert hat, da einige Mitgliedstaaten ihr designiertes Mitglied der Kommission zu spät nominiert haben, und dass ein hinnehmbares Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen erst in letzter Minute und aufgrund der Tatsache erzielt wurde, dass das Parlament entschieden darauf bestand, dass der neuen Kommission mindestens so viele Fra ...[+++]


16. pleit ervoor om, voor visserijgegevens die zijn verkregen in het kader van onderzoeksprojecten, een redelijke termijn vast te stellen waarbinnen de verantwoordelijke onderzoekers de respectieve studies moeten publiceren; verklaart dat, zoals vermeld in het Horizon 2020-initiatief, een eind kan worden gemaakt aan deze beperking door een moratorium in te stellen ...[+++]

16. bekräftigt, dass im Zusammenhang mit Fischereidaten, die aus Forschungsprojekten stammen, eine vertretbare Frist für die Veröffentlichung der Studien durch die zuständigen Forscher gesetzt werden muss; betont, dass diese Bedingung im Einklang mit der Initiative „Horizont 2020“ durch ein Moratorium für die Veröffentlichung aufgehoben werden kann; betont weiterhin, dass die Überlassung der Daten so schnell wie möglich, also ...[+++]binnen höchstens drei Jahren erfolgen muss, damit die Daten nicht veralten und ihre Bereitstellung möglichst viel Nutzen bringt;


Die regels stellen termijnen vast waarbinnen de lidstaten moeten antwoorden op verzoeken om de geldigheid van die documenten te verifiëren, en voorzien in een bemiddelingsprocedure in geval van onenigheid.

In diesen Vorschriften sind die Fristen festgelegt, innerhalb derer die anderen Mitgliedstaaten auf Anfragen bezüglich der Gültigkeit solcher Dokumente antworten müssen.


(9) Om de invoering van het bedrijfsadviseringssysteem te vergemakkelijken is het dienstig een termijn vast te stellen waarbinnen de lidstaten het systeem kunnen invoeren.

(9) Um die Einführung des landwirtschaftlichen Beratungssystems zu erleichtern, sollte den Mitgliedstaaten dafür ein gewisser Zeitraum zur Verfügung stehen.


De verwijzende rechter vraagt voorts welke verplichtingen krachtens de NEC-richtlijn op de lidstaten rusten in de overgangsperiode (van 27 november 2002, toen de termijn voor omzetting verstreek, tot en met 31 december 2010, met ingang waarvan de lidstaten moeten voldoen aan de emissieplafo ...[+++]

Ferner möchte das vorlegende Gericht wissen, welche Verpflichtungen den Mitgliedstaaten nach der NEC-Richtlinie während des Übergangszeitraums (vom 27. November 2002, dem Ende der Umsetzungsfrist, bis 31. Dezember 2010, dem Zeitpunkt, zu dem die Staaten die Emissionshöchstmengen einzuhalten haben) obliegen und ob diese Behörden gehalten sein könnten, die Erteilung einer umweltrechtlichen Genehmigung zu versagen oder einzuschränken oder auch bei Überschreitung oder bei drohender Überschreitung der nationalen Emissionshöchstmengen spezi ...[+++]


Op 21 oktober 2009 heeft de Commissie een wijziging van de richtlijn voorgesteld (zie IP/09/1552 en MEMO/09/472), met de bedoeling: (i) één enkele procedure in te voeren door de asielprocedures te vereenvoudigen en te rationaliseren, waardoor tevens de administratieve belasting voor de lidstaten wordt beperkt; (ii) voor te schrijven dat personen die een verzoek om internationale bescherming willen indienen, in een ze ...[+++]

Am 21. Oktober 2009 schlug die Kommission die Änderung der Richtlinie mit folgenden Zielen vor (siehe IP/09/1552 und MEMO/09/472): i) Vereinfachung und Rationalisierung der Asylverfahren sowie Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Mitgliedstaaten durch Einführung eines einzigen Prüfungsverfahrens; ii) für Personen, die bereits bei ihrer Einreise in das Hoheitsgebiet oder kurz danach einen Antrag auf internationalen Schutz stellen wollen ...[+++]ereitstellung entsprechender Informationen und Beratungsleistungen; iii) Verbesserung der Effizienz des Prüfungsverfahrens beispielsweise durch Einführung einer allgemeinen Sechsmonatsfrist für den Abschluss des Verfahrens in erster Instanz; iv) Stärkung der Verfahrensgarantien, insbesondere für schutzbedürftige Gruppen wie Folteropfer oder unbegleitete Minderjährige; v) unmissverständliche Feststellung dass sich die Überprüfung erstinstanzlicher Entscheidungen durch ein Gericht sowohl auf Tatsachen als auch auf Rechtsfragen erstrecken sollte, und Festlegung klarer Regeln für die aufschiebende Wirkung von Rechtsbehelfsverfahren.


Het verdient de voorkeur een vaste, niet te lange termijn vast te stellen, waarbinnen, na de inwerkingtreding van de verordening, de toepassingsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1049/2001 moeten worden goedgekeurd.

Es wäre besser, nach Inkrafttreten der Verordnung, einen bestimmten Zeitraum festzulegen, der nicht zu lang sein sollte, innerhalb dessen die praktischen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung 1049/2001 erlassen werden sollten.


Het richtlijnvoorstel verschaft de lidstaten een grote mate van vrijheid om het vereiste beschermingsniveau vast te stellen en om te bepalen welke maatregelen moeten worden getroffen en binnen welke termijn de overstromingsrisico-beheerplannen ten uitvoer moeten worden ...[+++]

Die vorgeschlagene Richtlinie lässt den Mitgliedstaaten einen erheblichen Spielraum bei der Festlegung des notwendigen Schutzniveaus, der im Hinblick darauf erforderlichen Maßnahmen und der Zeitpläne für die Umsetzung der Hochwasserrisikomanagementpläne.


15. vindt het schandalig dat de lidstaten zelfs nadat in de Joegoslavische crisis gebleken is dat nationaal of bilateraal optreden niet volstaat, nog steeds aarzelen om permanente instrumenten en voldoende middelen vast te stellen om de massale toevloed van vluchtelingen op solidaire wijze het hoofd te bieden en hun tijdelijk bescherming te bieden (te denken is aan het Europees fonds voor vluchtelingen dat het Europees Parlement voorstelt) en verzoekt de Europese Raad om voor de Raad een ...[+++]

13. hält die Weigerung der Mitgliedstaaten, dauerhafte Instrumente und angemessene Mittel bereitzustellen, um solidarisch an das Problem des Massenzustroms von Flüchtlingen und deren vorübergehenden Schutz heranzugehen (vgl. den vom Europäischen Parlament vorgesehenen Europäischen Flüchtlingsfonds), für skandalös, nachdem die Jugoslawienkrise die Unangemessenheit der Lösungsversuche auf nationaler oder bilateraler Ebene erwiesen hat, und fordert den Europäischen Rat auf, dem Rat einen Termin ...[+++]




D'autres ont cherché : stellen waarbinnen alle lidstaten     termijn vast te stellen waarbinnen alle lidstaten kandidaten moeten voordragen     door een termijn     termijn vast     ten minste twee     vast te stellen     genderevenwicht te waarborgen     omdat enkele lidstaten     hun kandidaten     laatste moment     commissie-juncker vertraging     redelijke termijn     redelijke termijn vast     stellen waarbinnen     respectieve studies moeten     verkregen     regels stellen termijnen     stellen termijnen vast     regels stellen     termijnen vast waarbinnen     waarbinnen de lidstaten     lidstaten moeten     voorzien     dienstig een termijn     systeem kunnen invoeren     toen de termijn     compenserende maatregelen vast     november 2002 toen     ingang waarvan     lidstaten     lidstaten moeten voldoen     algemene termijn     heldere regels vast     procedurele waarborgen     internationale bescherming willen     hun verblijf moeten     voeren     lange termijn     lange termijn vast     waarbinnen     nr 1049 2001 moeten     2001 moeten worden     binnen welke termijn     vereiste beschermingsniveau vast     grote mate     getroffen en binnen     verschaft de lidstaten     welke maatregelen moeten     maatregelen moeten worden     raad een termijn     voldoende middelen vast     stand gekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn vast te stellen waarbinnen alle lidstaten kandidaten moeten voordragen' ->

Date index: 2022-07-02
w