Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Financiering op lange termijn
Investering op de lange termijn
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Langetermijninvesteringsfonds
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «termijn verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

Stadtentwicklungsplanung


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere mogelijkheid is dat de Commissie binnen een bepaalde termijn verslag moet uitbrengen aan de medewetgevers, eventueel met begeleidende voorstellen tot wijziging van wetgevingshandelingen.

Alternativ könnte die Kommission aufgefordert werden, den Mitgesetzgebern innerhalb einer bestimmten Zeitspanne einen Bericht mit möglichen zusätzlichen Vorschlägen zur Änderung von Gesetzgebungsakten vorzulegen.


Als alternatief voor de herziene categorieën vaartuigontwerpen die de rapporteur in het ontwerpverslag voorstelt en in de amendementen op dat ontwerpverslag bijstelt, wordt het in dit amendement aan de Commissie overgelaten om hierover met de belanghebbenden diepgaand overleg te voeren en binnen een redelijke termijn verslag uit te brengen.

Alternativ zu den überarbeiteten Entwurfskategorien, die der Berichterstatter im Berichtsentwurf vorgeschlagen hat und die in den Änderungen dieses Berichtsentwurfs angepasst wurden, wird es mit diesem Änderungsantrag der Kommission überlassen, zu dieser Frage sorgfältig Rücksprache mit Interessenträgern zu nehmen und innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens Bericht zu erstatten.


De rapporteur stelt tevens voor de delegatie te beperken tot een (verlengbare) periode van vijf jaar alsmede toezicht op de bevoegdheidsdelegatie te waarborgen door de Commissie te verzoeken hierover vóór het einde van iedere vijfjarige termijn verslag uit te brengen.

Außerdem wird vorgeschlagen, die Befugnisübertragung auf einen (verlängerbaren) Zeitraum von 5 Jahren zu beschränken und die Befugnisübertragung zu überwachen, indem von der Kommission verlangt wird, vor Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums einen entsprechenden Bericht vorzulegen.


De Minister deelt zijn beslissing mee aan het centrum door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het verslag van de Administratie.

Der Minister teilt dem Zentrum seinen Beschluss durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, innerhalb von fünfzehn Tagen ab Eingang des Verwaltungsberichts mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 bis. De betrokken lidstaat brengt binnen de in lid 4 bedoelde termijn verslag uit aan de Raad en de Commissie over het aan de aanbeveling van de Raad krachtens artikel 126, lid 7, van het Verdrag gegeven gevolg.

(4a) Der betreffende Mitgliedstaat erstattet dem Rat und der Kommission innerhalb der in Absatz 4 vorgesehenen Frist Bericht über Maßnahmen, die er aufgrund der Empfehlung des Rates gemäß Artikel 126 Absatz 7 AEUV ergriffen hat.


Indien uit de bevindingen van het door Spanje ingediende verslag of uit de verificaties, inspecties en audits die de Commissie in het kader van titel X van Verordening (EG) nr. 1224/2009 verricht, blijkt dat als gevolg van de verkorte termijn voor voorafgaande kennisgeving een adequate controle van de aanlandingen door Spanje niet kan worden gegarandeerd, zal de Commissie deze termijn overeenkomstig herzien.

Wird auf der Grundlage der Ergebnisse des Berichts Spaniens oder auf der Grundlage der von der Kommission im Rahmen von Titel X der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 durchgeführten Überprüfungen, Inspektionen und Audits festgestellt, dass die verkürzte Anmeldefrist nicht ausreicht, um eine angemessene Kontrolle der Anlandungen durch Spanien zu gewährleisten, wird die Kommission diese Frist entsprechend ändern.


Zij brengen binnen een bepaalde termijn verslag uit aan het WTECV.

Sie erstatten dem STECF innerhalb eines festgesetzten Zeitraums Bericht.


Daarbij kan bijvoorbeeld worden bepaald dat de Commissie de wetgevingsautoriteit regelmatig zal informeren over het toezicht op de tenuitvoerlegging, of kan worden voorzien in een herzieningsbepaling op grond waarvan de Commissie na een bepaalde termijn verslag uitbrengt en eventueel een wijziging van het wetsbesluit of een andere adequate wettelijke maatregel voorstelt.

Diese Maßnahmen können etwa darin bestehen, dass eine regelmäßige Unterrichtung der Rechtsetzungsbehörde durch die Kommission in Bezug auf die Kontrolle der Anwendung oder eine Revisionsklausel vorgesehen wird, der zufolge die Kommission nach Ablauf einer bestimmten Frist Bericht erstattet und gegebenenfalls eine Änderung des Rechtsakts oder andere geeignete Rechtsetzungsmaßnahmen vorschlägt.


Om die reden acht uw rapporteur het van belang dat de Commissie binnen een redelijke termijn verslag uitbrengt aan Parlement en Raad over de toepassing van deze verordening in de lidstaten.

Aus diesem Grund hält der Berichterstatter es für wichtig, dass die Kommission innerhalb einer angemessenen Frist dem Parlament und dem Rat über die Anwendung dieser Verordnung Bericht erstattet.


1. stelt vast dat het invoeren van een gestandaardiseerde regeling voor verslaglegging betreffend lucht, water en afval krachtens de richtlijn van 1991 weinig heeft bijgedragen tot de oplossing van het fundamentele probleem van het ontbreken van rapportage in de milieusector, en dat de lidstaten nog steeds niet voldoen aan hun fundamentele verplichting om aan de Commissie binnen een bepaalde termijn verslag voor te leggen over de toepassing van richtlijnen op milieugebied;

1. kommt zu dem Schluss, dass die Einführung eines vereinheitlichten Berichterstattungssystems betreffend Luft, Wasser und Abfälle im Rahmen der Richtlinie von 1991 wenig zur Lösung des grundlegenden Problems der unterlassenen Berichterstattung im Umweltbereich beigetragen hat und dass die Mitgliedstaaten nach wie vor nicht ihren grundlegenden Verpflichtungen nachkommen, der Kommission innerhalb bestimmter Fristen über die Durchführung von Umweltschutzrichtlinien Bericht zu erstatten;


w