Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn verwachten zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeringen verwachten dat deze ontwikkelingen voor de consument baten op korte termijn zullen opleveren, zoals meer banen en een grotere levenskwaliteit, en een antwoord zullen bieden op de duurzaamheidsdoelstellingen op de langere termijn.

Die Regierungen gehen davon aus, dass diese Veränderungen kurzfristig den Verbrauchern in Form von Arbeitsplätzen und höherer Lebensqualität zugutekommen, verfolgen aber auch langfristige Nachhaltigkeitsziele.


De regeringen verwachten dat deze ontwikkelingen voor de consument baten op korte termijn zullen opleveren, zoals meer banen en een grotere levenskwaliteit, en een antwoord zullen bieden op de duurzaamheidsdoelstellingen op de langere termijn.

Die Regierungen gehen davon aus, dass diese Veränderungen kurzfristig den Verbrauchern in Form von Arbeitsplätzen und höherer Lebensqualität zugutekommen, verfolgen aber auch langfristige Nachhaltigkeitsziele.


Op basis van het wetenschappelijk advies dat wij op korte termijn verwachten, zullen we in de loop van dit jaar visserijtakken kiezen voor speciale wetgeving en tegelijkertijd een routekaart plannen met een bepaald tijdsbestek voor de verdere voorstellen die – met de tijd – alle Europese visserijtakken zullen beslaan.

Auf der Grundlage der wissenschaftlichen Gutachten, die bald eingehen dürften, werden wir Fischereien auswählen, für die noch in diesem Jahr Rechtsvorschriften erarbeitet werden sollen, und gleichzeitig einen Fahrplan mit einem zeitlichen Rahmen für die späteren Vorschläge entwerfen, die im Laufe der Zeit sämtliche europäische Fischereien abdecken sollen.


8. herhaalt dat een duurzaam en maatschappelijk verantwoord toerisme voor de plaatselijke economie een bron van inkomsten op de langere termijn vormt en een bijdrage levert aan stabiele banen, terwijl tegelijkertijd het landschappelijke, culturele, ambachtelijke, historische en sociale erfgoed van alle regio's wordt beschermd en bevorderd, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de kansen die Natura 2000 biedt; steunt dan ook de benutting van synergieën tussen bevordering van het toerisme en het specifieke karakter van de regio's, waarvan een bijdrage tot de opleving van de plaatselijke en regionale economie te ...[+++]

8. betont erneut, dass die Entwicklung nachhaltiger und den Grundsätzen der sozialen Verantwortung entsprechender Formen des Tourismus dem lokalen Gewerbe eine dauerhafte Einkommensquelle und ein Mittel zur Förderung stabiler Beschäftigung bietet und es gleichzeitig möglich macht, die Landschaft und das kulturelle, künstlerische, historische und soziale Erbe jeder Region zu schützen und aufzuwerten, auch unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die Natura 2000 bietet; befürwortet daher die Nutzung von Synergien zwischen der Förderung des Tourismusgewerbes und allen regionalen Besonderheiten, die zur Belebung der lokalen und regionalen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over langere termijn werden tot 2005 meer dan 6000 gevallen van thyroid cancer gerapporteerd bij kinderen en adolescenten die ten tijde van het ongeval aan straling hadden blootgestaan, en in de komende decennia zullen nog meer gevallen te verwachten zijn.

Langfristig wurden bis 2005 über 6 000 Fälle von Schilddrüsenkrebserkrankungen bei Kindern und Jugendlichen gemeldet, die zum Unglückszeitpunkt radioaktiver Strahlung ausgesetzt waren – für die kommenden Jahrzehnte sind weitere Fälle zu erwarten.


Hoewel de mondiale grondstofprijzen recentelijk wat zijn gedaald, verwachten deskundigen dat de voedselprijzen op een hoger niveau dan vroeger zullen blijven en dat op korte, middellange en lange termijn maatregelen nodig zijn om de mondiale voedselproductie veilig te stellen en de meest kwetsbare mensen te helpen om in hun basisvoedselbehoefte te voorzien.

Während es bei den Rohstoffpreisen eine leichte Entspannung gab, prognostizieren Experten, dass sich die Nahrungsmittelpreise auf einem höheren Niveau als bisher behaupten werden und dass kurz-, mittel- und langfristig Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die weltweite Nahrungsmittelproduktion zu sichern und die am stärksten benachteiligten Menschen bei der Deckung ihres Grundbedarfs an Nahrungsmitteln zu unterstützen.


Hoe groter de impact van de overeenkomst op de mededinging, des te meer valt te verwachten dat gebruikers er op de lange termijn van te lijden zullen krijgen.

B. weniger Anreiz, Effizienzgewinne zu sichern oder auszubauen. Je umfangreicher die Auswirkungen der Vereinbarungen auf den Wettbewerb sind, umso wahrscheinlicher werden die Verbraucher langfristig Nachteile davontragen.


Hoewel het niet mogelijk is de uiteindelijke omvang van de DNS-markt in Europa te voorspellen, valt te verwachten dat binnen bijvoorbeeld de eerste vijf jaar enkele miljoenen registraties nodig zullen zijn, en op langere termijn nog veel meer.

Obwohl die endgültige Größe des DNS-Marktes in Europa nicht vorhersagbar ist, könnten innerhalb von vielleicht fünf Jahren mehrere Millionen Registrierungen und auf längere Sicht erheblich mehr Registrierungen erforderlich sein werden.


Hoewel het niet mogelijk is de uiteindelijke omvang van de DNS-markt in Europa te voorspellen, valt te verwachten dat binnen bijvoorbeeld de eerste vijf jaar enkele miljoenen registraties nodig zullen zijn, en op langere termijn nog veel meer.

Obwohl die endgültige Größe des DNS-Marktes in Europa nicht vorhersagbar ist, könnten innerhalb von vielleicht fünf Jahren mehrere Millionen Registrierungen und auf längere Sicht erheblich mehr Registrierungen erforderlich sein werden.


Overwegende dat in geval van produkten waarvoor binnen een redelijke termijn geen Europese normen kunnen worden opgesteld, noch te verwachten zijn, of van produkten die aanzienlijk van een norm afwijken, de bruikbaarheid van deze produkten kan worden aangetoond via Europese technische goedkeuringen op basis van gemeenschappelijke richtsnoeren; dat de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de afgifte van de Europese technische goedkeuringen zullen worden aa ...[+++]

Bei Produkten, für die europäische Normen innerhalb eines angemessenen Zeitraums nicht erstellt werden können oder nicht zu erwarten sind, oder die wesentlich von einer Norm abweichen, kann aufgrund von gemeinsamen Leitlinien die Brauchbarkeit mit Hilfe der europäischen technischen Zulassung bestätigt werden. Die gemeinsamen Leitlinien für die Erteilung europäischer technischer Zulassungen werden unter Berücksichtigung der Grundlagendokumente erarbeitet.




D'autres ont cherché : termijn verwachten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn verwachten zullen' ->

Date index: 2021-07-03
w