Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

In 2006 heeft de Europese Raad een vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling (hierna "SDO" genoemd") goedgekeurd, waarin in één samenhangend plan wordt uiteengezet hoe de EU op een meer doeltreffende wijze deze beginselen en de overkoepelende Verdragsdoelstelling van duurzame ontwikkeling zal kunnen naleven.

2006 hat der Europäische Rat eine erneuerte EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen. Es handelt sich um eine einheitliche, kohärente Strategie zur konsequenteren Verwirklichung des übergeordneten, im Vertrag verankerten Ziels der nachhaltigen Entwicklung.


3. betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; wijst in dit verband op de bijzondere verantwoordelijkheid van de regeringen van het eurogebied;

3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die besondere Verantwortung der Regierungen des Euro-Raums;


betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; en wijst in dit verband op de bijzondere verantwoordelijkheid van de regeringen van het eurogebied;

3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die besondere Verantwortung der Regierungen des Euro-Raums;


Met het oog op een versterking op langere termijn van het duurzame groeipotentieel van Europa heeft de Commissie op 26 november 2008 een mededeling over een Europees economisch herstelplan goedgekeurd, waarin het belang wordt erkend van investeringen die de energie-efficiëntie van gebouwen verbeteren, inclusief in de huisvestingssector.

Um Europas längerfristiges Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu stärken, hat die Kommission am 26. November 2008 eine Mitteilung zu einem Europäischen Konjunkturprogramm verabschiedet, worin die Bedeutung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden, einschließlich des Wohnungsbereichs, herausgestellt wird.


De Europese Raad heeft in juni 2006 een alomvattende vernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling (SDO) aangenomen (10917/06), waarin de in 2005 goedgekeurde beleidsbeginselen voor duurzame ontwikkeling (10255/1/05) werden bevestigd, alsmede de vier na te streven doelstellingen milieubescherming, zijnde sociale rechtvaardigheid en samenhang, economische welvaart ...[+++]

Im Juni 2006 nahm der Europäische Rat eine umfassende erneuerte EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung (Dok. 10917/06) an, mit der die 2005 angenommenen politischen Leitprinzipien für die nachhaltige Entwicklung (Dok. 10255/1/05) sowie die zu verfolgenden vier Hauptziele – Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und Zusammenhalt, wirtschaftlicher Wohlstand und internationale Verpflichtung – bestätigt wurden.


C. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm en met name de Europese Raad van Göteborg met de milieudoelstellingen een derde dimensie hebben toegevoegd aan het proces en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hebben goedgekeurd waarbij economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over en weer dienen te versterken,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Stockholm und vor allem in Göteborg mit den Umweltzielen den Prozess um eine dritte Dimension ergänzt und eine langfristige Strategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen hat, bei der Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz sich gegenseitig begünstigen sollten,


C. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm en met name de Europese Raad van Göteborg met de milieudoelstellingen een derde dimensie hebben toegevoegd aan het proces en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hebben goedgekeurd waarbij economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over en weer dienen te versterken,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Stockholm und vor allem in Göteborg mit den Umweltzielen den Prozess um eine dritte Dimension ergänzt und eine langfristige Strategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen hat, bei der Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz sich gegenseitig begünstigen sollten,


2. wenst dat op de Europese Raad van Barcelona de in Cardiff goedgekeurde strategie gericht op integratie van het milieubeleid wordt herzien, teneinde de uitvoering daarvan te verbeteren en een belangrijke bijdrage te leveren aan de strategie voor duurzame ontwikkeling, door tijdschema's voor het optreden, doelstellingen voor de middellange termijn en duidel ...[+++]

2. fordert den Europäischen Rat von Barcelona auf, die Umweltintegrationsstrategie von Cardiff zu überprüfen, um ihre Durchsetzung zu verstärken und für einen bedeutenden Beitrag zur Strategie für eine nachhaltige Entwicklung zu sorgen, indem eine Einigung auf Zeitpläne für Maßnahmen, mittelfristige Ziele und klare Zielsetzungen mit geeigneten Weiterbehandlungsmaßnahmen erfolgt, um die zusätzlichen Ressourcen zu bestimmen, die zur Umsetzung dieser Strategien erforderlich sind;


Deze ontwikkelingen stemmen overeen met de fundamentele boodschap van de op de Europese Raad van Gotenburg (juni 2001) goedgekeurde strategie voor duurzame ontwikkeling in Europa. Die boodschap luidt dat economische groei, sociale samenhang en milieubescherming op lange termijn hand in hand gaan.

Dies steht in Einklang mit der Grundaussage der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung Europas, die auf dem Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 vereinbart wurde: langfristig gesehen gehen Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz Hand in Hand.


- Nieuwe technologieën voor energiedragers/transport en opslag, met name waterstof: Doel is de ontwikkeling van nieuwe concepten voor een duurzame energievoorziening op lange termijn waarin waterstof en schone elektriciteit als belangrijke energiedragers worden beschouwd.

- Neue Technologien für Energieträger/Energietransport und Energiespeicherung, insbesondere Wasserstofftechnologie: Das Ziel ist die Entwicklung neuer Konzepte für eine langfristig nachhaltige Energieversorgung, bei denen dem Wasserstoff und der umweltfreundlichen Elektrizität wesentliche Bedeutung als Energieträger zukommt.


w