Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijnen voor detentie in afwachting van uitzetting verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

De termijnen voor detentie in afwachting van uitzetting verschillen aanzienlijk per lidstaat en lopen uiteen van een wettelijk vastgestelde periode van ten hoogste enkele dagen, via verlengbare perioden van enkele maanden, tot helemaal geen wettelijke beperking.

Die Dauer der Abschiebungshaft ist in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich geregelt und reicht von einer gesetzlichen Befristung auf wenige Tage über verlängerbare Fristen von mehreren Monaten bis hin zu keinerlei gesetzlichen Beschränkungen.


16. is van mening dat uitwijzing nadat een asielaanvraag is verworpen niet mag plaatsvinden indien het leven van de afgewezen asielzoeker in diens land van herkomst gevaar loopt; dat bovendien moet worden voorzien in bijzondere procedurele regelingen voor bijzonder kwetsbare groepen: zoals bijvoorbeeld slachtoffers van folteringen, slachtoffers van seksueel geweld, onbegeleide minderjarigen, zwangere vrouwen, zieken en gehandicapten, en dat ook bijzondere maatregelen dienen te worden getroffen voor slachtoffers die door anderen dan d ...[+++]

16. vertritt die Ansicht, daß eine Ausweisung im Falle einer Ablehnung des Asylgesuchs zu unterbleiben hat, wenn das Leben des abgelehnten Asylbewerbers in seinem Herkunftsland in Gefahr ist, darüber hinaus sind spezifische Verfahrensregeln für besonders verletzbare Gruppen vorzusehen: wie z.B. Opfer von Folter, Opfer von sexueller Gewalt, nicht begleitete Minderjährige, schwangere Frauen, kranke und behinderte Menschen; ebenso sind Maßnahmen für Opfer nichtstaatlicher Verfolgung zu treffen; darüber hinaus sollte das Instrument "Abs ...[+++]


Wél bestaan er nog problemen in die zin dat er nog geen autoriteit is aangesteld voor het beschermen van asielzoekers tegen gedwongen repatriëring in geval van uitzetting, het ontbreken van duidelijke gronden voor detentie van asielzoekers, de restrictieve termijnen voor het nemen van beslissingen en voor versnelde beroepsprocedures, alsook voor wat betreft de beperkte ...[+++]

Besorgniserregend sind nach wie vor das Fehlen einer Behörde, die zuständig ist für die Gewährleistung des Schutzes gegen Zurückweisung bei Ausweisung, das Fehlen eindeutiger Gründe für den Gewahrsam von Asylsuchenden, die engen Fristen für die Entscheidungsfindung und die Einlegung von Rechtsmitteln im beschleunigten Verfahren sowie der begrenzte Zugang zu kostenloser Rechtshilfe für Asylsuchende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen voor detentie in afwachting van uitzetting verschillen' ->

Date index: 2022-12-22
w