Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsverantwoordelijke haventerminal
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Manager havenlogistiek
Manager stuwadoorsbedrijf
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Terminal manager
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «terminal zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


bedrijfsverantwoordelijke haventerminal | manager havenlogistiek | manager stuwadoorsbedrijf | terminal manager

Aufseher von Hafenarbeiten | Aufseher von Hafenarbeiten/Aufseherin von Hafenarbeiten | Aufseherin von Hafenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Deze ordonnantie is niet van toepassing op niet-ioniserende stralingen van natuurlijke oorsprong en evenmin op niet-ioniserende stralingen afkomstig van toestellen die gebruikt worden door particulieren, zoals gsm's, terminals voor mobiele telecommunicatie, lokale wifi-netwerken van particulieren, telefoniesystemen van het type DECT en stralingen afkomstig van amateurradiostations.

Die vorliegende Ordonnanz findet nicht Anwendung auf nichtionisierende Strahlungen natürlichen Ursprungs und ebenfalls nicht auf diejenigen, die ausgehen von durch Privatpersonen benutzten Geräten, wie insbesondere GSM, Terminals für mobile Telekommunikation, lokale Wi-Fi-Netzwerke Privatpersonen, Telefonsysteme des Typs DECT und die von Amateurfunkstationen ausgehenden Strahlungen.


Tegenwoordig biedt het internet toegang tot inhoud en informatie via verbindingen met webpagina's vanaf verschillende soorten terminals, zoals pc's, smartphones of televisietoestellen.

Das heutige Internet bietet Zugang zu Inhalten und Informationen durch die Verbindung vielfältiger Endgeräte, wie PCs, Smartphones oder Fernsehgeräte, mit Internetseiten.


Terminals, zoals havens of bijvoorbeeld specifieke lijnen binnen een haven, die niet met een klasse B-systeem zijn uitgerust, voldoen aan de eisen van punt 7.3.2.2, voor zover voor de toegang van spoorvoertuigen tot die lijnen niet wordt verlangd dat het materieel is uitgerust met een automatisch treinbeveiligingssysteem.

Terminalbereiche wie Häfen oder bestimmte Strecken innerhalb von Häfen, die nicht mit Klasse-B-Systemen ausgerüstet sind, erfüllen die Anforderungen in Abschnitt 7.3.2.2, wenn Schienenfahrzeuge Zugang zu diesen Bereichen erhalten, ohne mit einem automatischen Zugsicherungssystem ausgerüstet sein zu müssen.


Dit zou er uiteindelijk toe kunnen leiden dat openbare digitale terminals toegankelijker worden voor een breed scala aan gebruikers, zoals mensen die niet vertrouwd zijn met technologie, mensen met leesproblemen, toeristen die de plaatselijke taal niet beheersen en zelfs mensen die hun leesbril vergeten zijn.

Selbstbedienungsterminals könnten so einem breiten Nutzerkreis zugänglicher gemacht werden, beispielsweise Menschen, die sich mit der Technik nicht auskennen, Personen mit Leseproblemen, Reisende, die die Landessprache nicht beherrschen, oder auch Personen, die einfach nur ihre Lesebrille vergessen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze organisatie zou ook moeten worden belast met de ontwikkeling van voorstellen voor openbarediensttoepassingen op grond van ETNS voor gemeenschappelijke Europese diensten, zoals een gemeenschappelijk nummer voor de melding van diefstallen van mobiele terminals.

Diese Organisation sollte ebenfalls die Aufgabe haben, Vorschläge für öffentliche Anwendungen auszuarbeiten, im Rahmen derer das ETNS für gemeinsame europäische Dienste, wie eine gemeinsame Telefonnummer zur Meldung des Diebstahls von mobilen Endgeräten, genutzt wird.


Om de diensten toegankelijker te maken is een multiplatform-aanpak vereist (toegang tot diensten via een scala van apparatuur, zoals pc, digitale tv, mobiele terminals, publieke internet-toegangspunten, enz.).

Auf die bessere Zugänglichkeit der Dienste zielt auch der plattformübergreifende Ansatz ab (Zugang zu den Diensten über unterschiedliche Plattformen wie PC, Digitalfernsehen, Mobiltelefone, öffentliche Internetzugänge usw.).


Intermodaal vervoer van zeecontainers is het transport van goederen in een container van de plaats van herkomst naar de plaats van bestemming, waarbij gebruik gemaakt wordt van verschillende transportmiddelen, zoals zee-, spoor- of wegvervoer, en handlingdiensten voor inland terminals.

Die intermodale Beförderung von Seeschiffscontainern besteht aus dem Transport von Gütern in Containern vom Herkunfts- zum Bestimmungsort durch die Nutzung unterschiedlicher Transportwege auf der See, der Schiene und der Straße, sowie aus inländischen Terminalabwicklungsdiensten.


- Vergunningen: wettelijke belemmeringen die een snelle afhandeling van problemen met vergunningen voor exploitatie en vestiging van terminals in de weg staan, dienen te worden opgeheven. Dit is een noodzakelijke voorwaarde voor het aantrekken van investeringen in Europese ruimtevaartsystemen voor telecommunicatie en voor het ontwikkelen van de markt voor nieuwe diensten, zoals internet met hoge snelheid per satelliet.

Lizenzen: Es geht darum, die ordnungspolitischen Hindernisse zu beseitigen, die einer raschen Regelung der Probleme im Zusammenhang mit den Lizenzen für die Nutzung und Installation von Terminals im Wege stehen. Dies ist unerlässlich, um Investitionen in die europäischen Weltraumkommunikationsdienste anzuziehen und um den Markt für neue Anwendungen zu entwickeln, wie dem satellitengestützten Hochgeschwindigkeitszugang zum Internet.


Zoals in het verslag is onderstreept valt het Schengen-succesverhaal concreet af te lezen aan "de voltooiing van de beveiliging van de buitengrenzen, de optimale benutting van het Schengeninformatiesysteem met ongeveer 40.000 terminals, de uitvoering in onderling overleg van de gemeenschappelijke visumregeling, de hoge mate van de politiële samenwerking, de vastberaden bestrijding van de mensensmokkel en de verbeteringen in de wederzijdse rechtshulp".

Wie im Bericht hervorgehoben wird, zeigt sich "Schengens Erfolgsstory konkret in der Perfektionierung der Außengrenzsicherung, der optimalen Nutzung des SIS mit seinen rund 40.000 Abfrage-stationen, im konzertierten Vollzug des gemeinsamen Visumregimes, dem hohen Intensitätsgrad der polizeilichen Zusammenarbeit, in der entschlossenen Bekämpfung des Schleuserunwesens und Verbesserungen des Rechtshilfeverkehrs".


a) de efficiëntie van de maritieme punten voor laden en lossen in de logistieke keten (d.w.z. intermodale verbindingspunten zoals havens, terminals enz.) te verbeteren door de administratieve procedures te stroomlijnen en diensten en technische infrastructuur te ontwikkelen (d.w.z. voorzieningen te land, verbindingen met het achterland, ladingeenheden enz.);

Verbesserung der Effizienz der maritimen Umschlagpunkte innerhalb der Logistikkette (d.h. intermodale Knotenpunkte, wie z.B. Häfen, Terminals usw.) durch eine Straffung der Verwaltungsverfahren und durch die Entwicklung von Dienstleistungen und technischer Infrastruktur (d.h. Einrichtungen an Land, Verbindungen zum Hinterland, Verladeeinheiten usw.);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terminal zoals' ->

Date index: 2022-08-18
w