Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Gebruik van een terrein
Verlaten militair terrein

Vertaling van "terrein gebruik heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast


zelfrijdende vorkjesschudder voor gebruik in bergachtig terrein

selbstfahrende Gabelheuwender fuer Bergbauernbetriebe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hulpbronnenstrategie betreedt nieuw terrein, omdat de EU momenteel nog geen globaal beleid heeft voor de aanpak van de milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen en de Commissie zich niet bewust is van ander algemeen nationaal beleid dat dit onderwerp aan de orde stelt.

Mit der Ressourcenstrategie wird Neuland betreten, da die EU derzeit über keine ganzheitliche Ressourcenpolitik verfügt und der Kommission auch keine umfassenden einzelstaatlichen Politiken bekannt sind, die sich mit diesem Bereich befassen.


Als de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning uitsluitend betrekking heeft op de merkbare wijziging van het bodemreliëf in de zin van artikel D.IV.4, 9°, of op het gebruik van een terrein voor de opslag van één of meer afgedankte voertuigen, schroot, materialen of afvalstoffen of voor de plaatsing van één of meer mobiele installaties in de zin van artikel D.IV.4, 15°, van het Wetboek, of op de handelingen of werken voor de inrichting op de bodem in de nabije omgeving van een gemachtigd bouwwerk, dan wordt ze inged ...[+++]

Bezieht sich der Städtebaugenehmigungsantrag ausschließlich auf eine bedeutende Veränderung des Bodenreliefs im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 9 des Gesetzbuches, oder auf die Benutzung eines Grundstücks zur Abstellung von einem oder mehreren Gebrauchtfahrzeugen, Schrott, Materialien oder Abfall, bzw. zur Aufstellung einer oder mehrerer mobilen Anlage(n) im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 15 des Gesetzbuches, oder auf die Durchführung von Einrichtungshandlungen und -arbeiten am Boden in der Umgebung eines zugelassenen Gebäudes, dann wird er über das Formular in Anhang 6 eingereicht, das dessen Inhalt festlegt.


Uw rapporteur stelt derhalve nieuwe subcategorieën voor L-voertuigen voor die zowel bedoeld zijn voor gebruik op de openbare weg als in het terrein, en heeft deze ook al juist ingedeeld in categorieën.

Daher schlägt der Berichterstatter neue Unterklassen für Fahrzeuge der Klasse L vor, die sowohl für die Nutzung auf Straßen als auch im Gelände bestimmt sind, und hat sie entsprechend richtig in Gruppen eingeteilt.


Onder „bedrijfsruimten” wordt voor de toepassing van deze verordening verstaan: het (de) gebouw(en) en het bijbehorende terrein die een marktdeelnemer op eenzelfde locatie in gebruik heeft.

Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck „Geschäftsräume“ die Gebäude und das Gelände, die ein Wirtschaftsbeteiligter an einem jeweiligen Standort in Besitz hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar omdat het belangrijk is dat de sector een langetermijnplan voor ansjovis heeft, zal ik toch vóór stemmen. Ik maak van deze gelegenheid gebruik om de Raad, die zo veel tegenzin toont, te verzoeken om te aanvaarden dat het Parlement vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op dit terrein medebeslissingsbevoegdheid heeft en nu een datum te stellen voor het begin van de onderhandelingen, omdat het de sector zelf is d ...[+++]

Da ich aber der Meinung bin, dass es für den Sektor viel wichtiger ist, einen langfristigen Plan für die Sardellenfischerei vorzulegen, werde ich den Bericht nun trotzdem annehmen, und ich möchte bei dieser Gelegenheit den Rat bitten, trotz vieler Vorbehalte die Möglichkeit der Mitentscheidung des Parlaments, die durch den Vertrag von Lissabon gewährleistet ist, zu akzeptieren und bitte heute einen Termin für den Verhandlungsbeginn festzulegen, denn wenn dieser Plan nicht umgesetzt wird, wird der Sektor am meisten darunter leiden.


28. is ingenomen met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van de IFRS in het kader van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het kader van het proces naar behoren wordt geraadpleegd wanneer het werkprogramma van de IASB wordt opgesteld en een ontwerp voor een nieuwe standaard vo ...[+++]

28. begrüßt die Art und Weise, wie das Parlament seine Autorität in diesem Bereich ausgeübt hat, und weist darauf hin, dass es im Rahmen des neuen Komitologieverfahrens noch stärker an der Ausarbeitung und Anerkennung internationaler Rechnungslegungsstandards beteiligt sein wird; stellt dabei jedoch fest, dass es nur in der letzte Phase des Durchsetzungsverfahrens formal beteiligt wird; fordert aus Gründen der Zeitersparnis zu gewährleisten, dass es bereits dann eingehend zu dem Verfahren konsultiert wird, wenn das Arbeitsprogramm des IASB erstellt und ein Projekt für einen neuen Rechnungslegungsstandard geprüft wird, um eine spezifische EU-Fassung der IFRS oder nachträglichen Änderungsbedarf zu vermeiden ...[+++]


27. prijst zich gelukkig met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van internationale standaarden voor jaarrekeningen als gevolg van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er ook omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement al bij het proces wordt betrokken wanneer het werkprogramma van de IASB wordt opgesteld en een ontwerp voor ...[+++]

27. begrüßt die Art und Weise, wie das Parlament seine Autorität in diesem Bereich ausgeübt hat, und weist darauf hin, dass es im Rahmen des revidierten Komitologieverfahrens noch stärker an der Ausarbeitung und Anerkennung internationaler Rechnungslegungsstandards beteiligt sein wird; stellt dabei jedoch fest, dass es nur in der letzte Phase des Endorsement-Verfahrens formal beteiligt wird; fordert aus Gründen der Zeitersparnis zu gewährleisten, dass es bereits dann in das Verfahren einbezogen wird, wenn das Arbeitsprogramm des IASB erstellt und ein Projekt für einen neuen Rechnungslegungsstandard geprüft wird, um eine EU-Fassung von IFRS oder nachträglichen Änderungsbedarf zu vermeiden ...[+++]


28. is ingenomen met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van de IFRS in het kader van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het kader van het proces naar behoren wordt geraadpleegd wanneer het werkprogramma van de IASB wordt opgesteld en een ontwerp voor een nieuwe standaard vo ...[+++]

28. begrüßt die Art und Weise, wie das Parlament seine Autorität in diesem Bereich ausgeübt hat, und weist darauf hin, dass es im Rahmen des neuen Komitologieverfahrens noch stärker an der Ausarbeitung und Anerkennung internationaler Rechnungslegungsstandards beteiligt sein wird; stellt dabei jedoch fest, dass es nur in der letzte Phase des Durchsetzungsverfahrens formal beteiligt wird; fordert aus Gründen der Zeitersparnis zu gewährleisten, dass es bereits dann eingehend zu dem Verfahren konsultiert wird, wenn das Arbeitsprogramm des IASB erstellt und ein Projekt für einen neuen Rechnungslegungsstandard geprüft wird, um eine spezifische EU-Fassung der IFRS oder nachträglichen Änderungsbedarf zu vermeiden ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


(3) De conclusies van de evaluatie vormden mede het basismateriaal voor een workshop over veiliger gebruik van nieuwe on-linetechnologieën, waarop vooraanstaande deskundigen op dit terrein zich hebben verdiept in de te verwachten ontwikkelingen ten aanzien van de kwesties waarop het bij Beschikking nr. 276/1999/EG vastgestelde actieplan (hierna "het actieplan" genoemd) betrekking heeft, en aanbevelingen aan de Commissie hebben geda ...[+++]

(3) Die Ergebnisse der Bewertung bildeten einen Teil der Unterlagen für eine Arbeitstagung über die sicherere Nutzung neuer Online-Technologien, auf der führende Experten auf diesem Gebiet die wahrscheinliche künftige Entwicklung der im Aktionsplan gemäß der Entscheidung Nr. 276/1999/EG (nachstehend "Aktionsplan" genannt) angesprochenen Themen untersuchten und Empfehlungen an die Kommission aussprachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein gebruik heeft' ->

Date index: 2022-06-22
w