Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein hebben besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn vraag aan u is deze: zal het EASA de zaken nu gemakkelijker vinden, als gevolg van de ruimere bevoegdheden waartoe we op dit terrein hebben besloten, aangezien het erop lijkt – zoals u hebt gezegd – dat het bedrijf dat deze vliegtuigen produceert momenteel bepaalde moeilijkheden creëert?

Meine Frage an Sie ist: Wird sich die EASA durch die Erweiterung der Kompetenzen, die wir in diesem Bereich beschlossen haben, nun leichter tun, zumal es scheint, dass – wie Sie gesagt haben – die Firma, die diese Flugzeuge herstellt, derzeit gewisse Schwierigkeiten macht?


B. overwegende dat de EU vast besloten is te zorgen voor coherentie in het ontwikkelingsbeleid overeenkomstig artikel 178 van het EG-Verdrag, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening houdt met de doelstellingen van het communautair beleid op het terrein van ontwikkelingssamenwerking,

B. in der Erwägung, dass die EU zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PKE) gemäß Artikel 178 des EG-Vertrags verpflichtet ist, dem zufolge bei den von ihr verfolgten Politiken, welche die Entwicklungsländer berühren können, die Ziele der Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit berücksichtigt werden müssen,


G. overwegende dat, gezien het groeiende belang van sport op de diverse beleidsterreinen van de EU (vrij verkeer, erkenning van kwalificaties, mededinging, gezondheidszorg en audiovisueel beleid), besloten is om sport in het grondwettelijk verdrag op te nemen als terrein waarop de EU bevoegdheid heeft (artikelen 17 en III-282); en overwegende dat het grondwettelijk verdrag niet door alle lidstaten is geratificeerd en de Verklaring van Nice over sport in de EU op zichzelf onvoldoende is voor de aanpak van de huidige problemen, die een internationaal ...[+++]

G. in der Erwägung, dass in Anbetracht der zunehmenden Bedeutung des Sports in verschiedenen europäischen Politikbereichen (Freizügigkeit, Anerkennung beruflicher Qualifikationen, Wettbewerb, Gesundheit und audiovisuelle Politik) beschlossen wurde, den Sport als Zuständigkeitsbereich der Europäischen Union in den Verfassungsvertrag aufzunehmen (Artikel 17 und III-182), und in der Erwägung, dass der Verfassungsvertrag nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde und dass die Erklärung von Nizza über den Sport in der Europäischen Union alleine nicht ausreicht, um die aktuellen Probleme zu bewältigen, die über die nationalen Grenzen h ...[+++]


H. overwegende dat, gezien het groeiende belang van sport op de diverse beleidsterreinen van de EU (vrij verkeer, erkenning van kwalificaties, concurrentie, gezondheidszorg en audiovisueel beleid), besloten is om sport in het grondwettelijk verdrag op te nemen als terrein waarop de EU bevoegdheid heeft (artikelen 16 en III-182); en overwegende dat het grondwettelijk verdrag niet door alle lidstaten is goedgekeurd en de Verklaring van Nice over sport in de EU op zichzelf onvoldoende is voor de aanpak van de huidige problemen, die een internationaal ...[+++]

H. in der Erwägung, dass in Anbetracht der zunehmenden Bedeutung des Sports in verschiedenen europäischen Politikbereichen (Freizügigkeit, Anerkennung beruflicher Qualifikationen, Wettbewerb, Gesundheit und audiovisuelle Politik) beschlossen wurde, den Sport als Zuständigkeitsbereich der EU in den Verfassungsvertrag aufzunehmen (Artikel 16 und III-182), und in der Erwägung, dass der Verfassungsvertrag nicht von allen Mitgliedstaaten angenommen wurde und dass die Erklärung von Nizza über den Sport in der EU alleine nicht ausreicht, um die aktuellen Probleme zu bewältigen, die über die nationalen Grenzen hinausgehen und daher europäische L ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. verwelkomt et feit dat beiden, de EU en India besloten hebben hun maatregelen inzake geografische aanduidingen te coördineren en dat zij zijn overeengekomen seminars te organiseren om een strategie op dit terrein uit te stippelen;

32. begrüßt, dass die Union und Indien beschlossen haben, ihre Maßnahmen in Bezug auf die geografischen Angaben zu koordinieren, und übereingekommen sind, Seminare zu veranstalten, die einen Fahrplan für diese Thematik vorgeben;




D'autres ont cherché : terrein hebben besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein hebben besloten' ->

Date index: 2022-11-23
w