Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
EGPWS
In onbruik geraakte industrieterreinen
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Prijs van het terrein
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verlaten militair terrein

Vertaling van "terrein is noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






verbeterd waarschuwingssysteem voor nabijheid van het terrein | verbeterde installatie ter voorkoming van botsingen met het terrein | EGPWS [Abbr.]

verbesserte Bodenannäherungswarnanlage


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast






Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorgesteld wordt daartoe binnen het Gerecht van eerste aanleg een speciale beroepskamer voor octrooizaken in te stellen met drie rechters die een hoog niveau van juridische deskundigheid op het gebied van octrooizaken hebben, wat noodzakelijk is voor het zeer gespecialiseerde terrein van de octrooigeschillen.

Zu diesem Zweck wird vorgeschlagen, beim Gericht erster Instanz eine spezielle Rechtsmittelkammer für Patentsachen mit drei Richtern einzurichten, die über ein hohes Maß an juristischem Sachverstand auf dem Gebiet des Patentrechts verfügen und die nötigen juristischen Erfahrungen in dem stark spezialisierten Bereich der Patentstreitsachen mitbringen.


Sommige Europese bedrijven vinden het noodzakelijk om de samenwerking en dialoog op dit terrein te verbeteren, om eenzijdig opgelegde protectionistische maatregelen te voorkomen in de context van een steeds sterkere mondiale concurrentie bij het promoten van eigen producten (met name in de media- en de filmwereld).

Einige europäische Unternehmen erachten es aufgrund des zunehmend starken weltweiten Wettbewerbs um die Bewerbung eigener Inhalte (insbesondere in den Medien und im Kino) als notwendig, die Zusammenarbeit und den Dialog in diesem Bereich zu verbessern, um einseitige protektionistische Maßnahmen zu vermeiden.


94. benadrukt dat bij de besluitvorming over de financiering van de energie-infrastructuur voorrang gegeven moet worden aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energieën; onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de Europese energie-infrastructuur te moderniseren en op te waarderen, intelligente netwerken te ontwikkelen en interconnecties tot stand te brengen die nodig zijn voor de voltooiing van de interne energiemarkt, voor de diversificatie van bevoorradingsbronnen en aanvoerroutes met derde landen ter verhoging van de energievoorzieningszekerheid, voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie, en voor de verwezenli ...[+++]

94. weist auf die Notwendigkeit hin, den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energieträger bei der Entscheidung über die Finanzierung der Energieinfrastruktur Priorität einzuräumen; unterstreicht die dringende Notwendigkeit, die europäische Energieinfrastruktur zu modernisieren und zu verbessern, intelligente Energienetze zu entwickeln und Verbindungsstellen aufzubauen, die notwendig sind, um den Energiebinnenmarkt zu verwirklichen, die Versorgungsquellen und -routen in Bezug auf die Drittländer zu diversifizieren, die Versorgungssicherheit zu erhöhen, den Anteil erneuerbarer Energienquellen zu steigern, und die Energie- und Klimaziele zu erfüllen; nimmt Kenntnis von der Schätzung, dass in diesem Bereich bis 2020 insbesondere zur S ...[+++]


Dat wil zeggen dat ook de Amerikaanse zijde - met name het Congres - zich er werkelijk voor dient in te zetten. Gezien de uitdagingen waarmee wij ons op dit moment en op de lange termijn geconfronteerd zien, is vooruitgang op dit terrein absoluut noodzakelijk.

Fortschritte sind angesichts der aktuellen und langfristigen Herausforderungen, vor denen wir stehen, unbedingt erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is specifieke regelgeving op dit terrein zeer noodzakelijk en dringend geworden.

Deshalb benötigen wir dringend spezifische Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet.


Intensivering van het onderzoek op dit terrein is noodzakelijk, gezien het beleid van de EU op het stuk van duurzame ontwikkeling, de mededeling van de Commissie over "Niet-energetische delfstofwinning en duurzame ontwikkeling" en de resolutie van de Raad naar aanleiding van deze mededeling, waarin de noodzaak van intensiever onderzoek wordt vastgesteld, alsook met het oog op de uitbreiding van de Unie en de ecologische en maatschappelijke problemen in verband met de delfstofwinning in die landen; intensiever onderzoek op dit terrein is derhalve noodzakelijk;

Eine intensivierte Forschung auf diesem Gebiet wird notwendig in Anbetracht der EU-Politik für nachhaltige Entwicklung, der Mitteilung der Kommission über die Gewinnung von Nicht-Energie-Bodenschätzen und die nachhaltige Entwicklung sowie der Entschließung des Rates zu dieser Mitteilung, in der auf die Notwendigkeit intensivierter Forschungstätigkeiten verwiesen wird, sowie mit Blick auf die Erweiterung und die mit der Gewinnung von Bodenschätzen in den Erweiterungsländern verbundenen Umwelt- und Sozialprobleme.


Intensivering van het onderzoek op dit terrein is noodzakelijk, gezien het beleid van de EU op het stuk van duurzame ontwikkeling, de mededeling van de Commissie over "Niet-energetische delfstofwinning en duurzame ontwikkeling” en de resolutie van de Raad naar aanleiding van deze mededeling, waarin de noodzaak van intensiever onderzoek wordt vastgesteld, alsook met het oog op de uitbreiding van de Unie en de ecologische en maatschappelijke problemen in verband met de delfstofwinning in die landen;

Eine intensivierte Forschung auf diesem Gebiet wird notwendig in Anbetracht der EU-Politik für nachhaltige Entwicklung, der Mitteilung der Kommission über die Gewinnung von Nicht-Energie-Bodenschätzen und die nachhaltige Entwicklung sowie der Entschließung des Rates zu dieser Mitteilung, in der auf die Notwendigkeit intensivierter Forschungstätigkeiten verwiesen wird, sowie mit Blick auf die Erweiterung und die mit der Gewinnung von Bodenschätzen in den Erweiterungsländern verbundenen Umwelt- und Sozialprobleme.


5. Milieuvoorschriften en stedenbouwkundige en planologische voorschriften, alsmede voorschriften en voorwaarden in verband met het verlenen van toegang tot of het gebruik van openbaar of particulier terrein en voorwaarden in verband met collocatie en gedeeld gebruik van faciliteiten overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn), in voorkomend geval met inbegrip van alle financiële of technische waarborgen die noodzakelijk zijn om de goede uitvoering van de infrastructuurwerken te waarborgen.

5. Auflagen aus Gründen des Umweltschutzes sowie der Städte- und Raumplanung sowie Auflagen und Bedingungen in Verbindung mit der Gewährung des Zugangs zu öffentlichem oder privatem Grundbesitz oder der Nutzung dieses Grundbesitzes und Bedingungen in Verbindung mit der Kollokation und der gemeinsamen Nutzung von Einrichtungen entsprechend der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) und gegebenenfalls einschließlich finanzieller oder technischer Garantien, die für die ordnungsgemäße Ausführung von Infrastrukturarbeiten erforderlich sind.


Milieuvoorschriften en stedenbouwkundige en planologische voorschriften, alsmede voorschriften en voorwaarden in verband met het verlenen van toegang tot of het gebruik van openbaar of particulier terrein en voorwaarden in verband met collocatie en gedeeld gebruik van faciliteiten overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn), in voorkomend geval met inbegrip van alle financiële of technische waarborgen die noodzakelijk zijn om de goede uitvoering van de infrastructuurwerken te waarborgen.

Auflagen aus Gründen des Umweltschutzes sowie der Städte- und Raumplanung sowie Auflagen und Bedingungen in Verbindung mit der Gewährung des Zugangs zu öffentlichem oder privatem Grundbesitz oder der Nutzung dieses Grundbesitzes und Bedingungen in Verbindung mit der Kollokation und der gemeinsamen Nutzung von Einrichtungen entsprechend der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) und gegebenenfalls einschließlich finanzieller oder technischer Garantien, die für die ordnungsgemäße Ausführung von Infrastrukturarbeiten erforderlich sind.


Dit zal voorstellen bevatten tot wijziging van de richtlijn die de Commissie, met name in het licht van ontwikkelingen op het terrein van de technologie en de markt, noodzakelijk acht.

Dabei kommen auch Vorschläge zur Änderung der Richtlinie, die die Kommission insbesondere im Lichte der Markt- und Technologieentwicklungen für notwendig erachtet, zum Tragen.


w