Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein steeds noodzakelijker » (Néerlandais → Allemand) :

Met een publiek-privaat partnerschap voor elektronische componenten en systemen moeten de financiële en technische middelen worden bijeengebracht die noodzakelijk zijn om de complexiteit van de steeds snellere innovatie op dit terrein te beheersen.

Die öffentlich-private Partnerschaft für Elektronikkomponenten und -systeme sollte sowohl über die finanziellen als auch über die technischen Mittel verfügen, die erforderlich sind, um der Komplexität eines immer rascheren Innovationstempos auf diesem Gebiet gerecht zu werden.


(16) Met een Europees publiek-privaat partnerschap voor elektronische componenten en systemen moeten de financiële en technische middelen worden bijeengebracht die noodzakelijk zijn om de complexiteit van de steeds snellere innovatie op dit terrein te beheersen.

(16) Die öffentlich-private Partnerschaft für Elektronikkomponenten und -systeme sollte sowohl über die finanziellen als auch über die technischen Mittel verfügen, die erforderlich sind, um der Komplexität eines immer rascheren Innovationstempos auf diesem Gebiet gerecht zu werden.


Sommige Europese bedrijven vinden het noodzakelijk om de samenwerking en dialoog op dit terrein te verbeteren, om eenzijdig opgelegde protectionistische maatregelen te voorkomen in de context van een steeds sterkere mondiale concurrentie bij het promoten van eigen producten (met name in de media- en de filmwereld).

Einige europäische Unternehmen erachten es aufgrund des zunehmend starken weltweiten Wettbewerbs um die Bewerbung eigener Inhalte (insbesondere in den Medien und im Kino) als notwendig, die Zusammenarbeit und den Dialog in diesem Bereich zu verbessern, um einseitige protektionistische Maßnahmen zu vermeiden.


In het licht van de ontwikkelingen op het gebied van de codificatie van de regels inzake staatssteun in de Gemeenschap en de hieruit voortvloeiende gevolgen voor de wetgevingen van die EVA-staten, wordt de samenwerking tussen de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA en nationale rechterlijke instanties op dit terrein steeds noodzakelijker.

In Anbetracht der Entwicklung der Kodifizierung der Vorschriften über staatliche Beihilfen in der Gemeinschaft und ihrer Auswirkungen auf die Gesetze der EFTA-Staaten bedarf es einer engeren Zusammenarbeit zwischen der EFTA-Überwachungsbehörde und den nationalen Gerichten in diesem Bereich.


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en oplossen,

L. unter Hinweis darauf, dass es einen wachsenden Bedarf daran gibt, dass die statistischen und quantitativen Verfahren in diesem Bereich durch die Entwicklung eines dynamischeren Dialogs ergänzt werden, sowie unter Hinweis darauf, dass Unternehmen, die mit ihren Stakeholdern in dynamischem Dialog stehen, leichter und besser Problemstellungen im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen erkennen und lösen können,


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en oplossen,

L. unter Hinweis darauf, dass es einen wachsenden Bedarf daran gibt, dass die statistischen und quantitativen Verfahren in diesem Bereich durch die Entwicklung eines dynamischeren Dialogs ergänzt werden, sowie unter Hinweis darauf, dass Unternehmen, die mit ihren Stakeholdern in dynamischem Dialog stehen, leichter und besser Problemstellungen im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen erkennen und lösen können,


L. overwegende dat het steeds noodzakelijker is dat de statistische en kwantitatieve methoden op dit terrein worden aangevuld met de ontwikkeling van een meer dynamische dialoog; ondernemingen die een dynamische dialoog voeren met degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van de onderneming kunnen gemakkelijker en beter problemen in verband met de sociale verantwoordelijkheid van de onderneming identificeren en oplossen,

L. unter Hinweis darauf, dass es einen wachsenden Bedarf daran gibt, dass die statistischen und quantitativen Verfahren in diesem Bereich durch die Entwicklung eines dynamischeren Dialogs ergänzt werden, sowie unter Hinweis darauf, dass Unternehmen, die mit ihren Stakeholdern in dynamischem Dialog stehen, leichter und besser Problemstellungen im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen erkennen und lösen können,


1. beklemtoont dat het Europees Parlement er bij voortduring op heeft gehamerd en er nog steeds een voorstander van is dat goedkeuring van het acquis van de EG op het terrein van gelijkheid tussen vrouwen en mannen een sine qua non is voor toetreding, omdat het in diepste wezen een kwestie van mensenrechten is, en dat de noodzakelijke institutieopbouw of versterking van institutionele en administratieve bevoegdheden op dit terrein ...[+++]

1. betont, dass es schon immer die Ansicht vertreten hat und nach wie vor uneingeschränkt vertritt, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen acquis im Bereich der Gleichstellung von Männern und Frauen eine conditio sine qua non für den Beitritt ist, da es hier im Grunde um eine Frage der Menschenrechte geht und die volle Umsetzung des acquis den Aufbau von Institutionen bzw. die Verstärkung institutioneller und administrativer Kapazitäten in diesem Bereich voraussetzt;


Weliswaar is hier sprake van een geleidelijke stijging, maar de cijfers liggen toch nog steeds ver onder het niveau dat de Commissie noodzakelijk acht: tot 2010 dient het aantal deelnemers aan ERASMUS aanzienlijk gestegen te zijn en moeten de mobiliteitsmaatregelen op het terrein van onderwijs en beroepsopleiding flink worden uitgebreid.

Zwar ist hier ein langsamer Anstieg zu verzeichnen, die Zahlen liegen jedoch weit unter dem, was die Kommission für notwendig hält: bis 2010 sollte die Zahl der Erasmus-Studierenden und der an Mobilitätsmaßnahmen teilnehmenden Auszubildenden deutlich gesteigert werden.


Het begrip "fair trade" heeft in de voorbije 40 jaar in de westerse landen steeds meer terrein gewonnen, omdat het besef groeide dat de winsten uit de toenemende handelsactiviteiten niet noodzakelijk alle landen en, in eenzelfde land, alle bevolkingslagen op gelijke manier ten goede komen.

Das Konzept des fairen Handels hat sich in den westlichen Industrieländern seit etwa 40 Jahren aus der wachsenden Erkenntnis entwickelt, daß das Handels- und Wirtschaftswachstum nicht zwangsläufig allen Ländern und Bevölkerungsschichten in der Welt gleichermassen zugute kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein steeds noodzakelijker' ->

Date index: 2021-06-11
w