B. overwegende dat de Commissie, het Europees Parlement en het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ieder jaar een groot aantal klachten ontvangen van burgers over problemen die ontstaan naar aanleiding van grensoverschrijdend verkeer van auto's; overwegende dat hierdoor de indruk ontstaat dat het nodig is de interne markt op dit terrein te voltooien,
B. in der Erwägung, dass jedes Jahr bei der Kommission, beim Europäischen Parlament und beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eine Vielzahl von Bürgerbeschwerden eingeht, die Probleme im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Verbringung von Pkw betreffen; in der Erwägung, dass dies auf die Notwendigkeit hinweist, den Binnenmarkt in diesem Bereich vollständig zu verwirklichen,