Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Comité mensenrechten en democratie
Democratie
Democratische gelijkheid
Directe democratie
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
In onbruik geraakte industrieterreinen
Indirecte democratie
On-linedemocratie
Online democratie
Parlementaire democratie
Politiek pluralisme
Prijs van het terrein
Representatieve democratie
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verlaten militair terrein

Vertaling van "terrein van democratie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast




Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen






directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Optreden van de Unie dat gericht is op het bevorderen van de democratische beginselen en het versterken van het democratieproces kan worden geconcretiseerd, onder meer door het verlenen van steun aan organisaties van het maatschappelijk middenveld en onafhankelijke instellingen die op dat terrein actief zijn, zoals het Europees Fonds voor Democratie.

Maßnahmen der Union, die darauf abzielen, die Grundsätze der Demokratie stärker zur Geltung zu bringen und die Demokratisierung zu stärken, können unter anderem dadurch umgesetzt werden, dass in diesem Bereich tätige Organisationen der Zivilgesellschaft und unabhängige Einrichtungen, wie etwa der Europäische Fonds für Demokratie, unterstützt werden.


Als onderdeel van het proces staan we tevens in regelmatig contact met plaatselijke en internationale NGO’s die werkzaam zijn op het terrein van democratie en mensenrechten.

Dazu unterhalten wir regelmäßige Kontakte mit den lokalen und internationalen NRO, die auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie tätig sind.


Welke gerichte maatregelen zullen worden genomen en meer in het bijzonder aan welke nieuwe voorwaarden zal Rusland moeten voldoen in het kader van de nieuwe overeenkomst, zodat merkbare vooruitgang wordt geboekt op het terrein van democratie, mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en persvrijheid in Rusland?

Welche gezielten Maßnahmen sollen getroffen und was genau soll Russland in dem künftigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen an neuen Bedingungen vorgeschrieben werden, um sichtbare Fortschritte im Bereich der Demokratie, der Menschenrechte und der Meinungs- und Pressefreiheit in Russland zu erzielen?


Welke gerichte maatregelen zullen worden genomen en meer in het bijzonder aan welke nieuwe voorwaarden zal Rusland moeten voldoen in het kader van de nieuwe overeenkomst, zodat merkbare vooruitgang wordt geboekt op het terrein van democratie, mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en persvrijheid in Rusland?

Welche gezielten Maßnahmen sollen getroffen und was genau soll Russland in dem künftigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen an neuen Bedingungen vorgeschrieben werden, um sichtbare Fortschritte im Bereich der Demokratie, der Menschenrechte und der Meinungs- und Pressefreiheit in Russland zu erzielen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is ingenomen met de toezegging van de Commissie meer aandacht te besteden aan hervormingen die door partnerlanden worden ingevoerd op het punt van mensenrechten en democratie en aan scherper toezicht op verkiezingen; herinnert de Commissie aan zijn traditionele opvatting dat om de zichtbaarheid en de transparantie van het EU-optreden op het terrein van democratie en mensenrechten te handhaven, het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten moet worden hervormd, zonder dat het tot een fusie komt met andere beleidsgestuurde instrumenten;

5. begrüßt die Zusage der Kommission, den Reformen, die von Partnerländern auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie verwirklicht werden, sowie einer intensiveren Wahlbeobachtung stärkere Beachtung zu schenken; erinnert die Kommission an die von ihm immer wieder vertretene Auffassung, dass die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte im Hinblick auf die Sichtbarkeit und Transparenz der EU-Aktivitäten im Bereich Demokratie und Menschenrechte reformiert werden sollte, ohne dass sie jedoch mit anderen von der ...[+++]


Dankzij de sociale dimensie van hoger onderwijs en de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van vraagstukken betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen, biedt mobiliteit op dit terrein de begunstigden de mogelijkheid om ervaring op te doen met nieuwe culturele en sociale contexten en zo meer begrip te krijgen van andere culturen.

Aufgrund der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Fragen der Gleichstellung von Männern und Frauen, die sie fördert, ermöglicht die Mobilität in diesem Bereich den Einzelnen, neue kulturelle und soziale Umfelder zu erleben, und erleichtert ihr Verständnis für andere Kulturen.


Er wordt op dit moment te weinig geïnvesteerd en opvallend is dat de twee armste landen, Mongolië - hulde aan dit land dat geen enkel probleem op het terrein van democratie en mensenrechten heeft - en Kirgizstan, het tot voor kort nog het beste deden.

Gegenwärtig wird zu wenig getan, und bemerkenswerterweise standen die beiden ärmsten Länder, das heißt die Mongolei – ein Land, das Anerkennung dafür verdient, dass es dort keinerlei Probleme in Sachen Demokratie und Menschenrechte gibt – und Kirgisistan, bis vor kurzem noch am besten da.


De Unie wijst er met name op dat zij - rekening houdend met de vooruitgang die Fiji tot dusver geboekt heeft op de weg naar het herstel van de democratie, met name wat het houden van algemene vrije en regelmatige verkiezingen betreft - bereid is het terrein te effenen voor een geleidelijke hervatting van de samenwerking in de periode na de verkiezingen.

Hierin erklärt die Union insbesondere, dass sie angesichts der bisherigen Fortschritte in Fidschi bei der Wiederherstellung der Demokratie - insbesondere hinsichtlich der Abhaltung allgemeiner freier und fairer Wahlen - bereit ist, das Terrain für die schrittweise Wiederaufnahme der Zusammenarbeit in der Zeit nach den Wahlen vorzubereiten.


Deze omvatten in het bijzonder het systematisch aan bod laten komen van vraagstukken met betrekking tot mensenrechten en democratie in alle contacten tussen de EU en de partners teneinde op gestructureerde wijze vooruitgang op dit terrein te boeken, een nauwere koppeling van Meda-toewijzingen aan vooruitgang op dit terrein, het opzetten van gezamenlijke werkgroepen van ambtenaren op dit gebied tussen de EU en de partners, stimulering van de ondertekening, ratificatie en uitvoering van de betreffende internationale instrumenten en erke ...[+++]

Dabei ging es insbesondere um die systematische Erörterung von Menschenrechten und Demokratie in allen Begegnungen zwischen der EU und ihren Partnern im Hinblick auf die Förderung eines strukturierten Fortschritts; eine engere Verknüpfung der Zuweisung von MEDA-Mitteln mit Fortschritten auf diesen Gebieten; die Einrichtung gemeinsamer Arbeitsgruppen von Beamten zwischen der EU und den Partnern; die Förderung der Unterzeichnung, Ratifikation und Umsetzung der einschlägigen internationalen Instrumente sowie die Anerkennung der Rolle der Zivilgesellschaft.


Hierdoor is een belangrijke indirecte bijdrage geleverd aan veranderingen op wettelijk, bestuursrechtelijk en institutioneel terrein, waardoor de overstap naar een markteconomie en meer democratie eenvoudiger wordt.

Damit wurde indirekt ein wesentlicher Beitrag zu Veränderungen im rechtlichen, administrativen und institutionellen Bereich geleistet, die den Übergang zu einer marktbasierten Wirtschaft und mehr Demokratie erleichtern.


w