Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terreinen genoemd waarop » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag van het Parlement worden met betrekking tot Europeana en het daaraan gerelateerde beleid verschillende terreinen genoemd waarop in de komende jaren vooruitgang moet worden geboekt.

Der Bericht des Parlaments hebt die verschiedenen Bereiche von Europeana und die damit verbundenen Strategien hervor, die in den kommenden Jahren verbessert werden müssen.


In het verslag van het Parlement worden met betrekking tot Europeana en het daaraan gerelateerde beleid verschillende terreinen genoemd waarop in de komende jaren vooruitgang moet worden geboekt.

Der Bericht des Parlaments hebt die verschiedenen Bereiche von Europeana und die damit verbundenen Strategien hervor, die in den kommenden Jahren verbessert werden müssen.


In de gezamenlijke verklaring die werd aangenomen worden terreinen genoemd waarop op regionaal niveau actie nodig is, waaronder energie, vervoer, communicatie, handel, milieu, maritiem beleid, visserij, migratie, rechtshandhaving en de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Darin wurden die Bereiche genannt, in denen auf regionaler Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen: unter anderem Energie, Verkehr, Telekommunikation, Handel, Umwelt, Meerespolitik, Fischerei, Migration, Rechtsdurchsetzung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität.


Het Europees Parlement was ingenomen met beide verslagen, maar heeft diverse terreinen genoemd waarop naar zijn opvatting de werking van de gedragscode sterker moest worden.

Das Europäische Parlament begrüßte beide Berichte, zeigte jedoch weitere Bereiche auf, in denen seiner Ansicht nach der Verhaltenskodex noch stärker greifen könnte.


H. overwegende dat in de resolutie van de Raad vier specifieke terreinen worden genoemd waarop een samenhangend beleid van bijzondere betekenis is (vredesopbouw en conflictoplossing en -preventie; voedselveiligheid, visserij, migratie) maar dat een aantal delegaties ook heeft gewezen op het belang van beleidssamenhang op andere terreinen zoals landbouw, handel en milieu,

H. in der Erwägung, daß in der Entschließung des Rates vier besondere Bereiche ermittelt wurden, in denen die Kohärenz von besonderer Bedeutung ist (friedenschaffende Maßnahmen, Konfliktverhütung und -beilegung; Nahrungsmittelsicherheit; Fischerei; Migration), daß jedoch mehrere Delegationen darauf verwiesen, daß die Sicherstellung der Kohärenz der Politiken auch in anderen Bereichen wie Landwirtschaft, Handel und Umwelt von großer Bedeutung ist,


Het syntheseverslag bevat ook een serie van 18 acties voor een snellere uitvoering van de hervorming op terreinen die zijn genoemd in de opmerkingen en voorbehouden van de DG's over de omgeving waarin hun diensten functioneren, en waarop zich problemen voordoen die een behoorlijk en doelmatig gebruik van de tot hun beschikking staande middelen bemoeilijken.

Der zusammenfassende Bericht umfasst 18 Maßnahmen, mit denen die Umsetzung der Reform in Bereichen vorangetrieben werden soll, in denen es nach den Kommentaren und Vorbehalten der Generaldirektoren zum Umfeld, in dem ihre Dienststellen tätig sein, Schwächen gibt, die einen angemessenen und effizienten Einsatz der ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen verhindern.


Terreinen waarop maar één voorbeeld van goed beleid wordt genoemd zijn: culturele participatie, onderwijs en sociaal onderzoek, voedselhulp, geweld tegen vrouwen, opvang van drugverslaafden en vernieuwing van kampeerterreinen.

Andere bewährte Verfahren waren nur in einer einzigen Darstellung enthalten und betrafen die Gebiete kulturelle Beteiligung, Bildung und Sozialforschung, Nahrungsmittelhilfe, Gewalt gegen Frauen, Betreuung von Drogenabhängigen und Umgestaltung von Campingplätzen.


Terreinen waarop maar één voorbeeld van goed beleid wordt genoemd zijn: culturele participatie, onderwijs en sociaal onderzoek, voedselhulp, geweld tegen vrouwen, opvang van drugverslaafden en vernieuwing van kampeerterreinen.

Andere bewährte Verfahren waren nur in einer einzigen Darstellung enthalten und betrafen die Gebiete kulturelle Beteiligung, Bildung und Sozialforschung, Nahrungsmittelhilfe, Gewalt gegen Frauen, Betreuung von Drogenabhängigen und Umgestaltung von Campingplätzen.


H. overwegende dat in artikel K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie uitdrukkelijk terreinen worden genoemd waarop de lidstaten het EVRM evenals de Conventie van Genève van 1951 moeten eerbiedigen, en dat het hierbij gaat om de volgende terreinen: asielbeleid, overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten, immigratiebeleid, vrij verkeer op het gebied van de lidstaten, bestrijding van illegale arbeid, bestrijding van illegale drugshandel, enz.,

H. in der Erwägung, daß in Artikel K.2 des Vertrags über die Europäische Union ausdrücklich Bereiche genannt werden, in denen die Staaten die EMRK und das Genfer Abkommen von 1951 zu beachten haben; unter Hinweis darauf, daß es sich dabei um die folgenden Bereiche handelt: die Asylpolitik, das Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten, die Einwanderungspolitik, die Freizügigkeit auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten, die Bekämpfung der illegalen Arbeit, die Bekämpfung des illegalen Drogenhandels.,


Een veelomvattend maatregelenpakket met voorstellen over de wijze waarop de samenwerking op de individuele terreinen genoemd in de Verklaring van Berlijn moet worden uitgevoerd, zou onder Frans Voorzitterschap aan de Europese Raad moeten worden voorgelegd.

Ein umfangreiches Maßnahmenpaket mit Vorschlägen dafür, wie die Zusammenarbeit in den in der Berliner Erklärung aufgeführten Bereichen erfolgen sollte, wäre dem Europäischen Rat unter französischem Vorsitz vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen genoemd waarop' ->

Date index: 2021-02-07
w