Ik kan hier namens de Commissie zeggen dat het om de oprichting van een onafhankelijke en zelfstandige interne auditdienst gaat. In de overgangsperiode zal uiteraard ook de voorafgaande, centrale controle worden uitgevoerd in de vorm van risicobeheer, wat betekent dat de risico's op de verschillende terreinen zullen worden beoordeeld.
Ich kann hier noch einmal für die Kommission sagen, daß es zum einen die Errichtung des internal audit service ist, mit der eine unabhängige und eigenständige Behörde errichtet wird; wir werden selbstverständlich für die Übergangsperiode auch die Vorabkontrolle in zentralisierter Form aufrechterhalten, und zwar nach einem risk management, das heißt, nach einer Einschätzung der Risiken, die für die verschiedenen Bereiche vorhanden sind.