E. overwegende dat de digitale televisie in aanmerkelijke mate zal bijdragen tot de convergentie door toegang (ook interac
tief) te bieden tot netwerken - hetzij via conventionele omroep, hetzij via satellieten
en kabel- of andere terrestrische netten, waaronder uiteindelijk telecom
netten- , waardoor digitale televisie een van de belangrijkste opritten zal worden naar de "digitale supersnelweg” en zal bijdragen tot de verspreiding van
netten met een hoge capaciteit naar al
...[+++]le delen van Europa, waaronder afgelegen gebieden,
E. in der Erwägung, daß das digitale Fernsehen beträchtlich zur Konvergenz beitragen wird, indem es Zugang zu Netzen (einschließlich des interaktiven Zugangs) bietet - entweder über herkömmlichen Rundfunk, Satelliten, Kabel- oder andere terrestrische Netze, gegebenenfalls einschließlich Telekomnetze - und daher einer der Hauptzugänge zur "Datenautobahn” wird und dazu beiträgt, Netze mit hoher Kapazität auf alle Teile Europas, auch die abgelegenen Gebiete, auszubreiten,