Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Frankrijk LGO
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Kustwateren
LGO Frankrijk
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publieke instantie
Territoriale collectiviteit
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren

Vertaling van "territoriale gemeenschappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking

Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale Zusammenarbeit


Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten

Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften


territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

Hoheitsgewässer [ Küstengewässer | Küstenpräferenz | Zwölfmeilenzone ]


territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

Gebietskörperschaft


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


besluit van de Europese Gemeenschappen

Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) Aangezien de EGTS-verordening niet kan worden toegepast in derde landen, dient gespecificeerd te worden dat de lidstaat waar de statutaire zetel van de voorgestelde EGTS gevestigd zal zijn zich er bij goedkeuring van deelname van kandidaat-leden die zijn opgericht onder de wetgeving van derde landen van dient te vergewissen, in overleg met de andere betrokken lidstaten (te weten de lidstaten onder de wetgeving waarvan kandidaat-leden zijn opgericht), dat die landen voorwaarden en procedures hebben toegepast die vergelijkbaar zijn met die van de EGTS-verordening of in overeenstemming met internationale bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten van de Raad van Europa, ongeacht of dit ook lidstaten van de Unie zijn, o ...[+++]

(16) Da die EVTZ-Verordnung nicht für Drittländer gelten kann, sollte festgelegt werden, dass sich der Mitgliedstaat, in dem der vorgeschlagene EVTZ seinen Sitz haben wird, bei der Genehmigung der Teilnahme potenzieller Mitglieder, die auf der Grundlage ihres jeweiligen nationalen Rechts gegründet wurden, in Konsultation mit den anderen betroffenen Mitgliedstaaten (d. h. den Mitgliedstaaten, nach deren Recht die potenziellen Mitglieder gebildet wurden), vergewissern sollte, dass die Drittländer Bedingungen und Verfahren angewendet haben, die den Bestimmungen der EVTZ-Verordnung entsprechen oder mit den internationalen bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen, die die Mitgliedstaaten des Europarats – ob sie nun Mitgliedstaaten der Euro ...[+++]


een rechtshulpproject om de inheemse Xingu-volkeren in Cuiabá en andere gebieden in de staat Mato Grosso en de Quilombo-gemeenschappen in de Ribeira-vallei in de staat São Paulo te helpen hun territoriale rechten te verdedigen.

Ein Projekt zur Bereitstellung von rechtlichem Beistand zur Verteidigung der Territorialrechte der indigenen Bevölkerungsgruppen der Xingu in Cuiaba und anderen Gebieten des Bundesstaats Mato Grosso sowie der Gemeinschaften der Quilombos im Ribeira-Tal im Bundesstaat São Paolo.


De territoriale rechten van de Quilombo-gemeenschappen en hun gemeenschapsidentiteit worden onvoldoende erkend.

Die Gemeinschaften der Quilombos leiden unter der fehlenden Anerkennung ihrer Territorialrechte und ihrer Identität als Gemeinschaft.


Een geloof­waardig kader voor nationaal dialoog is eveneens essentieel om alle Malinezen, met inbegrip van vertegenwoordigers van gemeenschappen uit het noorden van het land en van gewapende groeperingen die niet bij terroristische activiteiten betrokken zijn, bijeen te brengen in een proces van verzoening en vredesopbouw dat de territoriale integriteit van het land en de rechtsstaat eerbiedigt.

Zudem bedarf es eines glaubwürdigen Rahmens für den nationalen Dialog, um alle Malier, auch Vertreter der Gemeinschaften im Norden und bewaffnete Gruppierungen ohne terroristischen Hintergrund, in einen Aussöhnungs- und Friedensprozess einzubinden, bei dem die territoriale Unversehrtheit des Landes und die Rechtsstaatlichkeit gewahrt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. onderstreept dat het noodzakelijk is om, overeenkomstig de kaderrichtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, de havenautoriteiten en de lokale autoriteiten te betrekken bij het opstellen van de beheersplannen van de stroomgebieden en de zeehavens voor wat betreft de waterkwaliteit; wijst erop dat de territoriale gemeenschappen de inspanningen om de CO2-emissies van schepen en van het vervoer over land en door de lucht te verminderen, moeten steunen door de invoering van beheersplannen voor luchtkwaliteit en ov ...[+++]

10. betont, dass die Hafenbehörden und die kommunalen Behörden gemäß der Rahmenrichtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik in Bezug auf die Wasserqualität in die Ausarbeitung der Bewirtschaftungspläne für Wassereinzugsgebiete und für Seehäfen einbezogen werden müssen; macht darauf aufmerksam, dass die Bemühungen um die Reduzierung der CO2-Emissionen von Schiffen sowie von Land- und Luftverkehr gemäß dem Marpol-Übereinkommen und der Rahmenrichtlinie 96/62/EG des Rates vom 27. September 1996 über die B ...[+++]


9. verzoekt de betrokken territoriale gemeenschappen een beleid voor meer multimodaal vervoer in werking te stellen, zodat er, naast de autosnelwegen, meer verkeer via het spoor en de binnenwateren gaat en een effectieve verbinding ontstaat tussen de havengebieden en de trans-Europese vervoersnetwerken alsook een effectievere verbinding tussen de havens en het achterland met name door gebruik te maken van het spoor of binnenlandse vaarwegen, en roept de Commissie op om de 2010 - 'mid term review' aan te wenden om meer middelen te creëren, zodat meer gebruik kan worden gemaakt van de tussenliggende havens door de goederen eerst te lossen ...[+++]

9. fordert die betroffenen Gebietskörperschaften auf, eine stärker multimodal ausgerichtete Verkehrspolitik zu verwirklichen, die nicht nur auf Autobahnen, sondern zunehmend auf Eisenbahn und Binnenwasserstraßen setzt und eine echte Anbindung der Häfen an das Hinterland ermöglicht, insbesondere durch die Nutzung von Eisenbahn und Binnenwasserstraßen; ruft darüber hinaus die Kommission auf, die Halbzeitbilanz im Jahr 2010 zu nutzen, um mehr Mittel zu schaffen für eine stärkere Nutzung der mittelgroßen Häfen durch das Löschen der Ladung in einem oder mehreren Zubringerschritten mit dem Ziel, die wichtigsten Häfen und deren Umgebung zu ent ...[+++]


(16) Aangezien de EGTS-verordening niet kan worden toegepast in derde landen, dient gespecificeerd te worden dat de lidstaat waar de statutaire zetel van de voorgestelde EGTS gevestigd zal zijn zich er bij goedkeuring van deelname van kandidaat-leden die zijn opgericht onder de wetgeving van derde landen van dient te vergewissen, in overleg met de andere betrokken lidstaten (te weten de lidstaten onder de wetgeving waarvan kandidaat-leden zijn opgericht), dat die landen voorwaarden en procedures hebben toegepast die vergelijkbaar zijn met die van de EGTS-verordening of in overeenstemming met internationale bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten van de Raad van Europa, ongeacht of dit ook lidstaten van de Unie zijn, o ...[+++]

(16) Da die EVTZ-Verordnung nicht für Drittländer gelten kann, sollte festgelegt werden, dass sich der Mitgliedstaat, in dem der vorgeschlagene EVTZ seinen Sitz haben wird, bei der Genehmigung der Teilnahme potenzieller Mitglieder, die auf der Grundlage ihres jeweiligen nationalen Rechts gegründet wurden, in Konsultation mit den anderen betroffenen Mitgliedstaaten (d. h. den Mitgliedstaaten, nach deren Recht die potenziellen Mitglieder gebildet wurden), vergewissern sollte, dass die Drittländer Bedingungen und Verfahren angewendet haben, die den Bestimmungen der EVTZ-Verordnung entsprechen oder mit den internationalen bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen, die die Mitgliedstaaten des Europarats – ob sie nun Mitgliedstaaten der Euro ...[+++]


Voor de praktische verwezenlijking van deze overeenkomsten denkt de Commissie aan contractuele akkoorden tussen de lidstaat, de door de lidstaat aangewezen territoriale gemeenschappen, en de Commissie. Ze nemen de vorm aan van proefprojecten, die algemeen gezien ten opzichte van de andere instrumenten die ter beschikking staan van de territoriale overheden een meerwaarde moeten inhouden in termen van vereenvoudiging, effectiviteitswinst en snellere uitvoering.

Für die praktische Durchführung der genannten Vereinbarungen sieht die Kommission eine vertragliche Vereinbarung zwischen einem Staat, von diesem Staat bestimmten Gebietskörperschaften und der Kommission selbst vor, die in Pilotprojekten ihren Ausdruck findet, die im Allgemeinen im Vergleich zu anderen in einem bestimmten Gebiet zur Verfügung stehenden Instrumenten hinsichtlich Vereinfachung, Effizienzgewinn und zügiger Durchführung eines zusätzlichen Nutzen bringen und messbare Ziele vorsehen müssen.


De Raad onderstreepte dat de volledige en loyale uitvoering van de kaderovereenkomst door alle betrokken partijen nog steeds de enige garantie is voor een terugkeer naar vrede en stabiliteit in het land, alsook voor een nationale verzoening tussen alle gemeenschappen, onder eerbiediging van de territoriale integriteit en de eenheid van het land.

Der Rat betonte, dass die vollständige und getreue Durchführung dieses Rahmenabkommens durch alle beteiligten Parteien nach wie vor die einzige Garantie für eine Rückkehr zu Frieden und Stabilität im Land sowie für eine nationale Aussöhnung aller Volksgruppen unter Wahrung der territorialen Integrität und der Einheit des Landes darstellt.


Hij herhaalt dat de uitvoering van deze overeenkomst door alle betrokken partijen nog steeds de enige garantie is voor een terugkeer naar vrede en stabiliteit in het land, voor een nationale verzoening tussen alle gemeenschappen, onder eerbiediging van de territoriale integriteit en de eenheid van het land, alsmede voor het toenaderingsproces tussen de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Europese Unie, met name wat betreft de uitvoering van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst.

Er hat bekräftigt, dass die Durchführung dieses Abkommens durch alle beteiligten Parteien nach wie vor die einzige Garantie dafür darstellt, dass es zu einer Rückkehr zu Frieden und Stabilität im Land, zu einer nationalen Aussöhnung aller Volksgruppen unter Wahrung der territorialen Integrität und der Einheit des Landes und zur Annäherung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an die Europäische Union, insbesondere was die Anwendung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens anbelangt, kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale gemeenschappen' ->

Date index: 2024-06-30
w