Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoriale handicaps zoals » (Néerlandais → Allemand) :

14. wijst er in dit verband op dat een strategie voor innovatieve technologie oog moet hebben voor de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de betrokken gebieden, en dat een uniforme standaardaanpak niet zal voldoen; is bijvoorbeeld van oordeel dat gebieden met specifieke territoriale handicaps zoals eiland- en berggebieden, ultraperifere regio's en dunbevolkte streken elk hun eigen potentieel op economisch en ander gebied hebben, dat geschikte en innovatieve mobiliteitsoplossingen vergt, wil het benut kunnen worden; wijst er in dit verband op dat er voor duurzame vervoersinfrastructuur voldoende middelen ter beschikking moeten wo ...[+++]

14. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Strategie für innovative Technologie ausgearbeitet werden muss, die sich an den besonderen Gegebenheiten und charakteristischen Merkmalen der betreffenden Gebiete orientiert, und dass daher eine pauschale Lösung hier nicht greifen würde; ist beispielsweise der Auffassung, dass Regionen mit besonderen territorialen Sachzwängen wie Inseln, Bergregionen, Regionen in äußerster Randlage und Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte eine ganz spezifische Art von wirtschaftlichem und anderem Potenzial bergen, das angemessene und innovative Mobilitätslösungen verlangt, damit es sich entfa ...[+++]


In andere bijdragen is de nadruk gelegd op de territoriale dimensie, waarbij uiteenlopende combinaties werden genoemd van gebieden zoals in moeilijkheden verkerende stedelijke, industrie- en plattelandsgebieden, van de visserij afhankelijke gebieden en gebieden met natuurlijke handicaps.

Andere Beiträge legten den Akzent auf die räumliche Dimension. In diesem Zusammenhang wurden mehrfach die Stadtgebiete, die krisenbetroffenen Industrie- und ländlichen Gebiete, die von der Fischerei abhängigen Gebiete und die Gebiete mit natürlichen Nachteilen genannt.


16. onderstreept dat het horizontale, multisectorale karakter van territoriale cohesie alleen tot tastbare resultaten op regionaal niveau kan leiden en alleen in benutting van het individuele potentieel van regio's zal resulteren indien duidelijk afgebakende partnerschapscontracten worden gebruikt; benadrukt dat dit alleen realiseerbaar is middels de betrokkenheid van regionale en plaatselijke actoren, opdat alle partijen kunnen bijdragen aan de voorbereiding en uitvoering van programma's; onderstreept dat dit met name belangrijk is bij de ondersteuning van gebieden die te kampen hebben met verschillende ...[+++]

16. betont, dass angesichts der Querschnittsaspekte des territorialen Zusammenhalts sowie zur Erreichung greifbarer Ergebnisse auf regionaler Ebene und zur umfassenden Ausschöpfung des individuellen Potenzials der Regionen klare und genau festgelegte Partnerschaftsverträge erforderlich sind; weist darauf hin, dass dies nur durch die Einbeziehung der Akteure auf lokaler und regionaler Ebene erreicht werden kann, wodurch alle Seiten zur Ausarbeitung und Umsetzung von Programmen beitragen können; betont, dass dies besonders wichtig ist, wenn Gebiete unterstützt werden sollen, die besonderen Herausforderungen gegenüberstehen, wie beispiels ...[+++]


2. is ingenomen met de aanwijzing van territoriale cohesie als een nieuwe doelstelling van de Unie en met het nieuwe artikel 174 waarin staat dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan regio’s die te lijden hebben onder ernstige en permanente natuurlijke of demografische handicaps, zoals eilandregio’s; is van mening dat de bepalingen van artikel 174 moeten worden vertaald in specifieke ontwikkelingsstrategieën en concrete maatregelen die erop gericht zijn de handicaps te overwinnen en het potentieel van e ...[+++]

2. begrüßt die Einbeziehung des territorialen Zusammenhalts als neues Ziel der Union sowie den neuen Artikel 174, der besagt, dass den Gebieten mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen – einschließlich Inselregionen – besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; ist der Auffassung, dass diese Bestimmungen für gezielte Entwicklungsstrategien und konkrete Maßnahmen genutzt werden sollten, die darauf abstellen, die Nachteile zu überwinden und das Potenzial der Insellage auszuschöpfen;


Er zouden naast het BBP nieuwe territoriale criteria en indicatoren in het leven moeten worden geroepen om de ontwikkeling van een regio en de hindernissen voor die ontwikkeling te meten, zoals de specifieke territoriale handicaps, de index van perifere ligging en van toegankelijkheid, het voorhanden zijn van infrastructuur en vervoersmogelijkheden, de omvang van onderzoek en innovatie, onderwijs en opleiding, het niveau van verscheidenheid van de prod ...[+++]

Es müssten neben dem BIP neue territoriale Kriterien und territoriale Indikatoren geschaffen werden, um die Entwicklung einer Region und die Hindernisse für diese Entwicklung zu messen, wie besondere territoriale Nachteile, Entfernung vom Zentrum und Zugänglichkeit, Ausstattung mit Infrastrukturen und Verkehrsmitteln, Umfang der Tätigkeiten in den Bereichen Forschung und Innovation, Bildung und Ausbildung, Umfang der Diversifizierung der Produktivität in dem Gebiet.


Daarnaast legt het voorstel van de Commissie voor de EFRO-verordening de nadruk op het territoriale aspect van het nieuwe cohesiebeleid, waar wordt voorgesteld bijzondere aandacht te besteden aan territoriale specifieke kenmerken, in het bijzonder aan de ultraperifere regio's als gedefinieerd in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag, en de gebieden met natuurlijke handicaps, zoals een buitengewoon geringe bevolkingsdichtheid.

Außerdem wird die besondere Berücksichtigung des territorialen Aspektes der neuen Kohäsionspolitik im Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über den EFRE deutlich, indem sie vorschlägt, den territorialen Besonderheiten besondere Aufmerksamkeit zu widmen, insbesondere den Regionen in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags sowie den Gebieten mit natürlichen Nachteilen, wie beispielsweise Gebiete mit extrem geringer Bevölkerungsdichte.


In andere bijdragen is de nadruk gelegd op de territoriale dimensie, waarbij uiteenlopende combinaties werden genoemd van gebieden zoals in moeilijkheden verkerende stedelijke, industrie- en plattelandsgebieden, van de visserij afhankelijke gebieden en gebieden met natuurlijke handicaps.

Andere Beiträge legten den Akzent auf die räumliche Dimension. In diesem Zusammenhang wurden mehrfach die Stadtgebiete, die krisenbetroffenen Industrie- und ländlichen Gebiete, die von der Fischerei abhängigen Gebiete und die Gebiete mit natürlichen Nachteilen genannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale handicaps zoals' ->

Date index: 2024-01-09
w