Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Territoriale integriteit
Territoriale integriteit van de republiek

Traduction de «territoriale integriteit zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
territoriale integriteit

territoriale Integrität | territoriale Unversehrtheit


territoriale integriteit van de republiek

territoriale Unverletzlichkeit der Republik


Overeenkomst inzake de soevereiniteit, onafhankelijkheid, territoriale integriteit en onschendbaarheid, neutraliteit en nationale eenheid van Kambodja

Übereinkommen über die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Unversehrtheit und Unverletzlichkeit, Neutralität und nationale Einheit Kambodschas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
272. is ingenomen met het speciaal verslag waarin de directe financiële steun van de Unie aan de Palestijnse autoriteit wordt onderzocht als een belangrijke bijdrage aan het algemene politieke en financiële debat over het engagement van de Unie ten opzicht van de Palestijnse autoriteit met het oog op de ondersteuning van vorderingen op weg naar een tweestatenoplossing, met volledige naleving van het principe van eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit zowel van het grondgebied dat wordt bestuurd door de Palestijnse autoriteit als van het grondgebied dat wordt bestuurd door de staat Israël; neemt kennis van de bevi ...[+++]

272. begrüßt den Sonderbericht, in dem die direkte Finanzhilfe der Union zugunsten der Palästinensischen Behörde geprüft wird, als wichtigen Beitrag zur umfassenden politischen und finanziellen Debatte über das Engagement der Union gegenüber der Palästinensischen Behörde mit Blick auf die Förderung von Fortschritten in Richtung einer Zweistaatenlösung unter uneingeschränkter Beachtung des Grundsatzes der Achtung der Souveränität und territorialen Integrität sowohl des von der Palästinensischen Behörde verwalteten Gebiets als auch des Staates Israel; nimmt die Feststellungen, Schlussfolgerungen u ...[+++]


24. verwelkomt het besluit om de sancties van de EU tegen Rusland met zes maanden te verlengen en benadrukt dat deze maatregelen van kracht moeten blijven totdat zowel de geest als de letter van de Minsk-akkoorden daadwerkelijk en volledig ten uitvoer zijn gelegd en totdat de territoriale integriteit van Oekraïne is hersteld; herinnert eraan dat deze restrictieve maatregelen in het geval van verdere provocaties of destabilisatie van de situatie in Oekraïne nog moeten worden aangescherpt; is van mening dat een hervatting van de samen ...[+++]

24. begrüßt die Entscheidung, dass die Sanktionen der EU gegen Russland um sechs Monate verlängert werden, und betont, dass diese Maßnahmen aufrechterhalten bleiben sollten, bis das Minsker Abkommen auch tatsächlich umfassend und wie vereinbart umgesetzt wurde und die territoriale Integrität der Ukraine wiederhergestellt ist; weist darauf hin, dass diese Maßnahmen verschärft werden sollten, falls weitere Provokationen erfolgen oder es in der Ukraine zu einer weiteren Destabilisierung kommt; ist der Ansicht, dass die Wiederaufnahmen der Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland nur unter der Bedingung ins Auge gefasst werden sollte, dass Russland die ter ...[+++]


14. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspr ...[+++]

14. nimmt mit großer Sorge die Berichte zur Kenntnis, wonach Bewaffnete die Häuser ukrainischer Tataren in Gebieten der Krim markieren, in denen Tartaren und Russen gemeinsam leben; stellt fest, dass die Krim-Tataren, die nach der Deportation durch Stalin im Anschluss an die Unabhängigkeit der Ukraine wieder in ihre Heimat zurückgekehrt sind, die internationale Gemeinschaft angerufen haben, die territoriale Integrität der Ukraine zu unterstützen und eine umfassende rechtliche und politische Vereinbarung über die Wiederherstellung ihrer Rechte als autochthones Volk der Krim zu schließen; fordert die internationale Gemeinschaft, die Komm ...[+++]


F. overwegende dat goede buurbetrekkingen en vrede en stabiliteit in hun gemeenschappelijke buurlanden in het belang van zowel Rusland als de EU zijn; dat er een open, eerlijke en resultaatgerichte dialoog moet komen over de crises in deze landen, met name ten aanzien van de vastgelopen conflicten, met het oog op de versterking van de veiligheid en de stabiliteit, de ondersteuning van de territoriale integriteit van de betrokken landen en de totstandbrenging van gemeenschappelijke crisisbeheersingsmechanismen;

F. in der Erwägung, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen, Frieden und Stabilität in den gemeinsamen Nachbarstaaten im Interesse sowohl Russlands als auch der EU sind; in der Erwägung, dass ein offener, ehrlicher und ergebnisorientierter Dialog über die Krisen und insbesondere die festgefahrenen Konflikte in diesen Ländern geführt werden sollte, dessen Ziel darin bestehen sollte, Sicherheit und Stabilität zu stärken, die territoriale Unversehrtheit der betreffenden Länder zu wahren und gemeinsame Mechanismen für das Krisenmanagemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat goedebuurbetrekkingen, vrede en stabiliteit in de gezamenlijke buurlanden in het belang van zowel Rusland als de EU zijn; overwegende dat een open, eerlijke en op resultaten gerichte dialoog tot stand gebracht moet worden over de crises in deze landen, met name ten aanzien van de vastgelopen conflicten, met het oog op de versterking van de veiligheid en de stabiliteit, ondersteuning van de territoriale integriteit van de betreffende landen en ontwikkeling van gemeenschappelijke crisisbeheersingsmechanismen;

N. in der Erwägung, dass gutnachbarschaftliche Beziehungen, Frieden und Stabilität in den gemeinsamen Nachbarstaaten im Interesse sowohl Russlands als auch der EU sind; und in der Erwägung, dass ein offener, ehrlicher und ergebnisorientierter Dialog über die Krisen in diesen Ländern geführt werden sollte, insbesondere im Zusammenhang mit den schwelenden Konflikten und im Hinblick auf die Förderung von Sicherheit und Stabilität, die Stützung der territorialen Unversehrtheit der betroffenen Länder und die Entwicklung von gemeinsamen Me ...[+++]


Duurzame vrede in deze regio kan alleen verwezenlijkt worden als zowel Sudan als Tsjaad zich onverkort houden aan de verplichtingen van het op 8 februari in Tripoli bereikte akkoord, een einde maken aan directe of indirecte steun aan rebellengroepen in hun buur land en voor resterende vraagstukken een oplossing zoeken door middel van dialoog en met volledige inachtneming van elkaars territoriale integriteit.

Soll in Darfur ein dauerhafter Frieden erreicht werden, müssen sowohl Sudan als auch Tschad den Verpflichtungen des Tripoli-Abkommens vom 8. Februar in vollem Umfang nachkommen, jede direkte oder indirekte Unterstützung von Rebellengruppen im Nachbarland einstellen und noch offene Fragen im Rahmen eines Dialogs unter uneingeschränkter Achtung der territorialen Integrität des Nachbarlandes lösen.


6. De Raad was vastbesloten om Irak bij te staan bij de politieke en economische wederopbouw, en onderstreepte zijn steun voor de reïntegratie van Irak in de internationale gemeenschap als een soevereine, onafhankelijke democratische staat die zowel intern als met zijn buren in vrede leeft en waarvan de territoriale integriteit gegarandeerd wordt.

6. Der Rat brachte seine Entschlossenheit zum Ausdruck, beim politischen und wirtschaftlichen Wiederaufbau des Irak behilflich zu sein, und bekräftigte seine Unterstützung bei der Wiedereingliederung Iraks in die internationale Gemeinschaft als souveräner, unabhängiger und demokratischer Staat, der mit sich selbst und seinen Nachbarn in Frieden lebt und dessen territoriale Unversehrtheit gesichert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale integriteit zowel' ->

Date index: 2023-05-07
w