Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het terrorisme
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Schade veroorzaakt door terrorisme
Terrorisme

Traduction de «terrorisme eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Voorzitter, ik heb vanzelfsprekend tegen het verslag Deprez gestemd omdat ik het fundamenteel oneens ben met de gedachte dat het jihad-terrorisme eigenlijk louter een soort gevolg zou zijn van discriminatie en van een zogenaamd sociaal isolement waarvan de islamieten in Europa het slachtoffer zouden zijn.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe selbstverständlich gegen den Bericht Deprez gestimmt, weil ich keineswegs die Ansicht teile, dass der Terrorismus der Dschihadisten eigentlich nur Folge von Diskriminierung und sozialer Isolation ist, die Muslime in Europa angeblich erfahren.


Dit verslag zou ertoe moeten bijdragen dat men nu inziet wat termen als "preventieve oorlog" en "strijd tegen het terrorisme" eigenlijk betekenen. Het zijn termen die door de VS en hun bondgenoten worden gebruikt om hun aanvallen op de bevolking en de soevereiniteit van landen en de daarmee gepaard gaande schendingen van de mensenrechten en het internationale recht te verhullen.

Mit dem Bericht soll die wahre Bedeutung der Begriffe „Präventivkrieg“ und „Terrorismusbekämpfung“ entmystifiziert werden, mit denen die USA und ihre Verbündeten versuchen, ihre völkerrechts- und menschenrechtswidrigen Angriffe auf die Bevölkerung und Souveränität diverser Länder zu verschleiern.


Dit verslag zou ertoe moeten bijdragen dat men nu inziet wat termen als "preventieve oorlog" en "strijd tegen het terrorisme" eigenlijk betekenen. Het zijn termen die door de VS en hun bondgenoten worden gebruikt om hun aanvallen op de bevolking en de soevereiniteit van landen en de daarmee gepaard gaande schendingen van de mensenrechten en het internationale recht te verhullen.

Mit dem Bericht soll die wahre Bedeutung der Begriffe „Präventivkrieg“ und „Terrorismusbekämpfung“ entmystifiziert werden, mit denen die USA und ihre Verbündeten versuchen, ihre völkerrechts- und menschenrechtswidrigen Angriffe auf die Bevölkerung und Souveränität diverser Länder zu verschleiern.


In de eerste plaats hebben we het over terrorisme met allerlei achtergronden, en als we de islam noemen, ook al is het alleen maar om te zeggen “kijk, met de islam hebben we eigenlijk helemaal geen moeite, maar het zijn de islamitische terroristen die ons zorgen baren” , dan wordt terrorisme verward met de islam.

Erstens sprechen wir über einen Terrorismus, der vielfältige Wurzeln hat, und deshalb würde die Erwähnung des Islam, auch wenn wir nur sagen: „Unserer Ansicht nach ist der Islam im Grunde genommen gut, aber wir sind beunruhigt über islamische Terroristen“, Terrorismus und Islam vermischen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we terrorisme en islam dus niet met elkaar verwarren, al was dat alleen maar door een clausule in te lassen waarin staat dat “de islam eigenlijk goed is”, wat deze verslagen lijken te zeggen als dit amendement niet wordt aangenomen.

Lassen Sie uns deshalb nicht Terrorismus und Islam in einen Topf werfen, auch wenn es sich nur um eine Klausel handeln würde, die besagt, dass „der Islam im Wesentlichen in Ordnung ist“, was in diesen Berichten offenbar beabsichtigt ist, wenn dieser Änderungsantrag nicht angenommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme eigenlijk' ->

Date index: 2022-12-22
w