Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorisme elkaar wederzijds aanwakkeren " (Nederlands → Duits) :

De analyse klopt niet als niet in aanmerking wordt genomen dat de oorlog en het terrorisme elkaar wederzijds aanwakkeren, net als islamfobie en islamitisch integralisme.

Ihre Analyse ist falsch, wenn sie nicht sehen, dass Krieg und Terrorismus sich gegenseitig anheizen, so wie die Islamfeindlichkeit und der islamistische Fundamentalismus sich gegenseitig bedingen.


– (ES) Ik wil vooral herhalen dat de Europese Unie steun geeft aan de mondiale strategie voor de strijd tegen het terrorisme van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat ontwikkeling, vrede, veiligheid en de mensenrechten met elkaar zijn verbonden en elkaar wederzijds versterken.

– (ES) Als Erstes möchte ich noch einmal die Unterstützung der Europäischen Union für die weltweite Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus der Vereinten Nationen betonen, die anerkennt, dass Entwicklung, Frieden, Sicherheit und Menschenrechte miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig verstärken.


In de Hoorn van Afrika is geen sprake van een reeks afzonderlijke conflicten, maar van een regionaal systeem van onzekerheid , waarbij de conflicten en politieke crisissituaties elkaar wederzijds aanwakkeren en verscherpen.

Am Horn von Afrika spielt sich nicht eine Reihe von Einzelkonflikten ab, sondern es handelt sich um ein regionales Geflecht der Unsicherheit mit eng verzahnten Konflikten und politischen Krisen, die sich gegenseitigen Nährstoff bieten.


E. overwegende dat de strijd tegen het terrorisme met scrupuleuze eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder de godsdienstvrijheid en de bescherming tegen discriminatie, gevoerd moet worden, en dat die begrippen helemaal niet onverzoenlijk zijn maar elkaar wederzijds aanvullen, aangezien terrorisme op zich een aanval op de fundamentele rechten en waarden betekent,

E. in der Erwägung, dass die Bekämpfung des Terrorismus unter strenger Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, insbesondere der Religionsfreiheit und des Schutzes vor Diskriminierung, erfolgen muss; in der Erwägung, dass die beiden Konzepte mitnichten unvereinbar sind, sondern sich gegenseitig ergänzen, da der Terrorismus an sich schon einen Angriff auf die Grundrechte und Grundwerte darstellt,


16. De Raad verzoekt de lidstaten nu reeds elkaar wederzijds te informeren over de praktische maatregelen die op nationaal niveau zijn aangenomen op het gebied van de terrorismebestrijding (controle van de luchthavens, grensoverschrijdende controles, controle van de snelwegen, controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie, enz.) en verzoekt de Groep terrorisme, in samenwerking met Europol, een inventarisatie te maken van deze maatregelen en alarm- en interventieplannen op te stellen om het hoofd te kunnen bieden aan grensoversch ...[+++]

Der Rat ruft bereits jetzt die Mitgliedstaaten dazu auf, einander über die auf einzelstaatlicher Ebene ergriffenen Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen (Kontrollen auf den Flughäfen, grenzüberschreitende Kontrollen, Überwachung von Schnellverbindungsstrecken, Kontrollen an den Außengrenzen der Europäischen Union usw.) zu unterrichten, und beauftragt die Gruppe "Terrorismus", zusammen mit Europol eine Bestandsaufnahme dieser Maßnahmen vorzunehmen und Alarm- und Eingreifspläne für den Fall grenzüberschreitender terroristischer Aktionen zu entwickeln.


In de 'global village' zijn de EU en Zuidoost-Azië wederzijds meer afhankelijk van elkaar geworden, niet alleen in economisch opzicht maar ook als het gaat om de aanpak van wereldproblemen zoals de aantasting van het milieu, nieuwe gezondheidsbedreigingen, terrorisme en transnationale criminaliteit.

Im "globalen Dorf" sind die EU und Südostasien nicht nur wirtschaftlich, sondern auch bei der Bewältigung globaler Herausforderungen wie Umweltzerstörung, Krankheiten, Terrorismus und transnationaler Kriminalität in stärkerem Maße aufeinander angewiesen.


In de 'global village' zijn de EU en Zuidoost-Azië wederzijds meer afhankelijk van elkaar geworden, niet alleen in economisch opzicht maar ook als het gaat om de aanpak van wereldproblemen zoals de aantasting van het milieu, nieuwe gezondheidsbedreigingen, terrorisme en transnationale criminaliteit.

Im "globalen Dorf" sind die EU und Südostasien nicht nur wirtschaftlich, sondern auch bei der Bewältigung globaler Herausforderungen wie Umweltzerstörung, Krankheiten, Terrorismus und transnationaler Kriminalität in stärkerem Maße aufeinander angewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme elkaar wederzijds aanwakkeren' ->

Date index: 2023-07-04
w