Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het terrorisme
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme
Hetgeen de erfgenaam geniet
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Schade veroorzaakt door terrorisme
Terrorisme
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "terrorisme hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Europäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van hun diensten wordt echter in bepaalde gevallen misbruik gemaakt door derden om online illegale activiteiten te verrichten, zoals het verspreiden van bepaalde vormen van informatie met betrekking tot terrorisme, seksueel kindermisbruik, illegale haatuitingen of inbreuken op de wetgeving inzake consumentenbescherming, hetgeen het vertrouwen van de gebruikers kan ondermijnen en het bedrijfsmodel van de dienstverleners kan schaden.

Mitunter werden ihre Dienste allerdings von Dritten für illegale Aktivitäten im Internet ausgenutzt, beispielsweise zur Verbreitung von Inhalten, die Terrorismus, den sexuellen Missbrauch von Kindern, Hetze oder Verstöße gegen Verbraucherschutzvorschriften zum Gegenstand haben. Dies kann das Vertrauen der Nutzer dieser Dienste untergraben und die Geschäftsmodelle der Anbieter schädigen.


Het staat die instellingen en personen vrij gebruik te maken van openbare registers van uiteindelijke begunstigden, hun cliënten om relevante gegevens te vragen of deze informatie op andere wijze te verzamelen, rekening houdend met het feit dat de omvang van dergelijke klantenonderzoeksmaatregelen („customer due diligence measures”) gerelateerd is aan het risico van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, hetgeen afhankelijk is van het soort cliënt, de zakelijke relatie, het product of de transactie.

Zur Erfüllung dieser Anforderung sollte es diesen Instituten und Personen überlassen bleiben, ob sie dafür die öffentlichen Aufzeichnungen über die wirtschaftlichen Eigentümer nutzen, ihre Kunden um zweckdienliche Daten bitten oder die Informationen auf andere Art und Weise beschaffen, wobei zu berücksichtigen ist, dass das Ausmaß der Sorgfaltspflichten gegenüber Kunden („customer due diligence“) mit dem Risiko der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung zusammenhängt, was von der Art des Kunden, der Geschäftsbeziehung, des Produkts oder der Transaktion abhängt.


De VS reageerde hierop door de oorlog te verklaren aan het terrorisme, hetgeen onder meer geleid heeft tot de militaire acties in Afghanistan.

Die USA haben mit dem Krieg gegen Terrorismus reagiert, der u. a. zu der Militäraktion in Afghanistan führte.


17. is van mening dat de Petersberg-taken dienen te worden herzien en moeten worden uitgebreid tot andere taken, waarbij ook gebruik moet kunnen worden gemaakt van militaire middelen, zoals conflictpreventie, gezamenlijke ontwapeningsacties, militaire bijstand en advies, het stabiliseren van de situatie na conflicten en de strijd tegen het terrorisme, hetgeen voor de Europese Unie aanleiding moet zijn om zich voor te bereiden op diverse vormen van interventie die in intensiteit kunnen verschillen;

17. ist der Auffassung, dass die Petersberg-Aufgaben geprüft und auch auf andere Aufgaben, die den Einsatz militärischer Ressourcen umfassen, erweitert werden sollten wie beispielsweise die Konfliktverhütung, gemeinsame Operationen zur Abrüstung, Beratung und Beistand in militärischen Fragen, Maßnahmen zur Stabilisierung der Lage nach Beendigung von Konflikten sowie die Bekämpfung des Terrorismus, wofür die Europäische Union verschiedene Arten der Intervention unterschiedlicher Intensität vorsehen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van mening dat de Petersberg-taken dienen te worden herzien en moeten worden uitgebreid tot andere taken, waarbij ook gebruik moet kunnen worden gemaakt van militaire middelen, zoals conflictpreventie, gezamenlijke ontwapeningsacties, militaire bijstand en advies, het stabiliseren van de situatie na conflicten en de strijd tegen het terrorisme, hetgeen voor de Europese Unie aanleiding moet zijn om zich voor te bereiden op diverse vormen van interventie die in intensiteit kunnen verschillen;

15. ist der Auffassung, dass die Petersberg-Aufgaben geprüft und auch auf andere Aufgaben, die den Einsatz militärischer Ressourcen umfassen, erweitert werden sollten wie Konfliktverhütung, gemeinsame Operationen zur Abrüstung, Beratung und Beistand in militärischen Fragen, Maßnahmen zur Stabilisierung der Lage im Anschluss an Konflikte sowie die Bekämpfung des Terrorismus, wofür die Europäische Union verschiedene Arten der Intervention unterschiedlicher Intensität vorsehen sollte;


De UNHCR is met name bezorgd om de toegenomen tendens om asielzoekers en vluchtelingen te verbinden met criminaliteit en terrorisme, hetgeen racisme en vreemdelingenhaat doet toenemen.

Sorge bereitet dem UNHCR vor allem die zunehmende Tendenz, Asylbewerber und Flüchtlinge mit dem Begriffen Kriminalität und Terrorismus zu verbinden, was zur Zunahme von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit führe.


(p) dat zij rekening dienen te houden met het diffuse karakter van het terrorisme, van de organisaties die terrorisme bedrijven en van de staten en niet-staatsgebonden actoren die het ondersteunen, financieren en voor hun eigen doeleinden inzetten, met het feit dat terrorisme een zich nog ontwikkelend en onvoorspelbaar fenomeen is dat zijn kansen goed weet te benutten (hetgeen met name geldt voor terrorisme van radicale groeperingen die zich opwerpen als verdedigers van de islam), en met de dringende noodzaak voor de Unie om een pro-a ...[+++]

(p) den diffusen Charakter des Terrorismus, der Organisationen, von denen er ausgeht, und der Staaten und nichtstaatlichen Akteure, die ihn zu ihren eigenen Zwecken unterstützen, finanzieren und praktizieren zu berücksichtigen ebenso wie die Tatsache, dass er ein neu aufgetretenes und unvorhersehbares Phänomen darstellt, bei dem die zeitliche Komponente eine besondere Rolle spielt (was insbesondere für den Terrorismus radikaler Gruppen gilt, die vorgeben, den Islam zu verteidigen) und die dringende Notwendigkeit, dass die Europäische ...[+++]


Zoals verklaard tijdens de Europese Raad van Laken zal het GBVB dankzij de militaire en civiele vermogens die de Europese Unie ten behoeve van de crisisbeheersing ontwikkelt, krachtiger worden en beter bijdragen tot de bestrijding van het terrorisme, hetgeen alle betrokken volkeren ten goede zal komen.

Wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken dargelegt, wird die ESVP durch Weiterentwicklung der von der Europäischen Union geschaffenen militärischen und zivilen Fähigkeiten zur Krisenbewältigung gestärkt, so dass sie einen wirksameren Beitrag zur Terrorismusbekämpfung leisten kann, der allen betroffenen Völkern von Nutzen ist.


Wij erkennen dat het terrorisme moet worden bestreden overeenkomstig de internationale verplichtingen, het VN-Handvest en de algemene internationale rechtsregels, hetgeen ook eerbiediging van de mensenrechten en naleving van de humanitaire wetgeving inhoudt.

Wir erkennen an, dass die Bekämpfung des Terrorismus im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen, der Charta der Vereinten Nationen und den allgemeinen Normen des Völkerrechts, einschließlich der Achtung der Menschenrechte und des humanitären Rechts, erfolgen muss.


Tot slot wordt in de aanbeveling de mogelijkheid geopperd om te onderzoeken of het mandaat van Europol kan worden uitgebreid tot de wapenhandel, naast hetgeen de toekomstige activiteit van Europol in de strijd tegen het terrorisme zal zijn.

Schließlich wird in der Empfehlung die Möglichkeit in Erwägung gezogen, den Zuständigkeitsbereich von Europol zusätzlich zu seinen künftigen Aufgaben bei der Terrorismusbekämpfung auf den Waffenhandel auszudehnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme hetgeen' ->

Date index: 2021-10-13
w