Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorisme of zware criminaliteit niet volstaat " (Nederlands → Duits) :

Zowel in haar binnenlands als in haar buitenlands beleid zette de EU zich ervoor in dat het recht op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer wordt geëerbiedigd, terwijl zij anderzijds erkende dat rechtshandhavingsautoriteiten in de strijd tegen terrorisme en zware criminaliteit relevante informatie moeten kunnen uitwisselen.

Sowohl in den internen als auch den externen Politikbereichen hat sich die EU dafür eingesetzt, dass das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten und auf Privatsphäre gewahrt bleibt; gleichzeitig wird anerkannt, dass die Strafverfolgungsbehörden zur Bekämpfung von Terrorismus und Schwerkriminalität in der Lage sein müssen, einschlägige Informationen auszutauschen.


9. merkt op dat bij de noodzakelijkheids- en evenredigheidstoets van elke maatregel die de fundamentele rechten en vrijheden beperkt, rekening dient te worden gehouden met het geheel van bestaande veiligheidsmaatregelen ter bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit; is dan ook van mening dat het rechtvaardigen van veiligheidsmaatregelen met een algemene verwijzing naar de strijd tegen terrorisme of zware criminaliteit niet volstaat;

9. weist darauf hin, dass bei der Prüfung der Erforderlichkeit und der Verhältnismäßigkeit jeder Maßnahme, die die Grundrechte und -freiheiten einschränkt, dem gesamten Korpus der bestehenden Sicherheitsmaßnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus und schweren Verbrechen Rechnung getragen werden muss; ist daher der Auffassung, dass pauschale Bezugnahmen auf die Bekämpfung von Terrorismus oder schweren Verbrechen nicht ausreichen, um Sicherheitsmaßnahmen zu rechtfertigen;


8. merkt op dat bij de noodzakelijkheids- en evenredigheidstoets van elke maatregel die de fundamentele rechten en vrijheden beperkt, rekening dient te worden gehouden met het geheel van bestaande veiligheidsmaatregelen ter bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit; verzet zich dan ook tegen de tendens om elke veiligheidsmaatregel te rechtvaardigen met een algemene verwijzing naar de strijd tegen terrorisme of zware criminaliteit;

8. weist darauf hin, dass bei der Prüfung von Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit jeder Maßnahme, die die Grundrechte und -freiheiten einschränkt, dem gesamten Korpus der bestehenden Sicherheitsmaßnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus und schweren Verbrechen Rechnung getragen werden muss; ist der Auffassung, dass die pauschale Rechtfertigung aller Sicherheitsmaßnahmen durch den allgemeinen Hinweis auf die Bekämpfung von Terrorismus und schweren Verbrechen nicht ausreicht;


9. merkt op dat bij de noodzakelijkheids- en evenredigheidstoets van elke maatregel die de fundamentele rechten en vrijheden beperkt, rekening dient te worden gehouden met het geheel van bestaande veiligheidsmaatregelen ter bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit; verzet zich dan ook tegen de tendens om elke veiligheidsmaatregel te rechtvaardigen met een algemene verwijzing naar de strijd tegen terrorisme of zware criminaliteit;

9. weist darauf hin, dass bei der Prüfung von Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit jeder Maßnahme, die die Grundrechte und ‑freiheiten einschränkt, dem gesamten Korpus der bestehenden Sicherheitsmaßnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus und schweren Verbrechen Rechnung getragen werden muss; ist der Auffassung, dass die pauschale Rechtfertigung aller Sicherheitsmaßnahmen durch den allgemeinen Hinweis auf die Bekämpfung von Terrorismus und schweren Verbrechen nicht ausreicht;


Van het oorspronkelijke doel, de bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit, is niets meer te merken.

Von der ursprünglichen Anwendung gegen Terror und schwere Verbrechen ist keine Rede mehr.


Uiteraard dienen de handhavingsinstanties de instrumenten in handen te krijgen om terrorisme en zware criminaliteit te bestrijden. Maar dat wil niet zeggen dat er, steeds willekeuriger, gegevens en informatie mogen worden verzameld, gekoppeld en uitgewisseld zonder daarbij rekening te houden met de rechten van het individu en zonder dat de situatie dat absoluut noodzakelijk maakt. Op die manier zal in de nabije toekomst ieder detail van het leven van onze burgers bloot komen te liggen.

Selbstverständlich müssen den Strafverfolgungsbehörden die Instrumentarien in die Hand gegeben werden, die es ihnen ermöglichen, Terrorismus und schwere Kriminalität zu bekämpfen. Doch das rechtfertigt nicht, immer wahlloser, ohne Rücksicht auf die Rechte des Einzelnen und ohne zwingende Notwendigkeit Daten und Informationen zu sammeln, zu verlinken und auszutauschen, bis in naher Zukunft der gläserne Bürger existiert.


Die gegevens worden vervolgens gebruikt voor de bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit, zoals mensenhandel en drugssmokkel.

Letztere werden sodann bei der Bekämpfung von Terrorismus und sonstigen schweren Straftaten wie Drogen- oder Menschenhandel verwendet.


Op internationaal niveau wordt steeds meer algemeen aangenomen dat PNR-gegevens een onmisbaar instrument zijn in de strijd tegen terrorisme en zware criminaliteit.

Auf internationaler Ebene gelten Fluggastdaten zunehmend als notwendiges Instrument für die Bekämpfung von Terrorismus und schwerer Kriminalität.


De Europese Commissie is zich terdege bewust van de noodzaak van PNR-gegevens voor de voorkoming en bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit en heeft, aansluitend bij haar mededeling van 2003, een voorstel voor een kaderbesluit over het gebruik van PNR-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden ingediend.

Die Europäische Kommission ist sich der Notwendigkeit von PNR-Daten für die Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und schwerer Kriminalität bewusst und unterbreitete daher entsprechend der Mitteilung von 2003 einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über die Verwendung von Fluggastdatensätzen (PNR-Daten) zu Strafverfolgungszwecken.


Het voorstel zal ertoe strekken luchtvaartmaatschappijen te verplichten PNR-gegevens door te geven aan de lidstaten voor gebruik bij de bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit.

Die Fluggesellschaften sollen verpflichtet werden, den Mitgliedstaaten PNR-Daten zu übermitteln, die im Kampf gegen terroristische Handlungen und sonstige schwere Straftaten verwendet werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme of zware criminaliteit niet volstaat' ->

Date index: 2022-10-29
w