Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme speciale aanbeveling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken


speciale rapporteur betreffende de bevordering en bescherming van de mensenrechten bij de bestrijding van terrorisme

Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling dient de lidstaten te ondersteunen bij de naleving van de internationale normen op dit gebied, zoals de Speciale Aanbeveling nr. VIII van de financiële Task Force betreffende het witwassen van zwart geld en de financiering van terrorisme (FATF). Op grond van die aanbeveling dienen de lidstaten de doelmatigheid van de wet- en regelgeving te herzien die betrekking heeft op entiteiten die voor de financiering van terroristische activiteiten misbruikt zouden ku ...[+++]

Die Mitteilung soll die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, in diesem Rahmen internationale Standards einzuhalten, wie die Sonderempfehlung VII der Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung‟ (FATF), die die Staaten auffordert, die Angemessenheit von Gesetzen und Verordnungen zu überprüfen, die sich auf Organisationen beziehen, die für die Terrorismus-Finanzierung missbraucht werden könnten.


De lidstaten van de EU hebben zich ertoe verplicht, de speciale aanbeveling VII inzake elektronisch betalingsverkeer in Europese wetgeving om te zetten, om de financiering van terrorisme doelmatig te kunnen tegengaan.

Die EU-Mitgliedstaaten haben sich dazu verpflichtet, deren Sonderempfehlung VII zum elektronischen Zahlungsverkehr auf europäischer Ebene umzusetzen, um der Terrorismusfinanzierung wirksam entgegen zu treten.


Met de door de Commissie ingediende verordening COM(2005)0343 def. wordt beoogd speciale aanbeveling nr. 7 van de werkgroep FATF "Financiële maatregelen tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme" betreffende elektronische overmakingen in het Gemeenschapsrecht op te nemen.

Durch die von der Kommission vorgelegte Verordnung KOM(2005) 343 endgültig soll die Sonderempfehlung Nr. 7 der FATF-Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche und die Terrorismusfinanzierung" zum elektronischen Zahlungsverkehr in das Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de lidstaten van de Europese Unie hebben zich ertoe verbonden de speciale aanbeveling VII van de groep FATF inzake elektronisch betalingsverkeer in Europese wetgeving om te zetten, om de financiering van terrorisme doelmatig te kunnen tegengaan.

– (PL) Herr Präsident! Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich verpflichtet, die Sonderempfehlung VII der Arbeitsgruppe FATF zum Geldtransfer auf europäischer Ebene umzusetzen, um die Finanzierung terroristischer Aktivitäten wirksam zu verhindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FATF heeft op 14 februari 2003 een toelichting opgesteld bij twee van de acht speciale aanbevelingen [11] inzake de financiering van terrorisme (speciale aanbeveling VI over alternatieve geldtransfersystemen en speciale aanbeveling VII over girale overmakingen), die beide te maken hebben met betalingen [12].

Am 14. Februar 2003 nahm die FATF zu zwei der acht Sonderempfehlungen [11] zum Thema Terrorismusfinanzierung, die beide den Zahlungsverkehr betreffen (Sonderempfehlung VI "Underground Banking" und Sonderempfehlung VII "telegrafische Überweisungen") [12], Auslegungsvermerke an.


[15] Speciale aanbeveling VIII luidt: "Organisaties zonder winstoogmerk zijn bijzonder kwetsbaar en landen dienen te waarborgen dat zij niet misbruikt kunnen worden: (i) door terroristische organisaties die zich voordoen als wettige entiteiten; (ii) om wettige entiteiten te gebruiken als kanalen voor de financiering van terrorisme, onder meer om te ontsnappen aan maatregelen ter bevriezing van vermogensbestanddelen; en (iii) om te verhullen en verduisteren dat fondsen bedoeld voor wettige doeleinden clandestien worden weggesluisd naar terroristische org ...[+++]

[15] Sonderempfehlung VIII besagt unter anderem, dass gemeinnützige Organisationen besonders anfällig sind und die Staaten daher Sorge dafür tragen sollten, dass sie nicht missbraucht werden - sei es durch terroristische Vereinigungen, die als legitime Rechtssubjekte auftreten, sei es für den Missbrauch legitimer Rechtssubjekte als Kanäle für die Terrorismusfinanzierung oder aber zum Verbergen oder Verschleiern der Umleitung von ursprünglich für legitime Zwecke bestimmten Mitteln zu terroristischen Vereinigungen.


[15] Speciale aanbeveling VIII luidt: "Organisaties zonder winstoogmerk zijn bijzonder kwetsbaar en landen dienen te waarborgen dat zij niet misbruikt kunnen worden: (i) door terroristische organisaties die zich voordoen als wettige entiteiten; (ii) om wettige entiteiten te gebruiken als kanalen voor de financiering van terrorisme, onder meer om te ontsnappen aan maatregelen ter bevriezing van vermogensbestanddelen; en (iii) om te verhullen en verduisteren dat fondsen bedoeld voor wettige doeleinden clandestien worden weggesluisd naar terroristische org ...[+++]

[15] Sonderempfehlung VIII besagt unter anderem, dass gemeinnützige Organisationen besonders anfällig sind und die Staaten daher Sorge dafür tragen sollten, dass sie nicht missbraucht werden - sei es durch terroristische Vereinigungen, die als legitime Rechtssubjekte auftreten, sei es für den Missbrauch legitimer Rechtssubjekte als Kanäle für die Terrorismusfinanzierung oder aber zum Verbergen oder Verschleiern der Umleitung von ursprünglich für legitime Zwecke bestimmten Mitteln zu terroristischen Vereinigungen.


Ter bevordering van een coherente internationale aanpak van de bestrijding van het witwassen van geld en terrorismefinanciering dient in toekomstige communautaire maatregelen rekening te worden gehouden met de ontwikkelingen op dat terrein, namelijk de negen door de FATF aangenomen speciale aanbevelingen inzake de financiering van terrorisme, en met name SR VII, alsook de herziene interpretatieve nota voor de tenuitvoerlegging van deze aanbeveling.

Um beim Kampf gegen die Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung ein kohärentes internationales Vorgehen zu fördern, sollten die weiteren Maßnahmen der Gemeinschaft den Entwicklungen auf internationaler Ebene Rechnung tragen und insbesondere die neun Sonderempfehlungen der FATF zur Terrorismusbekämpfung, vor allem die SE VII und ihre überarbeitete Interpretative Note berücksichtigen.


(5) Ter bevordering van een coherente internationale aanpak van de bestrijding van het witwassen van geld en terrorismefinanciering dient in toekomstige communautaire maatregelen rekening te worden gehouden met de ontwikkelingen op dat terrein, namelijk de negen door de FATF aangenomen speciale aanbevelingen inzake de financiering van terrorisme, en met name SR VII, alsook de herziene interpretatieve nota voor de tenuitvoerlegging van deze aanbeveling.

(5) Um beim Kampf gegen die Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung ein kohärentes internationales Vorgehen zu fördern, sollten die weiteren Maßnahmen der Gemeinschaft den Entwicklungen auf internationaler Ebene Rechnung tragen und insbesondere die neun Sonderempfehlungen der FATF zur Terrorismusbekämpfung, vor allem die SE VII und ihre überarbeitete Interpretative Note berücksichtigen.


[12] Het doel van speciale aanbeveling VI is de betalingsstromen transparanter te maken door ervoor te zorgen dat voor alle vormen van geld/waardeoverdrachtsystemen maatregelen worden ingevoerd om witwassen en de financiering van terrorisme tegen te gaan, met name voor de systemen die doorgaans buiten de conventionele financiële sector om worden gebruikt.

[12] Die Sonderempfehlung VI zielt darauf ab, die Transparenz der Zahlungsströme zu verbessern, indem gewährleistet wird, dass die jeweiligen Rechtssysteme für alle Systeme zur Abwicklung von Geld- und Wertetransaktionen und insbesondere solche Transaktionen, die normalerweise außerhalb der gängigen Finanzsysteme abgewickelt werden, kohärente Bestimmungen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung einführen.




D'autres ont cherché : terrorisme speciale aanbeveling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme speciale aanbeveling' ->

Date index: 2025-01-16
w