Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het terrorisme
CERJ
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Schade veroorzaakt door terrorisme
Slachtoffer van terrorisme
Te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken
Terrorisme

Vertaling van "terrorisme te allen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Europäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


te allen tijde van een contingent gebruik kunnen maken

kontinuierlicher Zugang zu einem Kontingent


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Rat der ethnischen Gemeinschaften Runujel Junam | CERJ [Abbr.]


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]




Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Republiek der Maldiven toe te treden tot het Verdrag inzake de wapenhandel en dit verdrag toe te passen; herinnert de autoriteiten van de Maldiven eraan dat de wetten ter bestrijding van terrorisme te allen tijde de mensenrechten en het internationaal recht moeten eerbiedigen; herinnert meer in het algemeen aan het feit dat overal ter wereld moslims, letterlijk en figuurlijk, de eerste slachtoffers zijn van terroristisch geweld en de ontwikkeling van religieus integrisme;

7. fordert die Republik Malediven auf, dem Vertrag über den Waffenhandel beizutreten und ihn unverzüglich anzuwenden; weist die maledivischen Staatsorgane darauf hin, dass bei Gesetzen zum Kampf gegen Terrorismus in keiner Weise die Achtung der Menschenrechte und des Völkerrechts unberücksichtigt bleiben darf; weist in umfassenderem Sinne darauf hin, dass auf der ganzen Welt Muslime sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinn die ersten Opfer sind, wenn Terroristen Gewalttaten begehen und religiöser Fundamentalismus entsteht; ...[+++]


10. herinnert eraan dat de internationale gemeenschap zich heeft verbonden aan de vaststelling van maatregelen die de eerbiediging van de mensenrechten voor allen en de rechtsstaat waarborgen als grondslag van de strijd tegen terrorisme, en wel via de goedkeuring van de mondiale strategie van de Verenigde Naties tegen terrorisme door de Algemene Vergadering in resolutie 60/288, waarin de lidstaten besloten maatregelen te nemen tegen omstandigheden die de verspreiding van terrorisme in de hand werken, waaronder het niet-functioneren va ...[+++]

10. weist darauf hin, dass die Staatengemeinschaft sich zu Maßnahmen verpflichtet hat, mit denen sichergestellt wird, dass die Achtung der Menschenrechte aller Menschen und die Rechtsstaatlichkeit das Fundament des Kampfes gegen den Terrorismus bilden, indem die weltweite Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus von der Generalversammlung in deren Resolution 60/288 angenommen wurde, in der die Mitgliedstaaten beschlossen, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen dem Terrorismus der Nährboden entzogen wird, den z. B. fe ...[+++]


G. overwegende dat het in de strijd tegen het internationale terrorisme noodzakelijk is te onderstrepen hoe belangrijk het is dat het internationaal recht en verdragen inzake de mensenrechten en de fundamentele vrijheden volledig worden geëerbiedigd, hetgeen inhoudt dat wetgeving tegen het terrorisme te allen tijde aan parlementaire controle en rechterlijke toetsing moet worden onderworpen,

G. in der Erwägung, dass es im Kampf gegen den internationalen Terrorismus notwendig ist, die Bedeutung einer uneingeschränkten Einhaltung des Völkerrechts und der Verträge über die Menschenrechte und Grundfreiheiten hervorzuheben, was bedeutet, dass Gesetze zur Terrorbekämpfung immer einer parlamentarischen Kontrolle und einer Überprüfung durch die Justiz unterworfen sein müssen,


Er moeten dan ook maatregelen getroffen worden om te allen tijde de beveiliging te verzekeren van het zeevervoer, de burgers die ervan gebruikmaken en het milieu tegen opzettelijke ongeoorloofde acties zoals terrorisme.

Die Gefahrenabwehr im Seeverkehr, die Sicherheit der Bürger als Nutzer des Seeverkehrs sowie die Sicherheit der Umwelt müssen angesichts international verübter rechtswidriger Handlungen, beispielsweise terroristischer Art, gewährleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het in de strijd tegen het internationale terrorisme noodzakelijk is te onderstrepen hoe belangrijk het is dat het internationaal recht en verdragen inzake de mensenrechten en de fundamentele vrijheden volledig worden geëerbiedigd, hetgeen inhoudt dat wetgeving tegen het terrorisme te allen tijde aan parlementaire controle en rechterlijke toetsing moet worden onderworpen,

F. in der Erwägung, dass es im Kampf gegen den internationalen Terrorismus notwendig ist, die Bedeutung einer vollständigen Einhaltung des Völkerrechts und der Verträge über die Menschenrechte und Grundfreiheiten hervorzuheben, was bedeutet, dass Gesetze zur Terrorismusbekämpfung immer Gegenstand einer parlamentarischen Kontrolle und einer Überprüfung durch die Justiz sein müssen,


Het is een bijzondere zorg van ons allen om een evenwicht te vinden tussen terrorisme- en criminaliteitsbestrijding enerzijds en een rigoureuze bescherming van private en openbare rechten anderzijds, omdat niemand van zijn burgerrechten mag worden beroofd in het belang van de strijd tegen terrorisme.

Es ist unser aller besonderes Anliegen, ein Gleichgewicht zwischen der Bekämpfung des Terrorismus und des Verbrechens und gleichzeitig der strengen Wahrung der privaten und öffentlichen Rechte herzustellen, denn niemand darf im Interesse des Kampfes gegen den Terrorismus seiner bürgerlichen Rechte beraubt werden.


(2) Het zeevervoer in de Europese Gemeenschap, de burgers die daarvan gebruik maken en het milieu dienen te allen tijde verzekerd te zijn van beveiliging tegen het gevaar van opzettelijke ongeoorloofde acties zoals terrorisme, piraterij of andere vergelijkbare acties.

(2) Die Gefahrenabwehr für die Schifffahrt der Europäischen Gemeinschaft und die Bürger, die diese nutzen, sowie die Umwelt sollte angesichts drohender vorsätzlicher rechtswidriger Handlungen, wie z.


De voorgestelde verordening schrijft voor dat alle luchtvervoerders en exploitanten van vliegtuigen die binnen, naar, van of over de Europese Unie vliegen zijn verzekerd of aantonen dat zij te allen tijde voldoen aan de minimumeisen voor de verzekering tegen aan derden toegebrachte schade in geval van ongelukken of als gevolg van oorlogshandelingen of terrorisme (zie bijlage).

Die vorgeschlagene Verordnung bestimmt, dass alle Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die Flüge innerhalb, in die oder aus der Europäischen Union oder über ihr Gebiet durchführen, versichert sind oder zu belegen haben, dass sie jederzeit die Mindestversicherungsanforderungen bezüglich Drittschäden bei Unfällen als auch bei Kriegs- und Terrorakten erfüllen (siehe Anhang).


De hier door allen betoonde solidariteit is van het grootste belang, omdat het terrorisme immers alle burgers van de Europese Unie aangaat.

Hervorgehoben werden sollte die von allen bekundete Solidarität, da der Terrorismus alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme te allen' ->

Date index: 2022-06-28
w