Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorisme vastberaden moeten voortzetten " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het staat buiten kijf dat we de strijd tegen het terrorisme vastberaden moeten voortzetten.

– (DE) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es besteht überhaupt kein Zweifel daran, dass wir die Bekämpfung des Terrorismus mit aller Entschiedenheit weiterführen müssen.


Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter be ...[+++]

Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstliches, fiktives Wachstum, für das wir früher oder später den Preis zahlen – also nachhaltiges Wachstum, das machbar ist, wenn wir den mutigen Weg der Reformen weitergehen und stärkeres politisches Handeln für die Europäische Union e ...[+++]


Zoals in een aantal verklaringen tijdens het vorige debat werd benadrukt, hebben deze financiële crisis en de problemen rond de euro meer dan ooit duidelijk gemaakt dat we de structurele hervorming op een gecoördineerde en vastberaden manier moeten voortzetten.

Wie in einigen Stellungnahmen im Rahmen der vorangegangenen Aussprache hervorgehoben wurde, ist eine der Schlussfolgerungen aus dieser Finanzkrise und den Problemen im Euroraum mehr denn je, dass die Strukturreformen koordiniert und entschlossen vorangetrieben werden müssen.


1. bevestigt nogmaals dat het terrorisme vastberaden wil bestrijden en dat het zijn vaste overtuiging is dat er een juist evenwicht moet worden gevonden tussen veiligheidsmaatregelen en bescherming van burgerlijke vrijheden en grondrechten, waarbij privacy en gegevensbescherming optimaal moeten worden geëerbiedigd; bevestigt andermaal dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn zonder dewelke terrorismebestrijding nooit doeltreffend zal zijn;

1. verweist auf seine Entschlossenheit, den Terrorismus zu bekämpfen, und seine Überzeugung, dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Sicherheitsmaßnahmen und dem Schutz der bürgerlichen Freiheiten und Grundrechte gefunden werden muss, während gleichzeitig die größtmögliche Achtung der Privatsphäre und des Datenschutzes sichergestellt wird; bekräftigt, dass Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit die entscheidenden Grundsätze sind, ohne die die Terrorismusbekämpfung nie wirksam sein wird;


De Raad herhaalt dat hij zich vastberaden aan de zijde van Turkije heeft geschaard en bereid is tot intensivering van de dialoog en samenwerking met Turkije in de strijd van dit land tegen het terrorisme, die gevoerd moet worden met inachtneming van de rechten van de mens, de fundamentele vrijheden en het internationaal recht, waarbij de vrede en de stabiliteit in de regio gehandhaafd moeten blijven.

Der Rat bekräftigt erneut, dass er im Kampf gegen den Terrorismus entschlossen an der Seite der Türkei steht und bereit ist, diesbezüglich den Dialog und die Zusammenarbeit mit der Türkei zu intensivieren, wobei es gilt, diesen Kampf unter Wahrung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und des Völkerrechts zu führen und gleichzeitig den Frieden und die Stabilität in der Region aufrechtzuerhalten.


We moeten het terrorisme vastberaden tegemoet treden.

Wir müssen dem Terrorismus gegenüber standhaft bleiben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zijn het er allemaal over eens dat we vastberaden moeten optreden tegen het internationale terrorisme en de georganiseerde misdaad.

– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir sind uns darin einig, dass wir entschieden gegen internationalen Terrorismus und organisierte Kriminalität vorgehen müssen.


Transnationale georganiseerde misdaad: wij zullen onze pogingen tot bestrijding van de gesel van de georganiseerde misdaad, in het bijzonder de drugshandel, de mensenhandel en het terrorisme, vastberaden voortzetten.

Grenzüberschreitende organisierte Kriminalität: Wir sind entschlossen, unsere Anstrengungen zur Bekämpfung der Geißel des organisierten Verbrechens, insbesondere des Drogenhandels, des Menschenhandels und des Terrorismus fortzusetzen.


w