Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme vergt een wereldwijde aanpak teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

12. wijst op de wereldwijde aard van de kredietratingsector en vraagt de Commissie en de lidstaten samen met andere G20-landen aan een wereldwijde aanpak op basis van de strengste normen te werken met betrekking tot zowel regelgeving inzake kredietratingbureaus als prudentiële en marktregelgeving om het overmatige vertrouwen in ratings te verminderen, ...[+++]

12. betont den globalen Charakter der Ratingindustrie und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, gemeinsam mit anderen Ländern der G20 und gestützt auf die höchsten Standards an einer globalen Herangehensweise sowohl in Bezug auf eine Regelung für die Ratingagenturen als auch in Bezug auf ratingbezogene aufsichtsrechtliche und börsenspezifische Regelungen zu arbeiten, um die übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings einzuschränken sowie gleiche Ausgangsbedingungen zu wahren, die regulatorische Arbitrage zu vermeiden und die Märkte offen zu halten;


12. wijst op de wereldwijde aard van de kredietratingsector en vraagt de Commissie en de lidstaten samen met andere G20-landen aan een wereldwijde aanpak op basis van de strengste normen te werken met betrekking tot zowel regelgeving inzake kredietratingbureaus als prudentiële en marktregelgeving om het overmatige vertrouwen in ratings te verminderen, ...[+++]

12. betont den globalen Charakter der Ratingindustrie und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, gemeinsam mit anderen Ländern der G20 und gestützt auf die höchsten Standards an einer globalen Herangehensweise sowohl in Bezug auf eine Regelung für die Ratingagenturen als auch in Bezug auf ratingbezogene aufsichtsrechtliche und börsenspezifische Regelungen zu arbeiten, um die übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings einzuschränken sowie gleiche Ausgangsbedingungen zu wahren, die regulatorische Arbitrage zu vermeiden und die Märkte offen zu halten;


12. wijst op de wereldwijde aard van de kredietratingsector en vraagt de Commissie en de lidstaten samen met andere G20-landen aan een wereldwijde aanpak op basis van de strengste normen te werken met betrekking tot zowel regelgeving inzake kredietratingbureaus als prudentiële en marktregelgeving om het overmatige vertrouwen in ratings te verminderen, ...[+++]

12. betont den globalen Charakter der Ratingindustrie und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, gemeinsam mit anderen Ländern der G20 und gestützt auf die höchsten Standards an einer globalen Herangehensweise sowohl in Bezug auf eine Regelung für die Ratingagenturen als auch in Bezug auf ratingbezogene aufsichtsrechtliche und börsenspezifische Regelungen zu arbeiten, um die übermäßige Abhängigkeit von externen Kreditratings einzuschränken sowie gleiche Ausgangsbedingungen zu wahren, die regulatorische Arbitrage zu vermeiden und die Märkte offen zu halten;


Dit gemeenschappelijk Europees probleem vergt een gemeenschappelijke Europese oplossing die gebaseerd is op een geïntegreerde intersectorale aanpak teneinde de deur te openen naar steun en specifieke acties voor minder ontwikkelde gebieden met een ernstige structurele handicap.

Ein gemeinsames europäisches Problem erfordert eine gemeinsame europäische Lösung, die einen integrierten und sektorübergreifenden Ansatz verfolgt, der die am meisten unterwickelten Bereiche und solche mit schwerwiegenden strukturellen Benachteiligungen durch Beihilfen und gezielte Maßnahmen unterstützen kann.-


De strijd tegen het terrorisme vergt een wereldwijde aanpak teneinde de internationale coalitie te versterken en regionale conflicten te voorkomen en in te perken.

Die Bekämpfung des Terrorismus erfordert ein weltweites Konzept zur Stärkung der internationalen Koalition und zur Verhütung und Stabilisierung regionaler Konflikte.


De behoeften van de EU in dit domein vereisen van hun kant een wereldwijde aanpak teneinde op de juiste wijze te antwoorden op haar uiterst gediversifieerde industriesector.

Die Erfordernisse der EU in diesem Bereich erfordern ihrerseits einen globalen Ansatz, der der Diversität ihres Industriesektors angemessen Rechnung trägt.


Dit vergt een geïntegreerde aanpak, met gebruikmaking van alle instrumenten van de EU op het gebied van extern optreden, teneinde alomvattende preventiestrategieën te formuleren.

Dies erfordert ein integriertes Konzept, das bei allen Instrumenten des außenpolitischen Handelns der EU zum Tragen kommen muss, damit umfassende Konfliktverhütungsstrategien festgelegt werden können.


Dit behelst tevens samenwerking in multilaterale fora, met name de VN, bij de aanpak van vraagstukken zoals vredeshandhaving, conflictpreventie en vertrouwenwekkende maatregelen, non-proliferatie van massavernietigingswapens, wapenbeheersing, ontwapening en terrorisme, alsook bespreking van wereldwijde milieuvraagstukken.

Ferner zählen die Zusammenarbeit in multinationalen Foren, insbesondere den VN, in Fragen wie Friedenserhaltung, Konfliktverhütung und Vertrauensbildung, Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen, Rüstungskontrolle, Abrüstung und Terrorismus sowie die Erörterung globaler Umweltfragen dazu.


3. Tevens is een meer gecoördineerde aanpak nodig van de wereldwijde bestrijding van de financiering van het terrorisme.

Im Übrigen ist es erforderlich, die Vorgehensweise bei der globalen Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus besser aufeinander abzustimmen.


Met betrekking tot de lopende onderhandelingen over een wereldwijd exequaturverdrag, waarmee wordt beoogd op internationaal niveau soortgelijke gebieden te bestrijken als in de verdragen van Brussel en Lugano, deelde Commissielid Gradin de Raad mee dat de Commissie haar goedkeuring heeft gehecht aan een aanbeveling voor een besluit van de Raad met betrekking tot deze onderhandelingen, teneinde tot een gemeenschappelijke aanpak van de Gemeenschap te kom ...[+++]

Zu den laufenden Verhandlungen über ein weltweit geltendes Vollstreckungsübereinkommen, das im internationalen Rahmen ähnliche Bereiche wie das Brüsseler und das Lugano-Übereinkommen erfassen soll, teilte das Kommissionsmitglied Frau Gradin dem Rat mit, daß die Kommission eine Empfehlung für einen Beschluß des Rates über diese Verhandlungen gebilligt habe, um ein gemeinsames Konzept der Gemeinschaft aufzustellen und um dafür Sorge zu tragen, daß die Ergebnisse der Verhandlungen über dieses Übereinkommen nicht im Gegensatz zu den entsp ...[+++]


w