Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het terrorisme
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Schade veroorzaakt door terrorisme
Slachtoffer van terrorisme
Terrorisme

Traduction de «terrorisme wordt gezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]




Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immigratie en terrorisme worden gezien als de belangrijkste uitdagingen voor de EU:

Einwanderung und Terrorismus werden als die größten Herausforderungen für die EU wahrgenommen:


Met de richtlijn wordt beoogd EU-wetgeving voor de bestrijding van terrorisme aan te passen in het licht van veranderende terroristische dreigingen en gezien de internationale aard van terrorisme.

Sie soll angesichts der zunehmenden terroristischen Bedrohung und unter Berücksichtigung des grenzüberschreitenden Charakters des Terrorismus die EU-Gesetzgebung zum Zwecke der Terrorismusbekämpfung anpassen


Met name lijkt het gepast rechtsmacht te vestigen ten aanzien van misdrijven gepleegd door aanbieders van training voor terrorisme, ongeacht hun nationaliteit, gezien de mogelijke effecten van dergelijke gedragingen op het grondgebied van de Unie en de nauwe materiële band tussen de misdrijven betreffende het geven van training voor terrorisme en het ontvangen van een dergelijke training.

Angesichts der möglichen Auswirkungen von Straftaten, die von den Anbietern einer Ausbildung für terroristische Zwecke, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, begangen werden, für das Gebiet der Union und des engen sachlichen Zusammenhangs zwischen den Straftaten der Durchführung und des Absolvierens einer Ausbildung für terroristische Zwecke erscheint es insbesondere angemessen, die Gerichtsbarkeit für diese Straftaten festzulegen.


Immigratie en terrorisme worden nog steeds gezien als de belangrijkste problemen voor de EU, zij het enigszins minder dan tijdens de laatste enquête in het voorjaar van 2016.

Einwanderung und Terrorismus werden weiterhin als die wichtigsten Herausforderungen für die EU wahrgenommen, wenngleich der Prozentsatz gegenüber der letzten Umfrage im Frühjahr 2016 leicht gesunken ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Standaard-Eurobarometer najaar 2016: Immigratie en terrorisme nog steeds gezien als belangrijkste problemen voor de EU // Brussel, 22 december 2016

Eurobarometer-Umfrage Herbst 2016: Einwanderung und Terrorismus werden weiterhin als die wichtigsten Herausforderungen für die EU wahrgenommen // Brüssel, 22. Dezember 2016


Een ander doel van de herziening van de overeenkomsten is coördinatie in de strijd tegen terrorisme, ook gezien de inwerkingtreding van het Internationaal Strafhof, en het openen van een dialoog op basis van gedeelde waarden en belangen over onderwerpen als migratie, energie, ruimte, transport en veiligheid.

Ein weiteres Ziel der Überarbeitung dieser Abkommen ist es, eine Koordinierung bei der Bekämpfung des Terrorismus herzustellen, zum Teil angesichts der Tatsache, dass der Internationale Strafgerichtshof seine Arbeit aufnehmen wird, und auch, um einen Dialog über gemeinsame Werte und Interessen in Bereichen wie Migration, Energie, Raum, Verkehr und Sicherheit zu beginnen.


Het feit dat Libië in december 2003 zijn nucleair programma overboord zette en instemde met het betalen van schadevergoeding voor de slachtoffers van de terroristische aanslagen boven Lockerbie en UTA, heeft er in belangrijke mate toe bijgedragen dat het land niet langer als paria en sponsor van terrorisme wordt gezien, waardoor het in een isolement terecht was gekomen, er VN-sancties (handels-, wapens- en civieleluchtvaartembargo's) werden opgelegd, en Tripoli en Benghazi in 1986 werden gebombardeerd door de Amerikanen.

Die Tatsache, dass Libyen auf sein Atomprogramm im Dezember 2003 verzichtete und sich bereit erklärte, Entschädigungen für die Opfer der Terroranschläge Lockerbie und UTA zu zahlen, haben entscheidend dazu beigetragen, dass das Land seinen Status als Paria und Unterstützer von Terrorismus ablegen konnte, der es in die Isolation geführt hatte und Grund für Sanktionen der Vereinten Nationen (Embargo in den Bereichen Handel, Waffen und Zivilluftfahrt) und amerikanische Bombenangriffe auf Tripolis und Bengasi im Jahr 1986 war.


te waarborgen dat de opleiding en de specialisatiecursussen van de Europese Politieacademie zich grondig met alle vormen van terrorisme bezighouden, gezien het belang daarvan voor de toekomst van de Unie,

die Ausbildung und die Spezialisierung in der Europäischen Polizeiakademie (CEPOL) auf alle Formen des Terrorismus auszurichten, der in so schwerwiegender Weise die Zukunft der Europäischen Union berührt;


i) te waarborgen dat de opleiding en de specialisatiecursussen van de Europese Politieacademie (CEPOL) zich grondig met alle vormen van terrorisme bezighouden, gezien het belang daarvan voor de toekomst van de Unie,

(i) die Ausbildung und die Spezialisierung in der Polizeiakademie, CEPOL, auf alle Formen des Terrorismus auszurichten, das in so einzigartiger Weise die Zukunft der Europäischen Union berührt,


– (MT) Dit is een verslag over de richtlijn waarin voor het eerst ronduit wordt gesproken over de financiering van terrorisme, los gezien van het witwassen van geld.

– (MT) Hierbei handelt es sich um einen Bericht über eine Richtlinie, in der zum ersten Mal unmittelbar auf den Tatbestand der Finanzierung des Terrorismus eingegangen und eine Abgrenzung zur Geldwäsche vorgenommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme wordt gezien' ->

Date index: 2023-02-18
w