P. overwegende dat de moordaanslagen, martelingen, vervolgingen, vrijheidsberovingen en b
edreigingen waaraan terroristen zich schuldig maken, een dermate verwerpelijke en abjecte vorm van gedrag zijn dat deze op geen enkele
wijze kunnen worden gerechtvaardigd, en dat het uitsluiten van hun daden van elke morele, causale of politieke erkenning een noodzakelijk instrument is in de strijd tegen dit verschijnsel, zonder dat dit overigens hoeft te betekenen dat er geen onderzoek zou mogen worden gedaan naar de context en de omgeving die i
...[+++]emand ertoe kunnen brengen terrorist te worden,P. in der Erwägung, dass Morde, Folterungen, Verfolgungen, Entführungen un
d Bedrohungen durch Terroristen ein so verurteilungswürdiges und verwerfliches menschliches Verhalten sind, dass
sie in keiner Weise gerechtfertigt werden können; und dass ein erforderliches Mittel zur Zerschlagung des Terrorismus darin besteht, jegliche moralische, kausale oder politische Erwägung zur Rechtfertigung seiner Akte auszuschließen, was jedoch dem nicht entgegensteht, den Hintergrunds und das Umfeld, die einen Menschen dazu bringen können, ein Terr
...[+++]orist zu werden, zu beachten und darauf einzuwirken,