Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristische aanslagen plegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiekelijk uitlokken van het plegen van een terroristisch misdrijf

öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in 2008 door de Commissie opgerichte Permanent Comité precursoren heeft verscheidene precursoren voor explosieven aangeduid die kunnen worden gebruikt om terroristische aanslagen te plegen en heeft aanbevolen op Unieniveau de nodige stappen te ondernemen.

Der von der Kommission im Jahr 2008 eingesetzte Ständige Ausschuss für Ausgangsstoffe hat verschiedene Ausgangsstoffe für Explosivstoffe ermittelt, die für terroristische Anschläge missbraucht werden könnten, und empfohlen, geeignete Maßnahmen auf Unionsebene zu ergreifen.


De EU wil terroristen in de eerste plaats de toegang ontnemen tot de middelen waarmee zij terroristische aanslagen kunnen plegen (wapens, explosieven, enz.). Zij wil terroristische netwerken ontmantelen, de activiteiten van ronselaars van terroristen ontwrichten en misbruik van de non-profitsector aanpakken.

Die EU möchte in erster Linie den Zugang zu Anschlagmaterial unterbinden (Waffen, Sprengstoffe usw.), Terrornetzwerke zerschlagen und die Tätigkeit der Personen, die Menschen für den Terrorismus anwerben, zu vereiteln sowie den Missbrauch des gemeinnützigen Sektors zu verhindern.


Het kaderbesluit van 2008 heeft als doel de verspreiding te beperken van boodschappen en materiaal waardoor personen kunnen worden aangezet tot het plegen van terroristische aanslagen[8], en de huidige wetgeving aan te passen aan de veranderingen in de werkwijze van terroristische activisten en aanhangers.

Ziel des Rahmenbeschlusses 2008 ist es, die Verbreitung von Botschaften und Materialien zu reduzieren, die Personen zu Terroranschlägen verleiten könnten,[8] und die geltenden Rechtsvorschriften an die veränderte Vorgehensweise von Terroristen und Sympathisanten anzupassen.


Dit kaderbesluit regelt de strafbaarstelling van misdrijven die verband houden met terroristische activiteiten, teneinde bij te dragen aan de meer algemene beleidsdoelstelling van voorkoming van terrorisme door het beperken van de verspreiding van materiaal dat personen kan aanzetten tot het plegen van terroristische aanslagen.

Um zu dem allgemeineren politischen Ziel der Terrorismusprävention beizutragen, indem die Verbreitung von Material reduziert wird, das Personen zu Terroranschlägen anstiften könnte, sieht dieser Rahmenbeschluss vor, dass Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten unter Strafe gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de aanslagen in Madrid van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad beklemtoond dat terroristische organisaties en groepen vleugellam moeten worden gemaakt. Er moet in het bijzonder worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen.

Nach den Anschlägen von Madrid hat der Europäischer Rat in seiner Erklärung vom 25. März 2004 die Notwendigkeit betont, terroristischen Organisationen und Gruppen die Werkzeuge für ihre Machenschaften aus der Hand zu schlagen, insbesondere Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Anschläge verwendet werden.


Na de aanslagen in Madrid van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad beklemtoond dat terroristische organisaties en groepen vleugellam moeten worden gemaakt. Er moet in het bijzonder worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen.

Nach den Anschlägen von Madrid hat der Europäischer Rat in seiner Erklärung vom 25. März 2004 die Notwendigkeit betont, terroristischen Organisationen und Gruppen die Werkzeuge für ihre Machenschaften aus der Hand zu schlagen, insbesondere Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Anschläge verwendet werden.


Hij erkende met name dat moet "worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen".

Wie er weiter betonte, „muss für mehr Sicherheit in Bezug auf Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Gräueltaten beitragen, gesorgt werden“.


Hij erkende met name dat moet "worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen".

Wie er weiter betonte, „muss für mehr Sicherheit in Bezug auf Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Gräueltaten beitragen, gesorgt werden“.


De Europese Raad merkte op dat er in het bijzonder moet " worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen".

Wie er weiter betonte, „muss für mehr Sicherheit in Bezug auf Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Gräueltaten beitragen, gesorgt werden“.


De Europese Raad merkte op dat er in het bijzonder moet " worden gezorgd voor meer veiligheid met betrekking tot vuurwapens, explosieven, benodigdheden om bommen te maken en technologieën die dienstig zijn voor het plegen van terroristische aanslagen".

Wie er weiter betonte, „muss für mehr Sicherheit in Bezug auf Schusswaffen, Sprengstoffe, Materialien für die Bombenherstellung und Technologien, die zur Verübung terroristischer Gräueltaten beitragen, gesorgt werden“ .




D'autres ont cherché : terroristische aanslagen plegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische aanslagen plegen' ->

Date index: 2021-04-04
w