Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf

Vertaling van "terroristische aard moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

terroristische Straftat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat terroristische online-inhoud betreft, bevat de aanbeveling een overzicht van de prioriteiten die zijn vastgesteld in het kader van het EU-internetforum om terroristische inhoud van het internet te bannen. Daarnaast wordt een toelichting gegeven over de verantwoordelijkheden van de bedrijven en de aard en reikwijdte van de maatregelen die ze moeten nemen — met name op het gebied van reactieve maatregelen (in het bijzonder de meldingen van de bevoegd ...[+++]

Die Empfehlung verweist auf die im Rahmen des EU-Internetforums festgelegten Schwerpunkte bei der Entfernung terroristischer Inhalte aus dem Internet und schafft auf diesem Gebiet Klarheit hinsichtlich der Verantwortung der Internetunternehmen und der Art sowie des Umfangs der von diesen zu ergreifenden – insbesondere – reaktiven (aufgrund von Meldungen der zuständigen Behörden und von Europol) und proaktiven Maßnahmen.


(4 ter) De samenwerking en coördinatie van de desbetreffende autoriteiten van de Unie met de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, die verantwoordelijk is voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, alsook met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding moeten worden gegarandeerd wanneer wordt aangenomen dat incidenten met een aanzienlijke impact van externe en terroristische aard zijn.

(4b) Die Zusammenarbeit und Abstimmung der einschlägigen Stellen der Union mit der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin mit Zuständigkeit für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung sollten in den Fällen sichergestellt werden, in denen Sicherheitsvorfälle mit erheblichen Auswirkungen als äußere Gefährdung oder Terrorgefahr eingestuft werden.


(4 bis) Samenwerking en coördinatie van de desbetreffende Europese autoriteiten met de VV/HV, die verantwoordelijk is voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, alsook met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding moeten worden gewaarborgd in alle gevallen waarin het risico´s van externe of terroristische aard zou kunnen betreffen.

(4a) Die Zusammenarbeit und Abstimmung der einschlägigen EU-Stellen mit der HR/VP mit Zuständigkeit für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung sollten in allen Fällen sichergestellt werden, in denen eine Gefährdungslage als äußere Gefährdung oder Terrorgefahr eingestuft werden könnte.


(4 ter) De samenwerking en coördinatie van de desbetreffende autoriteiten van de Unie met de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, die verantwoordelijk is voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, alsook met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding moeten worden gegarandeerd wanneer wordt aangenomen dat incidenten met een aanzienlijke impact van externe en terroristische aard zijn.

(4b) Die Zusammenarbeit und Abstimmung der einschlägigen Stellen der Union mit der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin mit Zuständigkeit für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung sollten in den Fällen sichergestellt werden, in denen Sicherheitsvorfälle mit erheblichen Auswirkungen als äußere Gefährdung oder Terrorgefahr eingestuft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De terroristische aanslagen van afgelopen vrijdag in Parijs, maar ook recente aanslagen in Libanon, Egypte, Turkije en Irak tonen aan dat wij voor bedreigingen van mondiale aard staan, die door een verenigde internationale gemeenschap moeten worden bestreden.

Die Terroranschläge in Paris am vergangenen Freitag, aber auch die jüngsten Anschläge in Libanon, Ägypten, der Türkei und Irak zeigen einmal mehr, dass wir mit Bedrohungen konfrontiert sind, die einen globalen Charakter haben und von der internationalen Gemeinschaft geschlossen angegangen werden müssen.


In dit besluit wordt een procedure vastgesteld volgens welke EU-landen gegevens over strafrechtelijke onderzoeken naar en vervolgingen en veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard moeten delen.

Mit dem Beschluss wird ein Verfahren zum EU-weiten Austausch von Informationen zu strafrechtlichen Ermittlungen, Verfolgungen und Verurteilungen wegen terroristischer Straftaten eingeführt.


De EU-landen moeten gegevens verzamelen over strafrechtelijke onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard die twee of meer EU-landen treffen, en deze verstrekken aan Europol of Eurojust, al naar gelang wat van toepassing is.

Die EU-Länder sollten Informationen zu strafrechtlichen Ermittlungen, Verfolgungen und Verurteilungen wegen terroristischer Straftaten, die zwei oder mehr EU-Länder betreffen, sammeln und an Europol bzw. Eurojust übermitteln.


Inzake sancties constateerde het voorzitterschap dat de besprekingen moeten worden voortgezet op basis van nieuwe voorstellen inhoudende dat elke lidstaat de noodzakelijke maatregelen neemt om op terroristische misdrijven een vrijheidsstraf te stellen, een maximumstraf van tenminste vijftien jaar of een maximale vrijheidsstraf volgens het nationale recht, en dat op de overige strafbare feiten van terroristische aard een straf staat van ...[+++]

Was die Sanktionen anbelangt, so stellte der Vorsitz fest, dass die Beratungen auf der Grundlage neuer Vorschläge fortgesetzt werden sollten, in denen vorgesehen ist, dass jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen trifft, um sicherzustellen, dass die terroristischen Straftaten mit Freiheitsstrafen - und zwar mit einer Höchststrafe von nicht weniger als 15 Jahren oder der im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Höchstfreiheitsstrafe - bedroht und die übrigen Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten mit Strafen ...[+++]


28. vestigt de aandacht op de zeer uiteenlopende aard van bedreigingen – ecologische, technologische, militaire, terroristische – en vindt dat het externe optreden van de Unie omvattend moet zijn; pleit, naast de uitvoering van de gewone programma's, voor maatregelen ter bevordering van macro-economische steun gericht op de preventie van alle mogelijke vormen van conflicten, acties met het oog op de instandhouding van de vrede, alsook maatregelen voor het beheer van civiele of militaire crisissen, meer bepaald door de snelle ontplooi ...[+++]

28. betont die vielfältige Natur der Bedrohungen ökologischer, technologischer, militärischer oder terroristischer Natur und verweist darauf, dass das außenpolitische Vorgehen der Union global geplant werden muss; weist darauf hin, dass es neben der Ausführung der regulären Programme darum geht, makroökonomische Unterstützungsmaßnahmen zu fördern, die auf die Vorbeugung von Konflikten aller Art, Maßnahmen zur Friedenssicherung sowie zivile und militärische Maßnahmen zur Krisenbewältigung, insbesondere durch die zügige Aufstellung ein ...[+++]


3. vestigt de aandacht op de zeer uiteenlopende aard van bedreigingen - ecologische, technologische, militaire, terroristische - en vindt dat het externe optreden van de Unie omvattend moet zijn; pleit, naast de uitvoering van de gewone programma's, voor maatregelen ter bevordering van macro-economische steun gericht op de preventie van alle mogelijke vormen van conflicten, acties met het oog op de instandhouding van de vrede, alsook maatregelen voor het beheer van civiele of militaire crisissen, meer bepaald door de snelle ontplooii ...[+++]

3. betont die vielfältige Natur der Bedrohungen ökologischer, technologischer, militärischer oder terroristischer Natur und verweist darauf, dass das außenpolitische Vorgehen der Union global geplant werden muss; weist darauf hin, dass es neben der Ausführung der regulären Programme darum geht, makroökonomische Unterstützungsmaßnahmen zu fördern, die auf die Vorbeugung von Konflikten aller Art ausgerichtet sind, Maßnahmen zur Friedenswahrung sowie zivile und militärische Maßnahmen zur Krisenbewältigung, insbesondere durch die rasche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische aard moeten' ->

Date index: 2022-05-22
w