Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terroristische dreiging heeft zich de afgelopen jaren » (Néerlandais → Allemand) :

De terroristische dreiging heeft zich de afgelopen jaren snel ontwikkeld en is toegenomen.

Die Bedrohung durch den Terrorismus hat in den letzten Jahren zugenommen und sich rasch gewandelt.


Het kader voor economische governance heeft zich de afgelopen jaren verdiept en verbreed, maar is ook complexer geworden.

Der Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung ist in den letzten Jahren nicht nur vertieft und erweitert worden, sondern hat auch an Komplexität gewonnen.


Deze gemeenschappelijke dreiging heeft ertoe geleid dat deze samenwerking in de afgelopen jaren sterk is verbeterd.

Diese Zusammenarbeit hat sich in den letzten Jahren aufgrund der gemeinsamen Bedrohung enorm verbessert.


ICT heeft de wetenschap de afgelopen jaren voortdurend veranderd, doordat zij samenwerking op afstand, verwerking van grote hoeveelheden gegevens, in-silico-experimenten en toegang tot hulpmiddelen die zich elders bevinden, mogelijk heeft gemaakt.

IKT haben einen Wandel in der Wissenschaft bewirkt, indem sie Fernzusammenarbeit, die Verarbeitung von immensen Datenmengen, In-silico-Experimente und Zugang zu weit entfernten Ressourcen ermöglichen.


De Commissie geeft zich ook rekenschap van de nieuwe problemen die de afgelopen jaren zijn ontstaan, en waarvan de recente terroristische aanslag in Berlijn een voorbeeld was.

Die Kommission erkennt außerdem an, dass in den vergangenen Jahren neue sicherheitspolitische Herausforderungen entstanden sind, wie der jüngste terroristische Anschlag in Berlin zeigt.


In de afgelopen jaren heeft de technologie op het gebied van huishoudelijke kooktoestellen zich zich snel ontwikkeld.

Im Bereich der Haushaltskochgeräte hat sich die Technik in den letzten Jahren rasch weiterentwickelt.


De Commissie is zich de afgelopen jaren bewust geworden van de zorgwekkende toestand van een aantal haaienbestanden en heeft daarom 0-vangsten of maatregelen voor een aanzienlijke verlaging van de visserijsterfte voorgesteld, zowel op EU-niveau als in verschillende ROVB’s.

In den letzten Jahren hat die Kommission erkannt, in welchem besorgniserregenden Zustand einige Bestände sind, und vorgeschlagen, sowohl in den Gemeinschaftsgewässern als auch in den Gewässern mehrerer RFO entweder gar keine Haie mehr zu fangen oder die fischereiliche Sterblichkeit deutlich zu senken.


Hoe heeft dit beleid zich de afgelopen jaren ontwikkeld?

Wie hat sich diese Politik in den letzten Jahren entwickelt?


2. We zijn ons bewust van de inspanningen die de EU zich de afgelopen jaren heeft getroost om een alomvattend en samenhangend beleidskader te ontwikkelen voor het aanpakken van conflicten door een combinatie van politieke (GBVB) handels- en ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten.

2. Wir würdigen die in den letzten Jahren von der EU unternommenen Bemühungen im Hinblick auf die Entwicklung eines umfassenden und kohärenten politischen Rahmens für die Behandlung von Konflikten mithilfe einer Kombination von politischen Instrumenten (GASP) und Instrumenten aus den Bereichen Handelspolitik und Entwicklungszusammenarbeit.


2. Handel In totaal heeft de handel tussen de EU en Vietnam zich de afgelopen jaren gestadig uitgebreid, zodat zij thans het vijfvoudige bedraagt van de handel in 1990, toen de diplomatieke betrekkingen werden genormaliseerd.

2. Handel Der Handel zwischen der EU und Vietnam ist in den letzten Jahren ständig gewachsen und erreicht nun den fünffachen Umfang des Handelsvolumens von 1990, dem Jahr, in dem die Beziehungen normalisiert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristische dreiging heeft zich de afgelopen jaren' ->

Date index: 2022-09-19
w