Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
ETER
Europees register voor tertiair onderwijs
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeronderwijsinstelling
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Instelling voor tertiair onderwijs
Tertiair onderwijs

Vertaling van "tertiair onderwijs toegankelijker " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


hogeronderwijsinstelling | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor tertiair onderwijs

Hochschule | Hochschuleinrichtung | höhere Bildungseinrichtung


Europees register voor tertiair onderwijs | ETER [Abbr.]

Europäisches Hochschulregister | ETER [Abbr.]


hoger onderwijs | tertiair/hoger onderwijs

Hochschulausbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heel duidelijk is dat we het moderne karakter van de Europese economie en de welvaart en hoge levensstandaard in Europa alleen kunnen behouden wanneer we het onderwijsniveau verbeteren en, zoals u stelde, kwalitatief hoogstaand tertiair onderwijs toegankelijker maken.

Es ist deutlich, dass wir nur durch die Verbesserung der Ausbildung, durch Erweiterung des Zuganges zu qualitativ hochwertiger Fach- und Hochschulausbildung, wie Sie erwähnten, den hohen Standard der europäischen Wirtschaft sowie den Wohlstand und den hohen Lebensstandard, den wir in Europa genießen, bewahren können.


Het hoger onderwijs dient toegankelijker te worden gemaakt voor niet-traditioneel lerenden en de deelname aan tertiair of gelijkwaardig onderwijs dient toe te nemen.

Der Hochschulsektor sollte stärker für Lernende geöffnet werden, die nicht dem traditionellen Profil entsprechen, und die Zahl der Absolventen mit Hochschul- oder gleichwertiger Bildung sollte erhöht werden.


19. benadrukt in dit verband het belang van onderwijs, met name het tertiair onderwijs, voor de versterking van het toekomstige groeipotentieel en voor de verhoging van het vaardigheidsniveau, de mobiliteit en het aanpassingsvermogen van de Europese burgers; roept de lidstaten op zich sterker in te spannen om de Europese onderwijsstelsels aantrekkelijker, toegankelijker en concurrerender te maken;

19. unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Bildung – insbesondere im Tertiärbereich – für die Stärkung des künftigen Wachstumspotenzials und die Steigerung der Fertigkeiten, der Mobilität und der Anpassungsfähigkeit der europäischen Bürger; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bemühungen mit dem Ziel, die europäischen Bildungssysteme attraktiver, zugänglicher und wettbewerbsfähiger zu machen, zu intensivieren;


19. benadrukt in dit verband het belang van onderwijs, met name het tertiair onderwijs, voor de versterking van het toekomstige groeipotentieel en voor de verhoging van het vaardigheidsniveau, de mobiliteit en het aanpassingsvermogen van de Europese burgers; roept de lidstaten op zich sterker in te spannen om de Europese onderwijsstelsels aantrekkelijker, toegankelijker en concurrerender te maken;

19. unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Bildung – insbesondere im Tertiärbereich – für die Stärkung des künftigen Wachstumspotenzials und die Steigerung der Fertigkeiten, der Mobilität und der Anpassungsfähigkeit der europäischen Bürger; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bemühungen mit dem Ziel, die europäischen Bildungssysteme attraktiver, zugänglicher und wettbewerbsfähiger zu machen, zu intensivieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tertiair onderwijs toegankelijker' ->

Date index: 2023-01-30
w