Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Netto terug te betalen bedrag
Niet terug te betalen subsidie
Overname
Overname-overeenkomst
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug naar de natuur
Terug te betalen voorschot
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Terugvorderbaar voorschot
Totaal terug te betalen bedrag

Traduction de «terug en droeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit




netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag




terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) de koolstofintensiteit van primair energieverbruik daalde als gevolg van de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen (nucleaire productie loopt sinds 2005 terug) en droeg daarmee tevens bij tot de emissiereducties voor beide perioden.

(2) die CO2-Intensität der Primärenergienutzung ging aufgrund des Ausbaus erneuerbarer Energieträger zurück (die Energieerzeugung aus Kernenergie ist seit 2005 rückläufig), wodurch die Emissionen in beiden Zeiträumen ebenfalls gesenkt werden konnten.


De Commissie droeg België evenwel op om onverenigbare steun ten bedrage van 417 miljoen EUR van bpost terug te vorderen, omdat de tijdens de periode 1992-2010 voor publieke diensten ontvangen jaarlijkse compensaties tot overcompensatie leidden (zie MEMO/12/38).

Die Kommission hat Belgien jedoch aufgefordert, die unvereinbaren Beihilfen in Höhe von 417 Mio. EUR von Bpost zurückzufordern, da die jährlichen Ausgleichzahlungen in dem Zeitraum 1992-2010 für öffentliche Dienstleistungen zu einer geringen Überkompensation führten (vgl. MEMO/12/38).


(28) In de herfst van 1998 trok de particuliere investeerder, Worldwide Investors, zich terug en droeg zijn aandelen over aan de groep Beaulieu die de aandelen op zijn beurt overdroeg aan het Waals Gewest.

(28) Im Herbst 1998 endete jedoch das Engagement des privaten Investors Worldwide Investors durch die Abtretung von dessen Aktien an die Unternehmensgruppe Beaulieu, die diese wiederum an die Region Wallonien weitergab.


Hij kwam overeen tijdens een volgende zitting op de zaak terug te komen en droeg het Speciaal Comité Landbouw op de mededeling van de Commissie intussen te bespreken en hierover te gelegener tijd onverwijld verslag uit te brengen.

Er kam überein, auf einer der nächsten Tagungen auf diesen Punkt zurückzukommen, und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, die Kommissionsmitteilung zwischenzeitlich zu prüfen und dem Rat zu gegebener Zeit Bericht zu erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt het optreden van de heer Bangemann bij het aanvaarden van een betrekking in een deel van de particuliere sector waar hij primaire verantwoordelijkheid droeg voor het beleid van de Commissie zonder zich te houden aan de noodzaak van een ”afkoelingsperiode” na zijn aftreden; verzoekt de heer Bangemann op zijn besluit om in dienst te treden van Telefonica terug te komen;

1. verurteilt das Verhalten von Herrn Bangemann, der einen Posten in einem privatwirtschaftlichen Bereich übernommen hat, in dem er die Hauptverantwortung für die Politik der Kommission trug, ohne die notwendige "Schamfrist” nach dem Ausscheiden aus dem Amt einzuhalten; fordert Herrn Bangemann auf, seine Entscheidung, einen Posten bei Telefonica zu übernehmen, rückgängig zu machen;


1. veroordeelt het optreden van de heer Bangemann bij het aanvaarden van een betrekking in een deel van de particuliere sector waar hij primaire verantwoordelijkheid droeg voor het beleid van de Commissie zonder zich te houden aan de noodzaak van een “afkoelingsperiode” na zijn aftreden; verzoekt de heer Bangemann op zijn besluit om in dienst te treden van Telefonica terug te komen;

1. verurteilt das Verhalten von Herrn Bangemann, der einen Posten in einem privatwirtschaftlichen Bereich übernommen hat, in dem er die Hauptverantwortung für die Politik der Kommission trug, ohne die notwendige "Schamfrist" nach dem Ausscheiden aus dem Amt einzuhalten; fordert Herrn Bangemann auf, seine Entscheidung, einen Posten bei Telefonica zu übernehmen, rückgängig zu machen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug en droeg' ->

Date index: 2023-02-27
w